Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (28.401-28.500)


  1. usnják, m. der Lederlaufkäfer (carabus coriaceus), Erj. (Ž.).
  2. usnjár, -rja, m. der Lederer, der Lederhändler.
  3. usnjaríca, f. die Ledrerin, die Lederhändlerin.
  4. usnjáriti, -ȃrim, vb. impf. Lederhandel treiben.
  5. usnjárnica, f. die Ledererwerkstatt; — die Lederfabrik; — die Lederhandlung, Cig.
  6. usnjárski, adj. Lederer-.
  7. usnjȃrstvọ, n. die Lederfabrication, DZ.; — der Lederhandel, Cig.
  8. úsnjast, adj. lederartig.
  9. usnjàt, -áta, adj. ledern, von Leder.
  10. úsnje, n. das Leder.
  11. usnję̑n, adj. von Leder, ledern.
  12. usnjenína, f. die Lederware, Cig., DZ.
  13. úsnjev, adj. ledern, Cig., C.
  14. usnjevína, f. das Lederzeug, DZ.
  15. usnjíca, f. die Lederhaut, Cig. (T.), Erj. (Som.).
  16. usnjína, f. das Lederwerk, die Lederware, Cig.
  17. úsnọ, n. das Leder, Mur., Mik., Gor.
  18. usnováti, -snújem, vb. pf. anzetteln (bei den Webern), Cig.; — gründen, Cig.; — abkarten, Cig.; — prim. osnovati.
  19. úsod, m. das Fatum, das Schicksal, Prip.- Mik.
  20. usǫ̑da, f. das Schicksal, das Los, Cig., Jan., nk.
  21. usǫ́dən, -dna, adj. verhängnisvoll, Cig. (T.).
  22. 1. usǫ́diti, -im, vb. pf. 1) zuerkennen, C., Zora; zutheilen, bescheiden, Cig.; verhängen, Cig.; usojen, vom Schicksale bestimmt, beschieden; — 2) = zabeliti, začiniti (jed), Rez.- C.; — 3) u. se, wagen, nk.; ( hs.).
  23. 2. usǫ́diti, -im, vb. pf. = posoditi, Rib.- Mik.; — u. si (se) pri kom, = na posodo vzeti, Cig., C., Lašče- Levst. (M.), Notr.
  24. usodovę̑rəc, -rca, m. der Fatalist, Cig. (T.).
  25. usodovę̑rje, n. der Fatalismus, Cig. (T.).
  26. 1. usǫ́jati, -am, vb. impf. ad 1. usoditi; 1) verhängen, bestimmen, nk.; — 2) u. se, wagen, so frei sein, nk.; ( hs.).
  27. 2. usǫ́jati, -am, vb. impf. ad 2. usoditi; u. si pri kom = na posodo jemati, Cig.; = u. se pri kom, Cig.
  28. usolíti, -ím, vb. pf. einsalzen, salzen, Mur., Cig., Jan., C.; in Salz legen, einpökeln, Cig., Jan.
  29. usolomúriti, -ȗrim, vb. pf. marinieren, Cig.
  30. 1. usopíti, -ím, vb. pf. den Athem benehmen, C.; u. konja, Levst. (Zb. sp.); — jemanden in die Enge treiben, Svet. (Rok.); u. koga v prepiru, Levst. (Rok.); — u. se, den Athem verlieren, Vrt.
  31. 2. usopíti, -ím, vb. pf. einschläfern, Dict., C.; detetce zibati in usopiti, Trub.; — besänftigen, stillen, C., Meg.
  32. usópsti se, usópem se, vb. pf. den Athem ( z. B. durch Laufen) verlieren, sich außer Athem laufen, Cig.
  33. usosẹ́diti se, -sẹ̑dim se, vb. pf. Nachbar werden, in die Nachbarschaft treten, Cig.
  34. usovŕšiti, -vȓšim, vb. pf. vervollkommnen, Cig. (T.), Erj. (Som.); rus.
  35. uspánjiti, -spȃnjim, vb. pf. einschläfern, Jurč.
  36. uspáti, -ím, vb. pf. einschläfern, Cig., Jan., ogr.- C.
  37. uspaváłən, -łna, adj. einschläfernd, Jan. (H.).
  38. uspaválọ, n. das Einschläferungsmittel, Cig.
  39. uspávanka, f. das Wiegenlied, Jan. (H.).
  40. uspávati, -am, vb. impf. ad uspati; einschläfern, Cig., Jan., C., Senožeče- Erj. (Torb.).
  41. uspẹ̑h, m. der Erfolg, das Gelingen, Cig., Jan., nk.; stsl.
  42. uspẹ́šən, -šna, adj. erfolgreich, Cig., Jan., nk.
  43. uspẹ́šiti se, -spẹ̑šim se, vb. pf. gelingen, gut ausfallen, Cig., Raič (Slov.); meni se kar nič ne uspeši, LjZv.
  44. uspẹ́šnost, f. die Gedeihlichkeit, nk.
  45. uspẹ́ti, -spẹ̑jem, -spẹ̑m, vb. pf. 1) gedeihen, gelingen: delo je uspelo, nk.; — 2) reussieren, Cig. (T.); uspel je dokazati, prepričati, Cig., Zora; rus.
  46. uspẹ́vati, -am, vb. impf. ad uspeti; gedeihen, Cig. (T.), nk.; — reussieren, nk.
  47. uspẹ̑vək, -vka, m. der Erfolg, C.
  48. usposobílọ, n. die Qualification, DZ.
  49. usposobı̑təv, -tve, f. die Befähigung, DZ.
  50. usposǫ́biti, -ǫ̑bim, vb. pf. befähigen, qualificieren, Cig. (T.), nk.; — prim. sposoben.
  51. usposǫ́bljenje, n. die Befähigung, die Qualification, DZ.
  52. usposǫ̑bljenost, f. die Befähigung, die Qualification (als Eigenschaft), DZ.
  53. usranè, -ę́ta, m. der Scheißer (preprosta psovka).
  54. usránəc, -nca, m. = usrane.
  55. usránka, f. die Scheißerin (preprosta psovka).
  56. usráti, usę́rjem, vb. pf. (preprosto) scheißen: kdo je to usral? Levst. (Rok.); nav. u. se, den Koth von sich geben; — usran, dreckig.
  57. usrčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad usrčiti, Jan. (H.).
  58. usŕčiti, -sȓčim, vb. pf. Muth machen: u. koga, u. se, Muth fassen, Jan. (H.).
  59. usrdíti, -ím, vb. pf. erzürnen, V.-Cig.; veliko gospodo zoper sebe usrde, Trub.; u. se, zornig werden, Str.
  60. usrę́čiti, -srę̑čim, vb. pf. 1) = osrečiti, beglücken, Mur., Cig.; — 2) u. se, glücken, gelingen, Mur., V.-Cig., Jan., C.
  61. usrẹ̑dba, f. die Concentration, Cig. (T.).
  62. usrẹ́diti, -im, vb. pf. concentrieren, Cig. (T.).
  63. usrẹ́dnjiti, -im, vb. pf. = usrediti, Vrtov. (Km. k.).
  64. usredotǫ́čiti, -tǫ̑čim, vb. pf. concentrieren, nk.; rus.
  65. usŕhəł, -hla, adj. = slaboten, bled, nezdrav videti v lice izza kake bolezni, (tudi zdrav človek je "usrhel", ako ga mrazi), Podkrnci- Erj. (Torb.).
  66. ústa, n. pl. der Mund; za ena usta kruha, ein Mundvoll, ein Bissen Brot; — kruh, dober na usta, ein schmackhaftes Brot, Polj.; — na usta, mündlich, Z.; na vsa usta (govoriti, povedati, hvaliti), frei heraus, ohne Zurückhaltung; voznikom brusim naravnost, na vsa usta, gospodom pa govorim bolj olikano, le na pol ust in po ovinkih, LjZv.; na prva u., in einem Athem, Zv.; medena usta, die Schmeichelzunge, Cig.; dokler prosi, zlata usta nosi, kadar pa vrača, hrbet obrača = er sucht es mit Schmeicheleien u. vergilt es mit Grobheiten, Mur.; učiti se iz ust (= na izust), memorieren, Cig. (T.), Svet. (Rok.); vedeti iz ust vse sv. pismo, Levst. (Zb. sp.).
  67. ustáč, m. das Großmaul, der Prahler, C.
  68. ustȃjati, -am, vb. impf. stehen bleiben, M.
  69. ustanȃvljati, -am, vb. impf. ad ustanoviti, nk.
  70. ustanǫ̑va, f. die Gründung, die Stiftung, die Festsetzung, Cig., Jan., C., nk.
  71. ustanǫ̑vək, -vka, m. die Festsetzung, die Satzung, C.
  72. ustanǫ́vən, -vna, adj. Gründungs-, Stiftungs-, Cig., Jan., nk.; ustanǫ̑vnọ pismo, der Stiftsbrief, Cig., Jan., nk.
  73. ustanovílọ, n. die Feststellung, die Bestimmung, Cig. (T.), Levst. (Nauk, Močv.); die Satzung, das Statut, Cig., Jan., DZ.; ustrojno u., das Organisationsstatut, DZ.; redovna ustanovila, die Ordensstatuten, Cv.; — die Stiftung, Jan., C.
  74. ustanovína, f. 1) die Stiftung, DZ., Levst. (Nauk); — 2) der Stiftungsbetrag, Jan. (H.).
  75. ustanovı̑telj, m. der Gründer, der Stifter, nk.
  76. ustanovı̑teljica, f. die Gründerin, die Stifterin, nk.
  77. ustanovı̑təv, -tve, f. die Festsetzung, die Bestimmung, Cig., Jan.; die Gründung, die Stiftung, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  78. ustanovíti, -ím, vb. pf. 1) zum Stehen bringen, Mur., Svet. (Rok.); u. voz, kola, Trub., Dalm.; u. solnce, Jsvkr.; u. barko, Ravn.; u. uro, jvzhŠt.; — hemmen, Einhalt thun, Cig., Jan.; ni ga moči ustanoviti, er lässt sich nicht halten, Cig.; — u. se, stehen bleiben, Mur., Trub.- Mik.; konj se ustanovi, Let.; na starem pogorišču ustanovi se družba, Jurč.; In se popred ne vstanovi, Da v beli Dunaj pridrči, Npes.-K.; — u. se, zur Ruhe kommen: ta človek se ne more ustanoviti, Dol.; ne ustanovi se, er lässt nicht ab, Krelj; — vino novo, jabolčnik, žganje se ustanovi (= verändert sich nicht mehr), Dol.; — 2) fest machen, befestigen, Dict., Mur.; u. koga v dobrem, Cv.; — u. se, sich festsetzen, festen Fuß fassen, sich etablieren, Cig., Jan.; u. se kje kot trgovec, Dol.; priženil in ustanovil se je v sosednji vasi, Dol.; — 3) festsetzen, feststellen, bestimmen, Cig., Jan., Cig. (T.), Levst. (Nauk); u. plačo, dan, nk.; — 4) gründen, stiften, errichten, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Levst. (Nauk), nk.; u. šolo, društvo, zavod, nk.
  79. ustanovítiti, -ı̑tim, vb. pf. festsetzen, C., Vrt.; delati po ustanovičenih načelih, Levst. (Močv.); ustanovičene, obče vzprijete besede, Levst. (Nauk); ustanovičeni proračun, DZkr.
  80. ustanǫ́vljati, -am, vb. impf., Cig., Jan., Cig. (T.); pogl. ustanavljati.
  81. ustanovníca, f. die Gründerin, Mur., Cig., Jan.
  82. ustanovník, m. der Festsetzer, Cig.; — der Gründer, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  83. ustanovnína, f. der Gründungsbeitrag, nk.
  84. ustȃrati se, -am se, vb. pf. 1) = postarati se, alt werden, Dict.; — ustaran, althergebracht, Cig.; — 2) = zastarati se, verjähren, Cig.
  85. ustáti, ustȃnem, vb. pf. stehen bleiben, M.
  86. ustáti se, ustojím se, vb. pf. durch ruhiges Stehen in den gehörigen Stand versetzt werden (o tekočinah), Cig., Dol.
  87. ustàv, -stáva, m. 1) der Einhalt, Cig.; — 2) = zavod, die Anstalt, das Institut, Jan., nk.; — 3) das Statut, DZ.; u. povodnega redu, die Flusspolizeiordnung, Levst. (Nauk).
  88. ustȃva, f. 1) die Einstellung, Cig., Jan.; die Suspension, Jan.; u. službe, DZ.; — 2) die Hemmung, das Hindernis, Cig., Jan., C.; — 3) die Regelmäßigkeit: stanovitna u. ali red (v pisavi), Vod. (Izb. sp.); — 4) die Verfassung, die Constitution, Cig., Jan., nk.; (po drugih slov. jezikih).
  89. ustavák, m. der Verfassungsfreund, nk.
  90. ustȃvək, -vka, m. das Hindernis, die Hemmung, C.
  91. ustȃvən, -vna, adj. Verfassungs-, verfassungsmäßig, constitutionell, Cig., Jan., nk.
  92. ustavíłən, -łna, adj. Einstellungs-: ustavı̑łni sklep, DZ.
  93. ustavı̑təv, -tve, f. die Einstellung, der Einhalt, Jan. (H.).
  94. ustáviti, -stȃvim, vb. pf. 1) zum Stehen bringen, anhalten, im Fortgang unterbrechen, hemmen; u. kolo, uro; u. kam ( namr. ladjo), irgendwo landen, V.-Cig.; u. komu kri (da mu ne teče več), jemandem das Blut stillen; u. komu govorjenje, besedo, jemandem das Wort nehmen, Levst. (Nauk, Zb. sp.); u. sklep, den Beschluss sistieren, DZkr.; — u. se, stehen bleiben; u. se pri kom, bei jemandem einkehren; — kri se mu je ustavila = nehala mu je teči; — 2) u. se komu, sich jemandem widersetzen; u. se biriču; — jed se mi je ustavila, das Essen widersteht mir.
  95. ustavljáč, m. 1) der Hemmer, Cig.; — 2) der Schildfisch oder Schiffshalter (echeneis remora), Erj. (Ž.).
  96. ustávljanje, n. 1) das Anhalten, das Unterbrechen; das Einstellen; — 2) das Widerstehen, die Widersetzung.
  97. ustávljati, -am, vb. impf. ad ustaviti.
  98. ustavljívost, f. die Widersetzlichkeit, Cig.
  99. ustȃvnost, f. die Verfassungsmäßigkeit, nk.
  100. ustavodájən, -jna, adj. constituierend: ustavodȃjni zbor, die Constituante, Jan. (H.).

   27.901 28.001 28.101 28.201 28.301 28.401 28.501 28.601 28.701 28.801  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA