Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (29.139-29.238)
-
vpı̑snik, m. das Eintragebuch, das Register, Cig. (T.), DZ.; — glasovni v., die Stimmliste, DZkr.
-
vpisnína, f. die Einschreibegebür, die Eintragungsgebür, Cig., Jan., DZ., nk.
-
vpisovȃnje, n. das Einschreiben, die Einschreibung, Cig., nk.
-
vpisováti, -ȗjem, vb. impf. ad vpisati; einschreiben, eintragen, Mur., Cig., Jan., nk.
-
vpisovȃvəc, -vca, m. der Einschreiber, der Registrator, Cig., Jan., nk.
-
vpláziti se, -plȃzim se, vb. pf. sich einschleichen, Levst. (Zb. sp.).
-
vplésti, -plétem, vb. pf. einflechten; einstricken; — einfügen; v. koga v kaj, jemanden in eine Sache verwickeln; — v. se v kaj, sich in etwas mischen.
-
vplívnost, f. der Einfluss, nk.
-
vpójnost, f. das Absorptionsvermögen, die Absorption, Cig. (T.), Sen. (Fiz.), nk.
-
vpósrẹd, praep. c. gen. = sredi, mitten unter, C.; Kristus je stopil vposred njih, v templu je sedel v. učenikov, na križu je visel v. razbojnikov, Krelj.
-
vprę́sti, vprę́dem, vb. pf. einspinnen.
-
vpríčnost, f. die Anwesenheit, die Gegenwart, Cig., Jan.; v. angelcev, Schönl.; v. božja, Burg.
-
vračı̑teljstvọ, n. = zdravništvo, Jan. (H.).
-
vranọ̑st, f. die Schwärze, Mur., Cig.
-
vrȃnovski, adj. = vranov: vranovsko delo! Fr.- C.
-
vrȃnski, adj. Raben-, Mur.
-
vrȃpast, adj. runzelig, Jarn.- Cig.
-
vrápiti se, vrȃpim se, vb. impf. sich runzeln, Št.- Cig., C.
-
vrȃsk, m. = vraska, Trub.- Mik.
-
vrȃska, f. die Runzel der Haut, Meg.- Mik., Guts.- Cig., Mur., Jan., Fr.- C.; — ( pren.) cerkev nema madežev ali vrask, Dalm.; — die Ritze, der Riss, Fr.- C.; — die Narbe, C.
-
vrȃskast, adj. runzelig, C.; — ritzig, C.
-
vráskav, adj. runzelig, Habd.- Mik., Mur., Jan.; on me je vraskavega storil, Dalm.; — ritzig: v. les, C.
-
vrástati se, -am se, vb. impf. ad vrasti se; = vraščati se: deklica se mi je od dne do dne bolj vrastala v srce, Jurč.
-
vrȃstək, -tka, m. die Krystallgruppe, Erj. (Min.).
-
vrásti, vrástem, vb. pf. einwachsen, Cig.; nav.: v. se; vrastel, eingewachsen, Cig. (T.); vrasla oblica, eingewachsene Kugel, Erj. (Min.).
-
vratárski, adj. Thürwärter-, Portier-.
-
vratȃrstvọ, n. das Amt, die Stelle eines Thürwärters, Cig.
-
vrážast, adj. abergläubisch, Cig., Zora.
-
vrážnost, f. die Feindseligkeit, Cig.
-
vrbánast, adj. = lisast, C.; — prim. vrbanec.
-
vŕbast, adj. (vrbovemu deblu ali štoru podoben): unwitzig, Cig.
-
vŕčast, adj. krugförmig, Cig.
-
vrẹ́čast, adj. sackförmig, Cig.
-
vrẹčenǫ̑səc, -sca, m. 1) der Sackträger, Cig.; — 2) neki metulj ponočnjak: der Sackträger (psyche), Erj. (Z.).
-
vrẹ́dast, adj. = vredan, 1. vreden, Jan. (H.).
-
vrẹ́dnost, f. die Würdigkeit; po vrednosti, nach der Würdigkeit, nach Verdienst; — der Wert, die Güte; die Preiswürdigkeit; po vrednosti kupiti, C.; — die Währung, die Valuta; avstrijska v.; — tudi: vrẹdnọ̑st.
-
vrẹ́dnostən, -tna, adj. Wert-: vrednostni papirji, Wertpapiere, nk.
-
vrẹ́lost, f. 1) = vrelica, die Siedehitze, Jan. (H.); — 2) der Eifer, C., ogr.- Valj. (Rad).
-
vrẹmenoslǫ̑vje, n. die Meteorologie, Jes.
-
vrẹmenoznȃnstvọ, n. die Witterungskunde, die Meteorologie, Cig., Cig. (T.).
-
vrẹmę́nski, adj. Wetter-, Witterungs-; vremenski prerok.
-
vrẹmę̑nstvọ, n. die Witterungsverhältnisse, Cig., Jan.
-
vrę́piti se, -rę̑pim se, vb. pf. 1) sich zugesellen, C.; — 2) sich anschicken; v. se, da bi kaj storil, v. se k čemu a. česa, Hal.- C.
-
vrẹ̑s, m. die Heide (erica), Mur., Cig., Jan.; mesnordeči v. = resa, die fleischfarbige Heide (erica carnea), Tuš. (R.); — jesenski v., = vresek, das Heidekraut (calluna vulgaris), Josch; — beli v., der Augentrost (euphrasia officinalis), Josch.
-
vrẹ́sa, f. = vres, Jarn.
-
vrẹ́sast, adj. heidicht, Cig., Jan.
-
vrẹsàt, -áta, adj. heidig, Cig.
-
vrẹ̑sək, -ska, m. das gemeine Heidekraut (calluna vulgaris), Tuš. (R.), Nov., Štrek.
-
vrẹ́sica, f. dem. vresa, die Heide, Jan.
-
vrẹsíšče, n. das Heidefeld, das Heideland, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
vrẹ̑sje, n. coll. das Heidekraut, Cig., Jan., Cig. (T.), M.
-
vrẹ̀sk, vrẹ́ska, m. 1) das Geschrei, Bes.; — heftiges Weinen, Jarn.; — 2) der Essig, C.; — prim. vrisk.
-
vrẹ́skati, -am, vb. impf. ad vreskniti; Ritzen bekommen, knacken, Cig.
-
vrẹ̑skəc, -kca, m. dem. vresek; das Heidekraut, Kras- SlN.
-
vrẹsketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. lärmen, C.
-
vrẹ́skniti, vrẹ̑sknem, vb. pf. krachend brechen, zerspringen: lonec vreskne, Dol.- Mik.; — eine Ritze bekommen, knacken, bersten, Cig., Jan.
-
vrẹ̑snica, f. 1) = grič z vresjem porasten, Kras; — 2) vresnice, die Heiden (ericaceae), Jan., Cig. (T.), Tuš. (R.).
-
vrẹsnják, m. die Heideflechte, Cig.
-
vrẹstílj, m. die Heide (erica carnea), Goriška ok.- Erj. (Torb.).
-
vrẹsúlja, f. die Heidepflanze, Jan.
-
vrẹténast, adj. spindelförmig.
-
vrẹténčast, adj. quirlförmig, Cig.
-
vrẹteníčast, adj. schraubenförmig, Cig.
-
vȓhast, adj. schleißig, C.
-
vŕhlast, adj. schleißig, C.
-
vrhovnooblástən, -tna, adj. vrhovnooblȃstni knez, der souveräne Fürst, DZ.
-
vrhǫ́vnost, f. die Suprematie, Cig. (T.), C.; — die Souveränität, Cig. (T.); — deželna v., die Landeshoheit, Cig. (T.), DZ.
-
vrhǫ́vski, adj. 1) auf den Gipfeln der Berge befindlich, Mur.; Berg-, C.; — 2) Weinberg-, C.
-
vrhȗnčast, adj. gipfelig, spitzig, C.
-
vrhúniti se, -ȗnim se, vb. impf. culminieren, Cig. (T.).
-
vrı̑sk, m. 1) ein hellstimmiges Geschrei, das Freudengeschrei, das Jauchzen; In trum se šum in vrišč in vrisk, Se turški boben sliš' in pisk, Preš.; — 2) nekaj zelo kislega: kislo kakor vrisk, ( t. j. tako kislo, da človek, če je pokusi, zavriska ali zavrešči); — der Essig, Cig., nk.; kisli vrisk, ki mu pravi vino, Jurč.
-
vrı̑ska, f. ein helles Geschrei, Mur., Kr.- Valj. (Rad).
-
vriskáč, m. 1) der Jauchzer, Cig.; — 2) rjavi v., rother Brüllaffe (mycetes seniculus), Erj. (Ž.).
-
vriskálọ, n. der Jauchzer ( zaničlj.), Cig.
-
vrískati, -skam, -ščem, vb. impf. hellstimmig schreien; jauchzen; od veselja v.; Po gorah grmi in bliska, Ljubček pa po polju vriska, Npes.- Valj. (Rad); — (vriščem, Štrek., Ben.- Kl.).
-
vriskèt, -ę́ta, m. helles Geschrei, C.
-
vrisketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. hellstimmig schreien, jauchzen, Cig., C.
-
vrískniti, vrı̑sknem, vb. pf. hell aufschreien, aufjauchzen.
-
vrísniti, vrı̑snem, vb. pf. = vriskniti, Cig., M.
-
vrlọ̑st, f. die Biederkeit, die Bravheit, die Vortrefflichkeit, Cig., Jan., nk.
-
vročekŕvnost, f. die Heißblütigkeit, nk.
-
vročı̑nski, adj. Hitz-; vročinska bolezen, der Typhus.
-
vročọ̑st, f. die Hitze, Meg., Dict., Dalm., Kast.
-
vrojíti se, -ím se, vb. pf. infolge eines Schwarmes sich anbauen ( v. Bienen), V.-Cig.
-
vȓskati, -am, vb. impf. knirren, knirschen ( v. Sande), Cig.
-
vȓst, -ı̑, f. 1) die Reihe, C., Vest.; od treh vrsti raznih kamenov, Dalm.; z vrstjo mož za možem, der Reihe nach ein Mann nach dem andern, Levst. (Rok.); nav.: za vrstjo; brez vse vrsti, Škrb.- Valj. (Rad); — 2) die Art, Žnid.; človek moje vrsti, meinesgleichen, Z., Vrt.; ni živel v stare čase, nego za naše dobe, z mojo vrstjo in pred mojimi očmi, LjZv.; — 3) das Lebensalter, ogr.- Mik., C.
-
vŕsta, f. 1) die Reihe; dolga vrsta hiš; po vrsti, der Reihe nach; pride mi vrsta, es trifft mich die Reihe, Levst. (Zb. sp.); — 2) die Zeile; — 3) die Art, die Kategorie; boljše vrste; — der Rang: prve vrste, ersten Ranges; biti komu vrsta, jemandem im Rang gleich sein, V.-Cig., M.; človek moje vrste, meinesgleichen; hoditi z ljudmi svoje vrste; — Kraljestvom našim ni vrste (haben nicht ihresgleichen), Npes.- Vod. (Pes.); — 4) das Lebensalter, Mik.; s kom si v ravni vrsti biti, mit jemandem im gleichen Alter stehen, C.; — v vrsto stopiti, k vrsti priti, gescheit werden, in die Vernunftjahre treten, C., Z.; — vrstà, Gor.- Valj. (Rad).
-
vrstáti se, -ȃm se, vb. impf. = vrstiti se: vrsta se druga zgodba za drugo, Zv.
-
vŕstən, -tna, adj. 1) Reihen-: vȓstni števnik, die Ordnungszahl, Jan. (H.); — 2) specifisch, Cig.; vrstni razloček ali beleg, specifischer Unterschied, Cig. (T.); — 3) tüchtig, vortrefflich, Jan., SlN., BlKr.- Navr. (Let.); — 4) gleichalterig, Cig.; — ( großjährig, M., C., Z.).
-
vrstíca, f. dem. vrsta; die Zeile.
-
vrstíłən, -łna, adj. vrstı̑łni številniki, die Ordnungszahlen, Jan., Cig. (T.), Levst. (Sl. Spr.).
-
vrstíti, -ím, vb. impf. in eine Reihe stellen, reihen, Mur., Cig., Jan.; — nach der Art ordnen, classificieren, Cig., Jan.; — der Reihe nach reichen: majoliko so vrstili iz rok v roke, Jurč.; — v. se, abwechseln, sich ablösen, nach der Reihe abwechselnd thun; dnevi in noči se vrstijo; vrstimo se pri delu; der Reihe nach gelangen: Od brata do brata vrsti se bokal, Levst. (Zb. sp.).
-
vrstníca, f. die Altersgenossin, die Zeitgenossin.
-
vrstník, m. der Altersgenosse, der Zeitgenosse.
-
vrstnják, m. = vrstnik, Cig., BlKr.- DSv.
-
vŕstnost, f. die Zeitgenossenschaft, Cig.
-
vȓstoma, adv. reihenweise, Cig., Jan., Cig. (T.), Bes.
-
vrstovníca, f. die Gespielin, Npes.-Vraz.
-
vrtáčiti se, -ȃčim se, vb. impf. sich drehen ( zaničlj.), Z., ZgD.
-
vrtȃvkast, adj. kreiselförmig, Cig.
28.639 28.739 28.839 28.939 29.039 29.139 29.239 29.339 29.439 29.539
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani