Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (30.739-30.838)


  1. zmȃmljenost, f. der Irrwahn, Cig.
  2. zmȃst, -ı̑, f. der Estrich, vzhŠt.
  3. zmastíti, -ím, vb. pf. zerquetschen: grozdje z., Cig., Vrtov. (Km. k.), Notr.; — erdrücken: svojega otroka je zmastila, Jsvkr.; — prim. zmestiti.
  4. zmastjè, n. Zerquetschtes, Hip. (Orb.).
  5. zmaščeváti se, -ȗjem se, vb. pf. z. se nad kom, an jemandem Rache nehmen, Cig., Jan.; sein Müthchen kühlen, Jan.
  6. zməkástiti, -ȃstim, vb. pf. zusammenrütteln, Levst. (Zb. sp.); erschüttern, C.
  7. zmẹ́niti se, -im se, vb. pf. 1) sich besprechen, sich verabreden; z. se s kom zastran česa; z. se med seboj; za kup se z.; vsi so bili zmenjeni; — 2) z. se za kaj, etwas beachten, sich an etwas kehren; za to se še zmenil nisem.
  8. zmẹ́njati se, -am se, vb. impf. sich unterhalten, scherzen, spielen, ogr.- Valj. (Rad).
  9. zmẹnjeváti se, -ȗjem se, vb. impf. ad zmeniti se.
  10. zmerljívost, f. die Schmähsucht, Cig.
  11. zmę́rnost, f. die Mäßigkeit; z. v jedi in pijači.
  12. zmẹ̑s, f. gemengte Dinge, das Gemenge; — gemengtes Getreide, das Mengkorn; vagan zmesi poslati v mlin; — mrazotvorna z., die Kältemischung, Sen. (Fiz.); — das Quodlibet, V.-Cig.; Miscellen, Cig., Jan.; — ein verworrenes Gemenge, der Wust; čudna z.
  13. zmẹ̑s, adv. = vmes, dazwischen, Mur., vzhŠt.
  14. zmẹ̑sa, f. = zmes, Cig.
  15. zmẹ̑sək, -ska, m. 1) das Gemenge, Št.- Z.; — 2) ein Gemengtheil, h. t.- Cig. (T.).
  16. zmẹ́sən, -sna, adj. 1) aus einem Gemenge bestehend: zmẹ̑snọ kamenje, das Massengestein, Cig. (T.), Jes.; zmesni gnoj, der Compostdünger, Jan.; zmesno žito, das Mengkorn, Erj. (Torb.); zmesno ljudstvo, ein Mischvolk, Trst. (Let.); — ein Gemenge, eine Mischung betreffend: zmesna primera, das Mischungsverhältnis, Cig. (T.); zmesni račun, die Vermischungsrechnung, h. t.- Cig. (T.); — 2) aus Mengkorn gemacht: zmesna moka, zmesen kruh; das Mengkorn betreffend: zmesni kamen v mlinu, (ki zmesno zrnje melje), Bes.
  17. zmẹ́siti, -im, vb. pf. zusammenmengen, besonders trockene Dinge mit nassen mengen; moko, vodo in mleko z. v testo; — verschmelzen ( phil.), Cig. (T.).
  18. zmẹ̑ska, f. = zmes, das Mengkorn, Cig.
  19. zmẹsnína, f. der Gemengtheil, Cig. (T.), C., DZ., Erj. (Min.).
  20. zmesníti, -ím, vb. pf. irre machen, Jan.
  21. zmẹ̑soma, adv. in Bausch und Bogen: z. komu kaj prodati ( n. pr. drobno in debelo, veliko in malo), Svet. (Rok.).
  22. 1. zmésti, zmétem, vb. pf. herabkehren, wegkehren; prah z. s police.
  23. 2. zmésti, zmétem, vb. pf. zusammenfegen, zusammenkehren; smeti na kup z.; žito z metlo na kup zmetejo, Ravn. (Abc.).
  24. 3. zmę́sti, zmę́tem, ( nav. zmę́dem), vb. pf. 1) den Rahm zu Butter rühren, abbuttern, Mur., Cig.; — 2) verwirren; zmę̑ten, ( nav. zmę̑den), verwirrt, verworren; zmetena preja, zmetene niti, Cig.; — z. kupčijo, den Handel verderben, Gor.- DSv.; z. račun, einen Strich durch die Rechnung machen, Cig.; — verwirren, aus der Fassung bringen, irre machen, Cig., Jan., Svet. (Rok.); to ga je nekoliko zmelo, Erj. (Izb. sp.); z. se, irren: zmeli so se v računu, Gor.; — 3) hintergehen, überlisten, Vas Krn- Erj. (Torb.).
  25. zməstíti, -ím, vb. pf. = zmastiti, Jan., C.
  26. zməstíti se, -ím se, vb. pf. Rache nehmen, C.
  27. zmẹ́stoma, adv. von der Stelle weg: z. mi je poslal, Svet. (Rok.).
  28. zmẹ́šanost, f. die Verwirrtheit.
  29. zmę̑tenost, f. die Verwirrtheit, die Confusion, Cig. (T.); — die Verrücktheit, Jan., Cig. (T.).
  30. zmiječȃstje, n. die Schlangenverehrung, Cig.
  31. zmijenǫ̑səc, -sca, m. der Schlangenträger ( astr.), Cig. (T.).
  32. zmikástiti, -ȃstim, vb. pf. durchrütteln, durchbleuen, Dol.
  33. zmirljívost, f. die Friedfertigkeit, ogr.- C.
  34. zmı̑səł, -sla, m. der Sinn, die Bedeutung (eines Wortes, Satzes), Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.; zmislu primeren, sinngemäß, Cig. (T.); z. podkladati, eine Bedeutung unterlegen, Cig. (T.); — (po drug. slov. jezikih); — prim. smisel.
  35. zmı̑səłn, adj. 1) anschlägig, erfinderisch: "človek, ki se hitro čemu domisli, tak je zmiseln", Podkrnci- Erj. (Torb.); — prim. domiseln; — 2) verständig: z. mož, Vrt.; modro in smiselno pridigati, LjZv.; — 3) zmiselna uporaba, = uporaba po zmislu, sinngemäße Anwendung, DZkr.
  36. zmı̑səłnost, f. die Einbildungskraft, Cig.
  37. zmı̑slək, -sləka, (-səłka), m. der unerwartete Gedanke, der Einfall, Cig.
  38. zmísliti, -mı̑slim, vb. pf. einen Einfall haben, Cig.; zmislil se je ženiti, DSv.; — z. pojem, einen Begriff construieren, Cig. (T.); sich erinnern: on zmisli, da smo prah, Trub.; z. na koga, na kaj: Zmisli na me! gedenke mein! Npes.-K.; = z. si na kaj, Erj. (Izb. sp.); nav. z. se, sich erinnern, gedenken: z. se na koga v zadnji volji, jemanden im Testamente bedenken, Cig.; zdaj sem se zmislil, jetzt ist es mir eingefallen, jvzhŠt.
  39. zmislìv, -íva, adj. = zmiseln 1), Alas.
  40. zmı̑sloma, adv. sinngemäß, Cig. (T.), DZ.
  41. zmlẹ́ziti se, -im se, vb. pf. zu Chylus werden, Cig.
  42. zmǫ́čenost, f. die Verwirrtheit, die Verwirrung, Cig., Let., Bes., Erj. (Izb. sp.).
  43. zmółklost, f. die Heiserkeit, Jan.
  44. zmoríti se, -ím se, vb. pf. sich abmartern, Cig.
  45. zmǫ́tenost, f., Cig., DZ., pogl. zmočenost.
  46. zmotljívost, f. die Fehlbarkeit, die Fallibilität, Cig.
  47. zmǫ́tnost, f. 1) die Fallibilität, Cig.; — 2) der Zustand der Verwirrung, Mur., ogr.- C.
  48. zmožíti se, -ím se, vb. pf. sich ermannen, V.-Cig., Jan.; — ( nam. vzm-).
  49. zmǫ́žnost, f. das Vermögen, die Fähigkeit, Mur., Cig., Jan., nk.; z. mišljenja, die Denkfähigkeit, Cig.; dušne zmožnosti, die geistigen Fähigkeiten, nk.; — die Tüchtigkeit, Cig., Jan.; — prim. zmožen.
  50. zmračíti se, -ím se, vb. pf. zmrači se, es tritt die Dämmerung ein; — düster werden, Jan.; nebo se je zmračilo, Jan.
  51. zmȓdati se, -am se, vb. pf. eine Grimasse schneiden: den Mund, das Gesicht verzerren, die Nase rümpfen, Cig.
  52. zmŕditi se, -mȓdim se, vb. pf. = zgubančiti se, Falten machen: ruha se zmrdi pod človekom, Svet. (Rok.).
  53. zmŕsiti, -im, vb. pf. bewegen, in Bewegung setzen, C.; uro z., eine Uhr gehen machen, C.; z. (puško) = sprožiti, abschießen, ogr.- C.; z. se, sich bewegen, Št.- C.; ne zmrsi se za nič, = er kümmert sich um nichts, Cig.; — ( nam. vzm-?).
  54. zmršavíti se, -ím se, vb. pf. mager werden, C.
  55. zmrzẹ́ti se, -í se, vb. pf. zmrzi se mi, ich empfinde Ekel, C., SlN.; zmrzi se mi nad čim, C.; — ( nam. vzm-).
  56. značȃjnost, f. die Charakterfestigkeit, Cig. (T.), nk.
  57. znájti se, -nájdem se, vb. pf. 1) sich zusammenfinden, zusammenkommen, Mur., C.; Pod lipo zeleno se znajdemo mi, Npes.- jvzhŠt.; z. se s kom, mit jemandem zusammentreffen, C.; — sich einfinden, Cig., Jan.; — 2) z. se, zusammentreffen ( v. Umständen): znašlo se je, da ..., es geschah, dass ..., Trub.
  58. znakoslǫ̑vje, n. die Zeichenkunst, die Semiotik ( hist.), Cig. (T.).
  59. znamenı̑łski, adj. Signal-: znamenilske naprave, DZ.
  60. znamenítnost, f. = znamenitost, Cig.
  61. znamenı̑tost, f. die Bedeutsamkeit, die Wichtigkeit, die Merkwürdigkeit, Cig., Jan., C., nk.; znamenitosti, die Merkwürdigkeiten, nk.
  62. známenstvən, -stvəna, adj. symbolisch, h. t.- Cig. (T.).
  63. známenstvọ, n. die Symbolik, h. t.- Cig. (T.).
  64. znánost, f. 1) die Bekanntheit; — 2) die Bekanntschaft mit einer Sache, die Kenntnis, Mur., Cig., Jan., nk.; polovična z., die Halbkenntnis, Cig.; gospodarske znanosti, wirtschaftliche Kenntnisse, Cig.; — = znanstvo, die Wissenschaft, nk.
  65. znánostən, -stna, adj. = znanstven, nk.
  66. znȃnstvən, -stvəna, adj. wissenschaftlich, Jan., nk.; znanstveni izrazi, technische Ausdrücke, die Terminologie, Cig. (T.); znanstvena razbistrila, technische Erläuterungen, Levst. (Močv.).
  67. znȃnstvənik, m. ein Mann der Wissenschaft, Zora.
  68. znanstvənják, m. = znanstvenik, Cig. (T.).
  69. znȃnstvənost, f. die Wissenschaftlichkeit, Jan.
  70. znȃnstvọ, n. 1) die Bekanntschaft; — 2) die Wissenschaft, Mur., Cig., Jan., nk.; podavajo se na znanstva, kajk.- Valj. (Rad); pomočno z., die Hilfswissenschaft, Cig.
  71. znanstvoslǫ̑vje, n. die Wissenschaftslehre, Jan. (H.).
  72. znásad, adv. übereinander, Gor.; ( nam. vznasad).
  73. znátnost, f. die Kennbarkeit, Cig., Jan.; — die Ansehnlichkeit, nk.
  74. znę̑s, -ı̑, f. 1) = smeti, stelja itd., kar naplavi in znese voda, das Genist, Podkrnci- Erj. (Torb.); — 2) = družba malovrednih ljudi, das Gesindel, Podkrnci- Erj. (Torb.).
  75. 1. znésti, -nésem, vb. pf. 1) zusammentragen; — z. zoper koga kaj, gegen jemanden etwas aufbringen, Cig.; — 2) (ein Ei) legen: kokoš je jajce znesla; — 3) gerathen, Trub.; tudi z. se: to se mu je dobro zneslo, C.; — 4) znesen, untersetzt, Cig., M., Ljub.
  76. 2. znésti, -nésem, vb. pf. 1) emportragen, davontragen, Cig.; angel ga prime, znese po viharjevo po nebu, Ravn.- Valj. (Rad); voda zemljo znese, C.; — 2) z. se nad kom, an jemandem seinen Zorn auslassen, Cig., Kr.- M.; mislil sem, da se bo znesel nad menoj, Jurč.; — nam. vzn-.
  77. znevídẹti se, -vı̑di se, vb. pf. 1) znevidi se mi, ich sehe nicht recht (von optischer Täuschung), C.; — 2) znevidi se mi kaj, es verdrießt mich etwas, Cig., C.
  78. zníti se, znídem se, vb. pf., C., pogl. sniti se.
  79. znı̑žanost, f. z. obzorja, die Depression, die Tiefe des Horizontes, h. t.- Cig. (T.).
  80. znočíti se, -í se, vb. pf. znoči se, znočilo se je, es wird Nacht, es ist Nacht geworden, Jan.
  81. 1. znòs, -nósa, m. 1) das Zusammengetragene, C.; vodeni z., die Anschwemmung, angeflößtes Land, die Alluvion, Dict., Cig.; na vodene znose trte saditi, Vrtov. (Vin.); — 2) die vom Pflug aufgeworfene Erde, Kras.
  82. 2. znòs, -nósa, m. die Empfängnis, C., Z.; — nam. vznos.
  83. znósəc, -sca, m. die Mauerbiene (megachile muraria; osmia sp.), Ip.- Erj. (Torb.).
  84. znósən, -sna, adj. erträglich, Cig.
  85. znosı̑təv, -tve, f. die Empfängnis, M.; — ( nam. vzn-).
  86. 1. znósiti, -nǫ́sim, vb. pf. mit dem Zusammentragen fertig werden, zusammentragen; na en kup z. kaj; kakor se znosi, tako se raztrosi, Npreg.- Jan. (Slovn.).
  87. 2. znósiti, -nǫ́sim, vb. pf. wegtragen: z. z mize, vom Tische abtragen, Cig.
  88. 3. znósiti, -nǫ́sim, vb. pf. 1) schwanger werden, empfangen, Mur., V.-Cig., C., Jsvkr.; — 2) z. se nad kom, sein Müthchen an jemandem kühlen, seinen Zorn auslassen, Cig., Jan., M.; znositi se je hotela nad samim kraljem, Npr.- Kres; — sich gegen jemanden ereifern, C.; — ( nam. vzn-).
  89. znósnost, f. die Erträglichkeit, Jan. (H.).
  90. znǫ̑tranjost, f. = znotranjščina, das Inwendige, das Innere, Jan., nk.
  91. zǫ̑bast, adj. zahnförmig, Cig., Jan.; — zinnenförmig, V.-Cig.
  92. zǫ̑bčast, adj. gezähnelt, Mur., Cig., Danj.- Mik.; z. robec, ein Tüchel mit gezähneltem Rande, Polj.; — zähnig, Cig. (T.).
  93. zọ̑binast, adj. schartig, C.
  94. zoboslǫ̑vje, n. die Zahnlehre, Cig., Jan.
  95. zobstǫ́m, adv., ogr.- C., Let., pogl. zobstonj.
  96. zobstǫ́nj, adv. = zastonj, ogr.- C.
  97. zobstǫ́nji, adj. = zastonjski, ogr.- C.
  98. zobstǫ́njski, adj. = zastonjski, ogr.- C.
  99. zǫ́nast, adj. voll tauber Körner: zonasta ajda, C.; zonasto žito, Nov.
  100. zopərstáti, -stojím, vb. impf., nam. zoper stati, widerstehen; (po nem.).

   30.239 30.339 30.439 30.539 30.639 30.739 30.839 30.939 31.039 31.139  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA