Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (28.001-28.100)


  1. trstovı̑t, adj. schilfreich, Jan., C.
  2. tŕšast, adj. 1) stämmig, untersetzt, Cig., M., Svet. (Rok.), GBrda; — 2) buschig: tršasto drevo, M.; — struppig: tršasta živina, kadar ji dlaka po koncu stoji, Svet. (Rok.).
  3. tršátost, f. die Untersetztheit, Cig.
  4. tŕtast, adj. 1) rebenartig, rankig, Cig.; — 2) zähe, Cig.; trtasto meso, Cig.; trtasta koža, C.
  5. trtonǫ́sən, -sna, adj. rebenreich, nk.
  6. trúdnost, f. 1) die Müdigkeit; — 2) die Mühsamkeit.
  7. trȗsk, m. = trosk 1), der Pröpstling, C.
  8. trȗska, f. 1) = troska 1), C.; — 2) = troska 3), C.
  9. trȗskalica, f. = troskalica, Št.- C.; = troska 3), (fragaria collina et elatior), Erj. (Torb.).
  10. trúskati, -am, vb. impf. poltern, Jarn.- C.; — krachen, Jan.; — mit Geräusch fressen: svinje želod truskajo, C.; — mit Geräusch schlagen, Jarn.; mit Geräusch zerbrechen, C.
  11. trúskavəc, -vca, m. 1) der Polterer, Jarn.; — 2) der Vogelknöterich (polygonum aviculare), Cig.
  12. trȗskəc, -kəca, m. 1) der Polterschlag, Jarn.; — 2) der Polterschlägel, Cig.
  13. trúskovəc, -vca, m. = truskalica, Erj. (Torb.).
  14. trȗskva, f. = troskva, der Pröpstling, Hal.- C.
  15. trȗsnat, adj. corpulent, Cig., Jan.; prim. trsnat.
  16. trúsniti, trȗsnem, vb. pf. mit Geräusch stoßen o. schlagen, Jarn., C.; — nam. truskniti, prim. truskati.
  17. trzúkast, adj. geizig, karg, C.
  18. tržȃnski, adj. marktbürgerlich.
  19. tržȃnstvọ, n. das Bürgerrecht in einem Markte, Levst. (Pril.).
  20. túčnost, f. die Geile ( z. B. vom Boden), Cig.
  21. tujedežę̑łski, adj. ausländisch, Cig.
  22. tujezę̑mski, adj. fremdländisch, nk.
  23. tujı̑nski, adj. fremd, C.
  24. tujı̑nstvọ, n. das Fremdenthum, nk.
  25. tújski, adj. Fremden-, Fremdlings-, Cig., Jan.; tujska knjiga, das Fremdenbuch, Levst. (Nauk), DZkr.; — fremdlich, Cig.
  26. tȗjstvọ, n. das Fremdenthum, Cig., Jan., nk.
  27. túkast, adj. sauer: tukast obraz, M., — trüb: tukasto vreme, C., Z.
  28. túkati se, -am se, vb. impf. sich niederducken, C.; — po nem.
  29. tȗlast, adj. 1) köcherförmig, Cig.; — 2) röhrenförmig, hohl, Rez.- C.; — 3) eingeschrumpft (vom überreifen Obst), vzhŠt.- C.
  30. tulíniti se, -ı̑nim se, vb. impf. sich wirbeln (o vodi), Rez.- C.
  31. túmpast, adj. 1) stumpf; — 2) dumm, tölpisch; — prim. top.
  32. turīst, m. hribohodec, der Tourist.
  33. túrjati se, -am se, vb. impf. rammeln (o zajcih), Mur., Cig.
  34. túrlast, adj. = črviv, wurmstichig, C.
  35. túrnski, adj. Thurm-.
  36. turóbnost, f. die Traurigkeit, die Schwermuth, die Melancholie, Jan., ogr.- C.; — die Sauertöpfigkeit, die Verstimmung, Cig., Jan., Slom.
  37. tútast, adj. 1) schmollig, muckisch, sauersüchtig, Mur., Cig.; — in sich verschlossen, redescheu, Cig.; nad njegovo svetostjo ni nič tutastega, nič plašnega, Ravn.; — traurig, Mur.; — 2) tölpelhaft, C.
  38. tuzę̑mstvọ, n. das Inland, DZ.
  39. túžnost, f. die Traurigkeit, nk.; hs.
  40. tvarı̑nski, adj. materiell, stofflich, Cig. (T.), Let.
  41. tvę́gati se, -am se, vb. impf. 1) wagen, aufs Spiel setzen: t. se česa, Mur., Cig., Jan.; t. se življenja, Cig.; vsega se t., V.-Cig.; — 2) entsagen: t. se česa, Guts.- Cig., Jan., M., Št.- C.; prim. nem. entwegen, Mik. (Et.).
  42. tvę́rhast, adj. kränklich, C.
  43. tvésti, tvézem, vb. impf. 1) binden, V.-Cig., Mik.; heften, knüpfen, Jan.; anhängen, anheften, Mur.; — t. se na koga, sich an jemanden hängen, V.-Cig., Gor.; t. se na izprijene ženske, Ravn.; — 2) albernes Zeug reden, M., Valj. (Rad); tako mi je tvezel, da me ušesa bole, Gor.; (v nekaterih virih napačno: tveziti).
  44. tvę̑stje, n. die Verbrämung, die Borte, die Tresse, Kast.- C.; t. okoli ožrelja, Dalm.
  45. tvọ̑rast, adj. mit Furunkeln behaftet, geschwürig, Jan., C.
  46. tvoríłnost, f. die Gestaltungskraft, Cig. (T.).
  47. tvǫ́rnost, f. 1) die Thätigkeit, Jan.; die Wirksamkeit, Cig. (T.), C.; — 2) die Bildungskraft, Cig.; die Gestaltungskraft, Cig. (T.); die Schöpferkraft, Cig. (T.).
  48. ubábiti se, -bȃbim se, vb. pf. feige werden, M.
  49. ubáti se, ubojím se, vb. pf. erschrecken, in Furcht gerathen, Mur., M.
  50. ubávati se, -am se, vb. impf. fürchten, C.
  51. ubẹ́žnost, f. 1) die Flüchtigkeit, Mur.; — 2) die Wortbrüchigkeit, Cig.; — 3) die Vergänglichkeit: u. posvetne slave, C.
  52. ubijȃvski, adj. mörderisch.
  53. ubijȃvstvọ, n. die Todtschlägerei, Z.
  54. ubı̑jstvọ, n., Mur., Cig., C., Nov., pogl. uboj.
  55. ubístriti, -bı̑strim, vb. pf. hell machen, hellen, Cig.
  56. ubogljívost, f. = poslušnost, die Folgsamkeit.
  57. ubǫ̑jstvọ, n. der Todtschlag, Jan., C., Krelj.
  58. ubǫ́rnost, f. die Armut, die Ärmlichkeit, Raič ( Let.).
  59. ubósti, ubódem, vb. pf. einen Stich versetzen, stechen; u. koga s čim pod rebra, Dalm.; Vsacega ubode starji brat, Čb.- Valj. (Rad); u. se, sich stechen; — hineinstechen: u. iglo v kaj; — u. si kaj v glavo, sich etwas in den Kopf setzen, M.
  60. ubǫ́žnost, f. die Armut.
  61. ubránost, f. die harmonische Stimmung, Jan., C.; der Rhythmus, Cig. (T.).
  62. ubrísati, -brı̑šem, vb. pf. 1) wegwischen, abwischen; — 2) u. se, sich schnell klären (vom Weine), Cig., M.; vino se ubriše, ako natočeno hitro neha se peniti, Levst. (Zb. sp.), Dol.; ubrisan, geklärt, klar: ubrisano vino, Cig.; — sich schnell ausheitern (vom Himmel), Jan., M., Dol.; — ubrisane glave biti, einen hellen Kopf haben, Jurč.; — 3) u. koga, jemandem einen Schlag versetzen, Cig., M., Notr.; — 4) u. jo kam, irgendwohin enteilen, entfliehen, Cig., Jan., C.
  63. ubríti se, -brı̑jem se, vb. pf. sich beim Rasieren verletzen, Cig., Gor.
  64. ubrȗs, m. 1) der Schliff, Cig. (T.); — 2) das Handtuch, Ist.- Z.; ( prim. hs. ubrus, das Tüchel).
  65. ubrȗsčič, m. das Sacktuch, ogr.- C.; — prim. ubrus 2).
  66. ubrȗsəc, -sca, m. dem. ubrus 2); das kirchliche Purificatorium, Z.
  67. ubrúsiti, -im, vb. pf. 1) abschleifen; u. se, sich abschleifen; sich abwetzen; — 2) beim Schleifen verletzen, Jan. (H.).
  68. učásiti se, -čȃsim se, vb. pf. sich Zeit nehmen, Savinska dol.; sich (lange) aufhalten, SlN.
  69. učenọ̑st, f. die Gelehrtheit, die Gelehrsamkeit.
  70. učę̑nstvọ, n. die Lehrjahre, die Lehrlingschaft, Cig., Vrtov. (Km. k.).
  71. učésniti, -čę̑snem, vb. pf. 1) abreißen; u. vejo, koruzen strok; — u. se, abbrechen: veja se učesne; — 2) einen Schlag versetzen.
  72. učíčati se, -am se, vb. pf. sich niedersetzen (v otročjem govoru), Polj.
  73. učı̑łstvọ, n. das Unterrichtswesen, Levst. (Nauk).
  74. učinljívost, f. die Wirksamkeit, C.
  75. učístiti, -čı̑stim, vb. pf. reinigen, Cig.; u. konjušnice, Levst. (Nauk); — abklären, Cig.; u. se, sich abklären, Cig.; vino se je učistilo, jvzhŠt.
  76. učı̑teljski, adj. Lehrer-, Lehramts-, Cig., Jan., nk.
  77. učı̑teljstvọ, n. der Lehrerstand, die Lehrerschaft, das Lehrfach, das Lehreramt, Cig., Jan., nk.
  78. učljívost, f. die Gelehrigkeit, Mur.
  79. učlovẹčeváti se, -ȗjem se, vb. impf. ad učlovečiti se, Jan. (H.).
  80. učlovẹ́čiti se, -ẹ̑čim se, vb. pf. Mensch werden.
  81. účnost, f. 1) die Gelehrigkeit, Cig., Jan., Zora; — 2) die Lehrbarkeit, nk.
  82. učvrstíti, -ím, vb. pf. 1) frisch machen, erfrischen, Mur., Cig.; — 2) kräftigen, stärken, festigen.
  83. učvŕstniti se, -čvȓstnem se, vb. pf. fest werden, C.
  84. udalíti se, -ím se, vb. pf. sich entfernen, Cig., SlN., Zora.
  85. událjati se, -am se, vb. impf. ad udaliti se; sich entfernen, C.
  86. údast, adj. gliederartig, Cig.
  87. udáti se, -dám se, vb. pf. 1) u. se v koga, jemandem nachgerathen: udal se je v očeta, udala se je v mater, Erj. (Torb.); = u. se po kom, Cig.; ( prim. rus. udatь sja vъ matь, vъ otьca); — 2) pogl. vdati se.
  88. udẹleževáti se, -ȗjem se, vb. impf. ad udeležiti se; Antheil nehmen, sich betheiligen: u. se česa, Cig., Jan., nk.
  89. udíšati se, -ím se, vb. pf. einen Geruch anziehen, Cig.
  90. udoslǫ̑vje, n. die Organlehre, Cig. (T.).
  91. udostǫ́jiti, -stǫ̑jim, vb. pf. würdigen: u. koga česa, Cig. (T.), SlN.; — po drugih slov. jez.
  92. udrgǫ́riti se, -ǫ̑rim se, vb. pf. = ujeziti se, šobo napeti, zu schmollen anfangen, ("utegnilo bi stati namesto: udreholiti se, udrholiti se; stsl. dręhlь, drьhlь = čemeren"), Vas Krn- Erj. (Torb.).
  93. udrı̑stanica, f. neka hruška, Tolm.- Erj. (Torb.).
  94. udrístati se, -drı̑stam se, vb. pf. infolge Durchfalls sich beschmutzen, Rez.- C.
  95. udružíniti se, -ı̑nim se, vb. pf. eine Familie gründen, SlN.- C.
  96. udržljívost, f. die Zurückhaltung, die Reserve, Cig. (T.); oprezna u., LjZv.
  97. udvorljívost, f. die Dienstfertigkeit, die Gefälligkeit, nk.
  98. udvǫ́rnost, f. = udvorljivost, Jan. (H.).
  99. ugȃrjati se, -am se, vb. impf. sich erhitzen: gnoj se ugarja, Z.
  100. ugȃs, m. die Erlöschung, Cig.

   27.501 27.601 27.701 27.801 27.901 28.001 28.101 28.201 28.301 28.401  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA