Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (38.001-38.100)
-
golìč, -íča, m. 1) der Nestling, Cig., Jan., Erj. (Ž.); — 2) der Bartlose, Cig.; — 3) kahler Berggipfel, Cig., Jan.; — mizasta gora, der Tafelberg, Jes.; — 4) die nackte Gerste (hordeum distichum nudum), Cig.
-
goličȃvarica, f. das Edelweiß (gnaphalium leontopodium), Zv.
-
golída, f. die Gelte: die Melkgelte, Mur., Cig., Jan., C., Dol., Kras; — die Schöpfgelte, die Wassergelte, Cig., Jan.; — ein Weinmaß = 4 Maß, Medv.- M.; — prim. srlat. galēta, stvn. gellita, Mik. (Et.).
-
golı̑łnik, m. das Haareisen, das Schabeisen (der Gärber), Cig.
-
golı̑n, m. der Bartlose, C.
-
golína, f. die Blöße, kahle, unbewachsene Fläche, Cig., Jan., C., DZ.; durch Entrindung entstandene Blöße am Baumstamm, Mur.
-
golı̑nka, f. eine Art Pfirsich, C.
-
goliráča, f. das Kindeshemd, vzhŠt., ogr.- C.; — nastalo iz: "v goli robači", C. (?)
-
golíti, -ím, vb. impf. 1) kahl machen: entrinden, Mur., Cig., Jan.; abhaaren, Cig.; g. se, die Haare verlieren, sich mausen, Cig., Jan.; ptiči se golijo, Kr.; drevo se goli, verliert das Laub, Dict.; — g. si lase = beliti si glavo, Levst. (Zb. sp.); — 2) g. koga, = guliti, jemanden schinden, ausziehen, Cig., ZgD.; — tudi: góliti.
-
golják, m. bettelarmer Mensch, SlN.
-
goljȃva, f. die Blöße, die Nacktheit, die Kahlheit, Mur., Cig.; — unbewachsene Fläche, die Heide, Cig., Jan., C., Ravn., Jes.; goljava, koder nič druzega ne raste nego mah in vresje, Polj.
-
goljè, n. coll. Baumäste ohne Laub, Hal.- C.
-
goljénje, n. das Entrinden, das Enthaaren; das Mausen, Cig.
-
goljùf, -úfa, m. 1) der Betrüger; — 2) der Bauernstrumpf ohne Fußsack, C.; goljufe so nosili, da niso golih meč kazali, Kr., Savinska dol.; — 3) das Vorhemd, Ljub.; — 4) die Lamprete (petromyzon fluviatilis), Frey. (F.); — prim. it. gaglioffo, der Schelm, Mik. (Et.).
-
goljufáč, m. der Betrüger, Mariborska ok.- C.
-
goljufáti, -ȃm, vb. pf. et impf. betrügen; g. koga za kaj; g. se, sich betrügen; goljufal sem se = goljufalo me je, ich habe mich betrogen, getäuscht.
-
goljufȃvəc, -vca, m. der Betrüger, Guts. (Res.).
-
goljȗfəc, -fca, m. = goljuf: tolikanj je goljufcev kolikor ljudi, Kast.
-
goljúfən, -fna, adj. betrügerisch, falsch, g. igravec, falscher Spieler, Mur., Cig.; goljufno izgovarjanje, falsche Ausreden, Guts. (Res.).
-
goljufíca, f. die Betrügerin, Mur., Cig., Valj. (Rad); goljufi in goljufice, Jsvkr.
-
goljufı̑ja, f. der Betrug, das Trugwerk, die Betrügerei.
-
goljufìv, -íva, adj. trugvoll, trügerisch; up golj'fivi, Preš.
-
goljufnína, f. die Betrugsumme, C.
-
goljufovȃnje, n. das Betrügen, Cig.
-
gȏłk, m. das Tosen des Donners, Rez.- C.
-
golǫ̑b, m. die männliche Taube; domači g., die Haustaube (columba livea domestica); divji g., die Wildtaube (columba livea); g. pismonos, die Brieftaube, Cig., Erj. (Ž.); g. selec, die Wandertaube (columba migratoria), Erj. (Ž.).
-
golobár, -rja, m. 1) der Taubenhändler, der Taubenzüchter, Dict., Mur., Cig., Jan.; — 2) der Hühnerhabicht, der Taubenstößer (falco palumbarius), Cig., Frey. (F.).
-
golǫ̑bčək, -čka, m. dem. golobec; 1) das Täubchen; — 2) neko jabolko; der Täubling, C.
-
golobè, -ę́ta, n. das Täubchen, Mur., Met., Mik.
-
golǫ̑bəc, -bca, m. 1) das Täubchen; — 2) der Adamsapfel, Rez.- C.; — 3) der Zwikel (an Hemden), Cig., Jan.; — 4) neko jabolko: der Täubling, C.; — 5) neka igra dečaška, Valj. (Rad).
-
golobíca, f. 1) das Taubenweibchen; — 2) das Sternbild der Taube, Cig. (T.); — 3) neka goba: der Täubling (russula), Erj. (Rok.).
-
golobìč, -íča, m. junges Täubchen, Meg.- Mik.
-
golobı̑čji, adj. das Taubenweibchen betreffend, Cig., Jan.
-
golobinják, m. 1) der Taubenschlag, Mur., Cig., Jan., Lašče- Levst. (M.); tudi: golobı̑njak, Levst. (M.), Št.; — 2) golobı̑njak, der Taubenkoth, Št.- Mur.
-
golobı̑nka, f. 1) die Taubenhöhle, Pivka; — 2) neka goba: der Täubling (russula), C.
-
golǫ̑bjak, m. 1) der Taubenkoth; — 2) die Herbstzeitlose (colchicum autumnale), Medv. (Rok.).
-
golǫ̑bnica, f. das Taubenloch, C.
-
golǫ̑bnik, m. der Taubenschlag, Mur., Cig.
-
golobràd, -bráda, adj. ohne Kinnbart, bartlos; milchbärtig, Cig., Jan.
-
golobrȃdəc, -dca, m. der Bartlose; der Milchbärtige, Cig., Jan.
-
gologlàv, -gláva, adj. 1) unbedeckten Hauptes, barhaupt; — 2) kahlköpfig, Cig., Z.
-
gologlȃvka, f. 1) die Kahlköpfige, Mur.; — 2) der Brassen (abramis Brama), Cig., Jan.
-
golokǫ̑žnica, f. das nackthäutige Amphibium, der Lurch, Jan., C.
-
golokràk, -kráka, adj. mit entblößten Unterschenkeln: kam če reva golokraka in bosa? BlKr.
-
gololę̑dica, f. das Glatteis, Jan.; po noči se je naredila gololedica, LjZv.
-
golȏmbiš, m. die Kugel, C., ogr.- Valj.; — prim. lat. globus, C.
-
golomíšiti, -mı̑šim, vb. impf. 1) blinde Kuh spielen, UčT., Notr.; — 2) sem ter tja laziti, po nepotrebnem si dati kaj opraviti, C.; kaj golomišiš na vse zgodaj? Kras- Erj. (Torb.).
-
golomràz, -mráza, adj. kalt (ohne Schnee): golomraza zima, Cig., Svet. (Rok.), Zv.
-
golomrȃzica, f. schneelose Kälte, der Blachfrost, Cig., Jan., Dol.
-
golomráziti, -mrȃzi, vb. impf. rieseln (o snegu), Jan.; — prim. golomraznica 2).
-
golomrȃznica, f. 1) = golomrazica, Cig.; — 2) pl. golomraznice, der Staubschnee, C.; — 3) die Gänsehaut, C.
-
golopáłčiti, -pȃłčim, vb. impf. zusammenstümpern: sodbe g., Levst. (Zb. sp.).
-
golorę̑pəc, -pca, m. der Kahlschwanz, Jan. (H.).
-
golorę̑pka, f. der Kahlschwanz, Cig., Jan.
-
golorǫ́čən, -čna, adj. goloročno črtanje, das Freihandzeichnen, goloročen črtež, die Handzeichnung, Cig. (T.).
-
goloròk, -rǫ́ka, adj. mit bloßen, entblößten Händen; ne sedi tu tako golorok, kašelj boš dobil, Zv.; — mit unbewehrten Händen, Mur., Cig., C.
-
golot, m. der Krystall, Guts., Mur., ( f., Cig., nk.); — prim. stsl. golotь, m. Eis.
-
golotína, f. die kahle Fläche, SlN.
-
golotŕba, f., golotrbe, Kahlbäuche (malacopteri apodes), Erj. (Ž.).
-
golovíca, f. = suha veja, pod Čavnom, na Otlici- Erj. (Torb.).
-
golovína, f. neka trta, Kras- Erj. (Torb.).
-
golǫ̑vje, n. abgeästetes, noch ungespaltenes, berindetes Naturholz, Fr.- C.
-
golovràt, -vráta, adj. mit bloßem Halse, Cig., Jan.
-
gółša, f. der Kropf, Erj. (Som.); — der Hühnerkropf, Erj. (Ž.); — prim. guša.
-
gȏłšəc, -šca, m. das Bingelkraut (mercurialis), Cig., Medv. (Rok.).
-
gółšən, -šna, adj. Kropf-: golšni žlezi, die zwei Kropfdrüsen, Erj. (Som.).
-
gołšȗn, m. die Riesenschlange, Jan. (H.).
-
gȏłt, m. 1) der Schlundkopf, Erj. (Som.); der Schlund; na ves golt kričati, aus vollem Halse schreien, Rib.- M.; — 2) golti, die häutige Bräune, Z.
-
gołtáč, m. 1) kdor golta, Gor.; prim. goltati 3); — 2) der Schlund, Danj.- C.; — 3) der Kropf des Geflügels, Danj.- C., Rez.- C.
-
gołtȃj, m. der Schluck: samo za en goltaj vina, Cig.
-
gołtálọ, n. der Schlund: pekel svoje goltalo odpre, Krelj.
-
gołtàn, -ána, m. 1) = golt 1), vzhŠt.- C.; tudi: pl. goltani, C.; — 2) die Bergschlucht, ogr.- C.; — 3) pl. goltani, der Schacht im Bergwerk, ogr.- C.; — 4) der Schlemmer, Cig.
-
gołtánəc, -nca, m. der Schlund, die Speiseröhre.
-
gołtȃnje, n. das Schlucken, das Schlingen itd., prim. goltati.
-
gołtáti, -ȃm, vb. impf. 1) schlingen, schlucken, Mur., Cig., Mik., C., Vrt.; — 2) gierig fressen, Cig., Jan., ZgD., Gor.; — 3) rülpsen, Rez.- C.; — = tako govoriti, da se beseda zaletuje v grlu, (gółtati) Gor.; — 4) girren (o golobih), vzhŠt.- C.; — 5) murren, Hal.- C.
-
gołtȃvəc, -vca, m. der Schlinger, Cig., Jan.
-
gółtən, -tna, adj. 1) Schlund-, Kehl-, Cig., Jan.; — 2) gefräßig: polhi so nekako goltne živali, Slc.; g. po čem, gierig, Cig., C.
-
gołtíti, -ím, vb. impf. 1) schlingen, Z.; g. jedi in vino, Jurč.; — 2) würgen, vzhŠt.- C.
-
gółtniti, gȏłtnem, vb. pf. einen Schluck thun, Cig., M., C., kajk.- Valj. (Vest.).
-
goltunija, f. der Schlund: v požrešnosti goltunije ("im Fressen und Saufen"), Krelj; tudi hs. — ( Dict. ima "golturja" ingluvies?).
-
golunarı̑ja, f. die Alaunsiederei, Cig.
-
golúnovica, f. das Alaunwasser, Cig.
-
golúzniti, -ȗznem, vb. pf. die Haut abstreifen, Z.
-
gołžȗn, m. 1) der Hühnerkropf, Cig., Jan., Glas., SlGosp.- C., M., Vrtov. (Km. k.), Tolm.; — 2) neka rastlina: der Taubenkropf (cucubalus), C.; — prim. it. gozzone, C. (?)
-
gomáta, f. die Masse: človek grozne gomate, groß und dick, C.
-
gomátati, -am, vb. impf. langsam sich bewegen, C., Z.
-
gomȃz, m. "kar gomazi", das Ungeziefer, Dict., C.; kebri, črvje ino drugega gomaza brez števila, Krelj.
-
gomȃzən, -zni, f. kriechendes Ungeziefer, Jan., C., Vrt., Bes.
-
gomázən, -zna, adj. wimmelnd: mravelj, ljudi je vse gomazno (gomezno), C.; tega je vse gomazno (gomezno), das ist im Ueberfluss vorhanden, C.
-
gomazẹ̑nje, n. das Gekrieche, das Gewimmel, Cig.
-
1. gǫ̑mba, f. das Jagen, die Treibjagd, Cig., Jan.
-
gọmbati, -am, vb. impf. = gumpati, mit der Faust schlagen, C.
-
gombẹ́la, f. 1) obod pri zibeli, Soška dol.- Erj. (Torb.); — 2) der Bogen eines Rückenwirbels, Erj. (Som.).
-
gọ̑mbič, m. dem. gomb, das Knöpfchen: svetli gombiči, LjZv.
-
gọ̑mbnica, f. das Knopfloch, C.
-
goməzẹ́ti, * -ím, vb. impf. kribbeln, wimmeln, Jan., C., Škrab. (Cv.); (gomaz-) Cig., Jan., nk.; vse je od ljudi gomezelo, (gomaz-) Jap. (Prid.); vse gomezi (gomazi) črvov, Cig.; kar blizu in daleč po ravnem in strmem gomezi (gomazi), Jurč.; — gomezi mi po životu, es krabbelt mich, Cig., Fr.- C., Andr.; — = lesti, langsam gehen, C.
-
goməzíce, f. pl. 1) die Gänsehaut: gomezice po meni letijo, poletavajo, ein Schauer überläuft mich, ich bekomme die Gänsehaut ( z. B. vor Schrecken), Fr.- C., SlGosp.; — 2) die in einer Flüssigkeit beim Moussieren aufsteigenden Bläschen, C.
-
goməzljáti, -ȃm, vb. impf. 1) kribbeln, wimmeln, Cig., Jan., C.; — 2) schäumen, moussieren, Cig., Jan., C.; — prim. gomizljati.
-
goməzljìv, -íva, adj. wimmelnd, M.; — = gomizljiv, moussierend, C.
-
goməznína, f. das Ungeziefer, C.
37.501 37.601 37.701 37.801 37.901 38.001 38.101 38.201 38.301 38.401
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani