Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (30.401-30.500)


  1. zasȗnka, f. = zasunek, Habd.- Mik., Guts.- Cig., C.
  2. zasušíti se, -ím se, vb. pf. austrocknen ( intr.), Jan.; versiegen, Cig.
  3. zasúti, -spèm, (-sȗjem), vb. pf. 1) durch Schütten schließen, zuschütten; jamo s kamenjem, luknjo s peskom z.; luknje v pesku so se zasule (sind zugefallen), Cig.; — beschütten, überschütten, im Schutt begraben: zid se je podrl in je zasul delavce; s peskom z., versanden, Cig. (T.); potok je ves s peskom zasut, Cig.; travniki so s peskom zasuti, Cig.; — 2) hineinschütten: z. mernik rži na tečaj, Jurč.; pest soli si z. v usta, Jurč.
  4. zasȗva, f. der Riegel, C.
  5. zasuváč, m. der Riegel, ogr.- C.
  6. zasuvák, m. = zasuvač, C.
  7. zasuválọ, n. = zasuvač, C.
  8. zasúvati, -am, vb. impf. ad zasuniti, Z.
  9. zasúžnjiti, -im, vb. pf. zum Sclaven machen, knechten, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; zasužnjeni narodi, Slovan.
  10. zasvȃjati, -am, vb. impf. ad zasvojiti; z. si, sich zueignen, ogr.- M.
  11. zasvẹdočávati, -am, vb. impf. bezeugen, SlN.- C.
  12. zasvẹdočíti, -ím, vb. pf. bezeugen, Z.
  13. zasvẹdríti, -ím, vb. pf. bohrerartig verdrehen; dreto s ščetino z., C.
  14. zasvẹ́titi, -im, vb. pf. 1) zu leuchten anfangen; zasvetila je zvezda na nebu, Cig.; zora je zasvetila, Ščav.- Pjk. (Črt.); — 2) z. se, zu glänzen anfangen; lice se mu je zasvetilo od veselja; — erglänzen, aufglänzen, aufblitzen; nekaj se je zasvetilo v daljavi; — zdaj se mu je še le zasvetilo, jetzt gieng ihm erst ein Licht auf, Cig.
  15. zasvínčiti, -svı̑nčim, vb. pf. mit Blei vergießen, Cig., C., DZ.
  16. zasvírati, -am, vb. pf. ertönen o. erklingen lassen, aufspielen, Šol., nk.; hs.
  17. zasvíslati, -am, vb. pf. hram z. = hramu svisli napraviti, C.
  18. zasvìt, -svíta, m. das Aufleuchten: z. v očeh, LjZv.; — der Tagesanbruch, Z.
  19. zasvítati, -svı̑tam, vb. pf. 1) anbrechen (vom Tage), Z.; med Slovenci mu je zasvital prvi dan, Navr. (Let.); — 2) zasvita se mi, es geht mir ein Licht auf, Cig.
  20. zasvojíti, -ím, vb. pf. z. si, sich zueignen, Mur., ogr.- C.
  21. zaštẹ́ti se, -štẹ̑jem se, vb. pf. sich verzählen.
  22. zatę́glost, f. die Zähigkeit, Cig.
  23. zatelebániti se, -ȃnim se, vb. pf. 1) = zatelebati se, sich vergaffen, C.; — 2) anrennen, Jan.
  24. zatelebánost, f. die Vergaffung, Cig.
  25. zatelebáti se, -ȃm se, vb. pf. sich vergaffen; — sich vernarren; z. se v koga, v kaj; z. se v dekle; z. se preveč v gospodarstvo, Glas.; zateleban biti v koga (kaj), vernarrt, verliebt sein in jemanden (etwas).
  26. zatépsti, -tépem, vb. pf. 1) zuschlagen, hartschlagen; z. zemljo, die Erde hart stampfen, C.; zemlja od dežja zatepena, die infolge des Regens nicht mehr lockere Erde, C.; dež zatepe setev, M.; — zatepeno srce, ein verstocktes Herz, Trub.; — zatepen, untersetzt, gedrungen ( v. Körperbau), Dict., Ig (Dol.); — 2) mit Koth beschmutzen; z. obleko, Cig., C.; ves zatepen. Cig., BlKr., jvzhŠt.; — 3) durch Schlagen, Klopfen hineinbringen, einklopfen, Cig.; — z. se komu v glavo, sich in jemandes Gedanken festsetzen, Let.; — 4) z. juho z moko, Mehl in die Suppe einrühren, Mur., C.; — 5) verlieren, verlegen, Cig.; penez sem nekam zatepla, vzhŠt.- C.; — verloren gehen machen: nekoliko čebel zatepo dežji in plohe, Levst. (Beč.); — verthun, verschwenden, Cig., C.; z. čas, die Zeit vertändeln, Cig.; — z. se, vagierend sich verlieren, sich verirren, z. se kam, Cig.
  27. zatésati, -tę́šem, vb. pf. fehlerhaft abzimmern, Z.
  28. zatę̑sək, -ska, m. nav. pl. zateski, Scharten im Holz, durch unvorsichtiges Behauen hervorgebracht, C.
  29. zatẹsníti, -ím, vb. pf. verengen, Cig.
  30. zatẹsnjénje, n. die Verengung, C.
  31. zatirljívost, f. die Unterdrückungssucht, Cig.
  32. zatískati, -am, I. vb. pf. durch den Bücherdruck verlieren: veliko denarja z., Cig.; — II. vb. impf. ad zatisniti, zudrücken, Dict.
  33. zatiskávati, -am, vb. impf. = zatiskovati, Mur.
  34. zatiskȃvka, f. die Klappfeder, Cig.
  35. zatiskováti, -ȗjem, vb. impf. ad zatisniti.
  36. zatísniti, -tı̑snem, vb. pf. 1) durch Drücken schließen, zudrücken; s prstom z. luknjico; ušesa si z.; oči z.; vso noč nisem očesa zatisnil; z. se, zufallend sich knapp schließen, Cig.; — 2) einzwängen: z. si roko, Cig.
  37. zatogotíti se, -ím se, vb. pf. ergrimmen: ergrimmt etwas aussprechen, LjZv.
  38. zatǫ́ženost, f. der Anklagestand, Cig., Jan.
  39. zatráviti se, -im se, vb. pf. sich mit Gras bewachsen.
  40. zatresljáti, -ȃm, vb. pf. zu zittern anfangen: z. z glasom, einen Triller schlagen, Cig.
  41. zatrę́sti, -trę́sem, vb. pf. 1) verstreuen: = zatrositi ( n. pr. bolezen), Cig., M.; — 2) zu schütteln anfangen, schütteln; z. se, erzittern.
  42. zatrohējski, adj. zatrohejska zareza (v heksametru), die weibliche Cäsur, Zora.
  43. zatrǫ́siti, -im, vb. pf. verstreuen; ogenj z.; ljuljko z. med pšenico; bolezen z. v kakem kraju (v kak kraj), einen Ort mit einer Krankheit anstecken, Cig.; med ljudi z. kaj, etwas ausbringen, Cig.
  44. zatvésti, -tvézem, vb. pf. so verknüpfen, dass man es nicht auflösen kann, (napačno: zatveziti, V.-Cig.).
  45. zaupljívost, f. die Zutraulichkeit, die Vertrauensseligkeit, Cig., Jan., M., nk.
  46. zaúpnost, f. das Vertrauen, Mur.; die Zutraulichkeit, die Vertraulichkeit, Cig., Jan., nk.
  47. zausẹ́sti, -sę̑dem, vb. pf. konja z., aufsitzen, Cig.; uprezite konje in zausedite, jezdeci! Škrinj.
  48. zausnjáriti, -ȃrim, vb. pf. mit dem Lederhandel verlieren, Cig.
  49. zauspáti, -spím, vb. pf. einschläfern, ogr.- C.
  50. zaustȃva, f. die Hemmung, Cig. (T.); die Unterbrechung, Jan.; die Sistierung, Jan.
  51. zaustávən, -vna, adj. repressiv, Cig. (T.).
  52. zaustáviti, -stȃvim, vb. pf. hemmen, aufhalten, Jan., Cig. (T.); sistieren, suspendieren, Jan.; z. predstave, die Vorstellungen einstellen, SlN.
  53. zaustávljati, -am, vb. impf. ad zaustaviti, Jan., nk.
  54. zavȃgati se, -am se, vb. pf. sich beim Wägen irren, sich verwägen, Cig.
  55. zavárovanski, adj. Assecuranz-, Cig.
  56. zavarovȃvstvọ, n. das Versicherungswesen, Jan. (H.).
  57. zavasováti, -ȗjem, vb. pf. = z vasovanjem izgubiti, potratiti, Cig.
  58. zavdajȃvstvọ, n. die Giftmischerei, Jan.
  59. zavẹ́čati se, -vẹ̑čam se, vb. pf. geloben, C.
  60. 1. zavẹ́dati se, -am se, vb. impf. ad zavedeti se; allmählich zum Bewusstsein, zu seinen Sinnen zurückkehren; — sich bewusst sein, Mur., Cig., nk.; z. se svoje narodnosti, nk.
  61. 2. zavẹ́dati se, -vẹ̑dam se, vb. impf. taumeln: pijanec se zaveda od pijanosti, bolnik od slabosti, Notr.
  62. zavẹ́dẹti se, -vẹ́m se, vb. pf. zur Besinnung kommen, zu sich kommen, zu den Sinnen zurückkehren; dolgo se ni mogel z.; — z. se samega sebe, zum Selbstbewusstsein gelangen, Cig. (T.); — bewusst werden, zu einer Erkenntnis gelangen, Cig.; zdaj še le se je zavedel, jetzt erst gieng ihm ein Licht auf, Cig.; z. se česa, einer Sache bewusst werden, nk.
  63. zavẹ́dnost, f. das Bewusstsein (als Eigenschaft), Cig., Jan., nk.; — die Besinnungskraft, die Geistesfassung, Cig., Jan.
  64. zavę́rovati se, -ujem se, vb. pf. z. se v kaj, zu etwas Vertrauen fassen, C.; sich in etwas vergaffen, vernarren; zagledati in z. se v koga, LjZv.; — zaverovan biti v kaj, auf etwas halten: preveč je zaverovan v vino, LjZv.; z. se v kako delo, sich in eine Arbeit vertiefen, zaverovan biti v kako delo, in eine Arbeit vertieft sein, Gor.
  65. zavẹ̑sa, f. der Vorhang, Jan., nk.; zaveso vzdigovati, Zv.; der Bettvorhang, die Gardine, Cig., Levst. (Pril.).
  66. zaveselíti se, -ím se, vb. pf. von Freude ergriffen werden, LjZv.
  67. zavẹ́siti, -vẹ̑sim, vb. pf. verhängen: okno s platnom z., Cig., Jan.
  68. zavesláti, -ȃm, vb. pf. 1) fehlrudern; kam ste zaveslali? — 2) zu rudern beginnen, rudernd sich begeben; z. na ono stran.
  69. zavẹ̑st, f. das Bewusstsein, Cig., Jan., nk.; narodna z., das Nationalbewusstsein, nk.
  70. zavẹ́stən, -stna, adj. = zaveden, nk.
  71. zavésti, -védem, vb. pf. 1) verführen, verleiten, Cig. (T.); na grešno pot z. koga, LjZv.; — 2) einführen, gründen: zavod z., Cig. (T.).
  72. zavẹ̑tstvọ, n. die Anwaltschaft, die Vormundschaft, der Schutz, C.
  73. zavę́zanost, f. die Verpflichtung, das Obligo: brez moje zavezanosti, Jan.
  74. zavezljívost, f. die Verbindlichkeit, Cig.
  75. zavę́znost, f. die Verpflichtung, die Verbindlichkeit, Jan.; die Haftung, DZ.; z. proti občini, DZkr.
  76. zavidljívost, f. die Scheelsucht, Mur., Cig.
  77. zavídnost, f. die Missgunst, der Neid, Mur., Cig., Jan.
  78. zavijáčnost, f. = zvitost, Jurč.
  79. zavíjast, adj. verkrümmt: z. rog, ogr.- C.
  80. zavijúgati se, -am se, vb. pf. eine Windung machen, C.
  81. zavı̑nkast, adj. voll Krümmungen: zavinkasta cesta, M., C.; — schnörkelhaft, Cig.
  82. zavísən, -sna, adj. abhängig, durch etwas bedingt, Jan., nk.; z. od česa, Cig. (T.); — prim. zaviseti.
  83. zavisẹ́ti, -ím, vb. impf. abhängig sein, abhangen, Cig. (T.), Šol.; rus.
  84. zavı̑st, f. der Neid, Mur., Cig., Jan., Met., nk.
  85. zavístən, -stna, adj. neidisch, Cig., Jan., M., nk.
  86. zavistljìv, -íva, adj. = zavisten, Cig.
  87. zavı̑stnica, f. die Neiderin, Cig., Jan.
  88. zavı̑stnik, m. der Neider, Cig.
  89. zavístnost, f. die Scheelsucht, Jan. (H.).
  90. zavı̑tost, f. 1) die Verschrobenheit, Cig.; — 2) = zvitost, die Hinterlistigkeit, Cig., Dalm.
  91. zavnǫ́žati se, -a se, vb. pf. zavnoža se mi, ich bekomme Ekel, C.
  92. zavodljívost, f. verführerisches Wesen, Mur., Jan. (H.).
  93. zavǫ́dski, adj. die Anstalt, das Institut betreffend, Cig. (T.).
  94. zavojskováti, -ȗjem, vb. pf. = z vojskovanjem zapraviti, verkriegen, Cig.
  95. zavražíti se, -ím se, vb. pf. sich verfeinden: zavražili smo se, wir sind Feinde geworden, BlKr.
  96. zavrískati, -am, vb. pf. ein Freudengeschrei erheben, aufjubeln, aufjauchzen; mladina je od veselja zavriskala.
  97. zavrísniti, -vrı̑snem, vb. pf. jubelnd aufschreien, Jan., M.; z. od veselja, DSv.
  98. zavȓtost, f. die Verschmitztheit, C.
  99. zavȓženost, f. die Verworfenheit, die Niederträchtigkeit, Cig., Jan., nk.
  100. zazdẹ́ti se, -zdím se, vb. pf. zu scheinen anfangen, vorkommen, scheinen; — zazdelo nam se je, wir finden uns bewogen, DZ.; ministerstvu se je zazdelo ukazati, DZ.

   29.901 30.001 30.101 30.201 30.301 30.401 30.501 30.601 30.701 30.801  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA