Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (28.201-28.300)


  1. umẹtnı̑nski, adj. Kunstwerke betreffend; umetninska ostalina, künstlerischer Nachlass, Navr. (Let.).
  2. umẹ́tnost, f. die Geschicklichkeit: babiška u., Vod. (Bab.); dasiravno živali nimajo pameti, imajo vendar od stvarnika svoje umetnosti, Ravn.- Valj. (Rad); — die Verständigkeit, Mur.; — die Kunst, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; dosti jezikov bo njegovo umetnost razglasovalo, Škrinj.- Valj. (Rad); Davidova u. na harpo, Ravn.- Valj. (Rad); — die Künstlichkeit, Cig., Jan., nk.
  3. umẹ́tnostən, -tna, adj. Kunst-, Cig. (T.).
  4. umẹ́vnost, f. die Verständlichkeit, die Fasslichkeit, Mur., Cig., Jan., nk.
  5. umíljati se, -am se, vb. impf. ad umleti se; beim Mahlen verloren gehen, sich einmahlen, Cig.
  6. umilostíviti, -ı̑vim, vb. pf. gnädig machen, Jan. (H.).
  7. umı̑səł, -sli, f. der Gedanke, Krelj.
  8. umı̑slək, -sləka, (-səłka), m. das Ersonnene: der Entwurf, die Anlage ( z. B. eines Gebäudes, einer Straße), Cig., Levst. (Cest.); — das Phantasiegebilde, Jan.
  9. umísliti, -mı̑slim, vb. pf. 1) ersinnen, aussinnen; umišljen, eingebildet, imaginär, Cig. (T.), Žnid., nk.; — 2) u. se = domisliti se: prej bi se bil smrti umislil (tako pravi, komur se kaj nenadejanega dogodi), Notr.- Let.
  10. umívanski, adj. = umivalen: u. lonec, Trub.
  11. umlẹ́ti se, umę́ljem se, vb. pf. beim Mahlen verloren gehen, sich einmahlen, Cig., C.
  12. umljívost, f. = umevnost, Jan.
  13. úmnost, f. 1) die Verständigkeit, die Intelligenz; — 2) = umetnost, die Kunst, Mur.; pevska u., Vod. (Pes.).
  14. umobǫ́łnost, f. die Geisteskrankheit, nk.
  15. umočvíriti se, -ı̑rim se, vb. pf. sumpfig werden, C.
  16. umorožéljnost, f. die Mordlust, Cig.
  17. umǫ̑rstvọ, n. der Mord, Mur., Cig., C., nk.; tudi: umorstvọ̀, Valj. (Rad).
  18. umoslǫ̑vəc, -vca, m. der Logiker, Cig.
  19. umoslǫ́vən, -vna, adj. logisch, Cig.
  20. umoslǫ̑vje, n. die Logik, Cig.
  21. umovę̑rstvọ, n. der Rationalismus, Cig., nk.
  22. umrjǫ́čnost, f. die Sterblichkeit.
  23. umrljívost, ** f. die Sterblichkeit, Guts.- Cig., Mur., nk.
  24. umrtẹ́łnost, f. die Sterblichkeit, Mur., C.
  25. úmski, adj. Verstandes-: umsko delovanje, die Verstandesthätigkeit, Lampe (D.); — abstract, Jan., Levst. ( Glas.); umske reči, Levst. (Zb. sp.).
  26. ȗmstvən, -stvəna, adj. Vernunft-, intellectuell, Cig. (T.); umstveno spoznanje, die Vernunfterkenntnis, Cig. (T.); u. dokaz, ein Vernunftbeweis, Cig. (T.); — vernunftmäßig, Cig. (T.); umstvena verjetnost, die Wahrscheinlichkeit a priori, aus Gründen, Cig. (T.); — geistig, Cig. (T.); umstvene sposobnosti, die Geistesanlagen, Cig. (T.).
  27. ȗmstvənik, m. der Rationalist, Cig.
  28. ȗmstvənost, f. die Vernunftmäßigkeit, Cig. (T.).
  29. ȗmstvọ, n. die Intelligenz, Cig. (T.).
  30. umstvováti, -ȗjem, vb. impf. philosophieren, Cig. (T.), nk.; rus.
  31. umúzniti se, -mȗznem se, vb. pf. entschlüpfen, Jan. (H.).
  32. unès, -nę́sa, m. die Entraffung, die Entführung, Jan.
  33. unę̑sək, -ska, m. der Abgang (Calo), Cig.
  34. unesénje, n. die Entführung: u. ženske, DZ.
  35. unesę́nka, f. die Entführte, Cig.
  36. unesrę́čiti, -srę̑čim, vb. pf. unglücklich machen, C., nk.
  37. unésti, unésem, vb. pf. 1) davontragen; sedite, da nam spanja ne unesete! wegraffen, entführen, Cig., Jan., C.; smrt ga je unesla, ogr.- M.; volk ovco, povodenj most unese, ogr.- Valj. (Rad); u. glavo, pete, mit heiler Haut davonkommen, entfliehen, Cig., C.; = u. jo, Cig., M., Vrtov. (Km. k.); — 2) entwenden, Mur., Cig., Jan.; veliko je unesel in ukradel, Trub.; — unesena mitarina, verkürzte Mautgebür, Levst. (Pril.); — 3) beim Zielen fehlschlagen: vselej mu je uneslo, BlKr.- M.; — 4) u. se, durch zu vieles Tragen einen Schaden erleiden, sich übertragen, Cig.; — u. se, sich abnützen: vsako orodje, a izlasti vrteča se priprava se unese s časom, rekše, ubrusi se in ogladi, a tudi človek, Koborid- Erj. (Torb.); malinček (za kavo) ne služi dobro, dokler se ne unese, Podkrnci- Erj. (Torb.); — vom Eifer nachlassen, nachgeben; človek se s časom unese, Savinska dol.; — zahm werden: junec je bil divji, a zdaj se je unesel, Gor.; — sovraštvo se je uneslo (hat abgenommen), Let.; vreme se je uneslo, das Wetter hat sich gebessert, Ljub.; — geringer, weniger werden, verloren gehen: unese se predivo pri predvi, žito pri mlenju, Polj.
  38. univerzālnost, f. občnost, splošnost, die Universalität, nk.
  39. unòs, -nósa, m. die Entwendung, Cig.; — die Entführung, Cig.
  40. uoráti se, uórjem se, vb. pf. = utruditi se z oranjem, Cig.
  41. upádlost, f. die Magerkeit, Cig.
  42. upámetiti se, -im se, vb. pf. sich entsinnen, Jan.
  43. upámetovati se, -ujem se, vb. pf. = spametovati se, zur Vernunft kommen, M.
  44. upásti, -pádem, vb. pf. 1) fallen, sinken, abnehmen; voda je upadla; — cena je upadla, Cig.; — srce mi je upadlo; komu bi v takem ne upadla? le Davidu ne upade ( namr. srčnost), Ravn.; jeza upade, der Zorn legt sich, Cig.; — 2) körperlich abnehmen, einfallen, verfallen, mager, schwach werden; obraz mi je upadel, Cig.; roke so mi upadle, ves život mi je upadel, C.; upadla lica, eingefallene Wangen; — 3) z besedo u., kleinlaut werden, Cig.; beseda mu je upadla, er ist kleinlaut, Cig.
  45. upȃznost, f. = upazen, ogr.- C., M.
  46. upéči se, -péčem se, vb. pf. an Größe beim Backen, Braten verlieren, sich einbacken, sich einbraten, Cig., Mik., Polj.
  47. upẹ̑hanost, f. die Müdigkeit.
  48. upẹ́kati se, -pẹ̑kam se, vb. impf. ad upeči se, sich einbacken, sich einbraten, Cig.
  49. upẹ́šiti se, -im se, vb. pf. sich ermüden, C.
  50. upetíti se, -ím se, vb. pf. sich treffen, sich fügen: lepo se je upetilo, Svet. (Rok.).
  51. upę̑tost, f. die Begriffsstützigkeit, C.
  52. upı̑rljivost, f. die Widersetzlichkeit, Cig.
  53. upláti se, -pǫ́ljem se, vb. pf. beim Schwingen verloren gehen: žito se upolje, Cig.
  54. uplésti, -plétem, vb. pf. u. jo = hitro ubežati, Zv.
  55. upočásiti, -čȃsim, vb. pf. verlangsamen, Let.
  56. upodǫ́bnost, f. die Gestaltbarkeit, Cig. (T.).
  57. upogibljívost, f. die Biegsamkeit, die Beugsamkeit, C.
  58. uporábnost, f. die Anwendbarkeit, Cig. (T.), nk.
  59. upǫ́rnost, f. die Widersetzlichkeit, die Widerspenstigkeit, Cig., Jan., C., nk.; — die Coercitivkraft, h. t.- Cig. (T.); molekularna u., Sen. (Fiz.).
  60. upǫ̑rstvọ, n. der Trotz, Cig. (T.).
  61. upostáviti, -stȃvim, vb. pf. constituieren, DZ.
  62. upotíti se, -ím se, vb. pf. in Schweiß gerathen, Jarn.
  63. uprȃskati, -am, vb. pf. u. luč, durch Streichen (mit einem Streichhölzchen) Licht machen, Jurč.
  64. uprásniti, -prȃsnem, vb. pf. 1) aufstreifen, durch Streifen verwunden, Cig.; — 2) u. luč, durch einen Streich (mit einem Streichhölzchen) Licht machen, Jurč.
  65. upravı̑teljski, adj. Verwalters-, Administrations-, nk.
  66. upravı̑teljstvọ, n. die Verwaltung, die Administration, Levst. (Nauk), nk.; — die Verwalterstelle, das Amt des Administrators, DZ., nk.
  67. upravokrẹ́piti se, -krẹ̑pim se, vb. pf. rechtskräftig werden, die Rechtskraft erlangen, Cig. (T.), DZ.
  68. uprȃvstvən, -əna, adj. Verwaltungs-, DZ.
  69. uprȃvstvọ, n. die Verwaltung, DZ.; das Verwaltungswesen, das Verwaltungssystem, Cig., nk.
  70. uprepástiti se, -pȃstim se, vb. pf. sich entsetzen, Cig. (T.).
  71. uprę́sti se, uprę́dem se, vb. pf. sich wund spinnen, Cig.
  72. upropástiti, -pȃstim, vb. pf. ins Verderben stürzen, Jan., Cig. (T.), nk.; hs.
  73. uprostı̑təv, -tve, f. die Vereinfachung, Cig. (T.), DZ.
  74. uprostíti, -ím, vb. pf. vereinfachen, Cig., Cig. (T.), DZ.
  75. urájtati se, -am se, vb. pf. 1) sich verrechnen, Cig.; — 2) urajtal sem se, es ist mir eingefallen, jvzhŠt.; (u. si, sich einbilden, Slom.- C.).
  76. ȗrarski, adj. Uhrmacher-.
  77. ȗrarstvọ, n. die Uhrmacherei, das Uhrmachergewerbe, die Uhrmacherkunst, Cig., Jan., C.
  78. urásti, urástem, vb. pf. 1) entwachsen, Z., Št.- C.; urastel sem hlačam, t. j. toliko sem vzrastel, da so mi hlače uže prekratke, Podkrnci- Erj. (Torb.); — 2) u. se = brez zadržka odrasti: uraščen les, bestandenes Holz, Cig.
  79. uráščati se, vb. impf. sich wachsend entwickeln: ozimno žito se lepo urašča, SlN.
  80. úrbas, m. das Oberleder, nav. pl. urbasi; ( prim. šlesko- nem. fürbuss = Vorschuh, C.?).
  81. urẹsníčenje, n. die Verwirklichung, nk.
  82. urẹsničeváti, -ȗjem, vb. impf. ad uresničiti, nk.
  83. urẹsníčiti, -ı̑čim, vb. pf. verwirklichen, u. se, sich verwirklichen, in Erfüllung gehen, Cig., Jan., nk.
  84. úrnost, f. 1) die Hurtigkeit, die Flinkheit, die Raschheit; — 2) die Geschmeidigkeit, vzhŠt.
  85. urosíti, -ím, vb. pf. lan je urošen, der Flachs ist (durch die Einwirkung des Thaues) genug geröstet, Cig.
  86. urožíčiti se, -ı̑čim se, vb. pf. = rožiču podoben postati: čebela se urožiči = napravi si zalego, Dol.
  87. ȗs, interj. us, us! (tako se podijo svinje ali hujskajo psi), Cig., C.; — prim. hus.
  88. usáčən, -čna, adj. usȃčna zel, das Bingelkraut (mercurialis annua), C.
  89. usáčiti, -im, vb. pf. erhaschen, Jan.; misli tu kaj usačiti, er denkt hier etwas zu fischen, Cig.
  90. usȃčnica, f. = usačna zel, Z.
  91. usàd, -sáda, m. 1) die Einsenkung, Cig., Mik.; — 2) die Erdabrutschung, Cig. (T.), Rut. (Zg. Tolm.); zemeljski u., Cig. (T.), Jes.; usad se je udrl, es fand eine Abrutschung statt, Notr.- Štrek. (LjZv.); — die abgerissene Erde, die bei einem Bergsturz in der Niederung liegen bleibt, Kamnik- Mik.; — 3) die Hefe, C.
  92. usadína, f. die Erdabrutschung, Cig.
  93. usadíti se, -ím se, vb. pf. 1) einsinken, Cig.; — 2) einstürzen, abrutschen: melina nad cesto se je usadila ter cesto zaprla, Polj.; usadilo se je, es fand eine Erdabrutschung statt, Notr.- Štrek. (LjZv.).
  94. usáhəł, -hla, adj. = usehel, Jan.
  95. usáhniti, -nem, vb. pf. = usehniti.
  96. usájati se, -am se, vb. impf. ad usaditi se; 1) einsinken, Cig.; — 2) abrutschen, Polj.
  97. usápiti, -im, vb. pf. den Athem benehmen: pes zajca usapi, Str.; ( fig.) zum Schweigen bringen, Zv.; — u. se, den Athem verlieren, Str.
  98. usàs, -sása, m. der Schrecken, ogr.- C.
  99. usásiti, -sȃsim, vb. pf. = ustrašiti, ogr.- C.
  100. uscálica, f. die Harnruhr, Jan.

   27.701 27.801 27.901 28.001 28.101 28.201 28.301 28.401 28.501 28.601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA