Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (26.601-26.700)


  1. rēbus, m. das Bildräthsel, das Rebus.
  2. recepīs, m. poštna prejemnica, das Recepisse.
  3. rẹčljívost, f. die Zungenfertigkeit, die Geschwätzigkeit, ogr.- C.
  4. rẹ́čnost, f. die Sächlichkeit, die Realität, Cig., Jan.
  5. redárski, adj. polizeilich, Jan., nk.
  6. redȃrstvən, -stvəna, adj. polizeilich, Polizei-, Jan. (H.).
  7. redȃrstvọ, n. die Polizei, C., nk.
  8. rədę́səlj, -slja, m. = rdeselj, C., Z.
  9. rədę́sən, -sna, m. = rdesen, C., Z.
  10. redíłnost, f. die Nahrhaftigkeit, Mur., Cig., Jan., nk.
  11. rẹdkobesẹ́dən, -dna, adj. wortkarg, Jan., LjZv.
  12. rẹdkolàs, -lása, adj. dünnhaarig, Jan.; redkolasa glava, Levst. (Zb. sp.).
  13. rẹdkolìst, -lísta, adj. mit spärlichen Blättern, dünnblätterig, Cig.
  14. rẹdkosẹ́ja, f. = redoseja, C., Hal.- C.
  15. rẹ́dkost, f. 1) der Mangel an Dichte, die Dünnheit; — 2) die Seltenheit; — tudi: redkọ̑st.
  16. rẹdkostę́brn, adj. fernsäulig, Cig.
  17. rẹdkovẹ̑jast, adj. wenige Äste habend, Zora.
  18. rę́dnost, f. die Ordnungsmäßigkeit, die Regelmäßigkeit, Cig., Jan., nk.; r. poslovanja, die Ordnungsmäßigkeit der Geschäftsführung, DZ.
  19. redoljúbnost, f. die Ordnungsliebe, Cig. (T.), C., nk.
  20. rẹ́dos, m. = redoseja, Mur., SlGor.- C.; v redosu ali redoseji so činile coprnice različno žito in so pod redosom plesale, Kres.
  21. rẹdosẹ́ja, f. eine große Reiter, um darin das Getreide von der Spreu zu reinigen.
  22. redǫ́vnost, f. die Ordnungsmäßigkeit: r. v jedi in pijači, Slom.
  23. rədrę́səlj, -slja, m. = rdreselj, Fr.- C.
  24. rədrę́sən, -sna, m. = rdresen, Fr.- C.
  25. reflēks, m. odsev, der Reflex ( phys.), Cig. (T.).
  26. reflēksija, f. die Reflexion ( phys.), Cig. (T.), Žnid.
  27. refleksīvən, -vna, adj. povračalen, povraten, reflexiv ( gramm.).
  28. rę́gast, adj. 1) mit Kerbschnitten versehen, vzhŠt.- C.; — 2) gestreift (rag-), Mur., vzhŠt.- C.
  29. regēsti, m. pl. posnetki iz listin, die Regesten, Cig. (T.).
  30. rę́gičast, adj. 1) ritzig, C.; — 2) gestreift, (rag-) Mur.; quadrilliert (o blagu za obleko i. dr.), SlGor.- C.
  31. regīstər, -stra, m. das Register (an der Orgel), Jan.
  32. registrātor, -rja, m. vpisovavec, der Registrator.
  33. registratūra, f. spisovnica, die Registratur.
  34. registratūrən, -rna, adj. Registratur-: registraturni spisi, Registraturacten, DZ.
  35. rę̑gljast, adj. quakerisch, Mur.
  36. rehtíniti se, -ı̑nim se, vb. impf. = rehtiti se, Levst. (Rok.).
  37. rę́htiti se, -im se, vb. impf. = šeperiti se, mogočno ali ošabno se vesti, Levst. (Rok.).
  38. rejénost, f. die Wohlgenährtheit, Jan.
  39. rę̑jski, adj. Zucht-: rejska krava, Lašče- Levst. (Rok.).
  40. reklamácijski, adj. Reclamations-, Jan. (H.).
  41. rẹkopı̑səc, -sca, m. der Hydrograph, Cig.
  42. rẹkopı̑sje, n. die Hydrographie, Cig.
  43. rektascēnzija, f. die Rectascension ( astr.), Cig. (T.).
  44. rēktorstvọ, n. die Rectorswürde, das Rectorat, Cig.
  45. remenárski, adj. Riemer-.
  46. remenȃrstvọ, n. das Riemerhandwerk.
  47. remę́səl, -sla, m. das Geißblatt (lonicera caprifolium), (— prim. it. madreselva, das Geißblatt) Branica- Štrek. (LjZv.).
  48. renčálast, adj. knurrig, brummig, Cig.
  49. rę́nčast, adj. knurrig, brummig, M.
  50. rę́nčavost, f. die Knurrigkeit, der Murrsinn.
  51. repása, f. der Schweif: svinjska r., Lašče- Levst. (M.); pečena svinjska r., Levst. (Zb. sp.).
  52. 1. rę́past, adj. 1) mit einem Schwanz versehen, Habd., Danj.- Mik., Mur.; — 2) einem Schwanze ähnlich, Cig.
  53. 2. rẹ́past, adj. rübenförmig, Cig.
  54. repę́nčast, adj. widerspenstig, Nov.
  55. repę́nčiti se, -ę̑nčim se, vb. impf. sich ungeberdig stellen, sich widerspenstig benehmen; sich aufhalten.
  56. rẹ́pnast, adj. rübenförmig, Cig.
  57. repotrę̑ska, f. = tresorepka, Levst. (Rok.).
  58. represīvən, -vna, adj. zaustaven, repressiv, Cig. (T.).
  59. republikānski, adj. republikanisch.
  60. rẹ̑s, m., Zora, Vest.; pogl. vres.
  61. rẹ̑s, adv. res je, es ist wahr; — in der That, wirklich: res je tako, res je prišel; to je že res preveč; wahrlich; res, kaj tacega še nisem videl! za res, im Ernste, ernstlich; (tudi: zares); — res (da) — ali, zwar — aber; — (redko kedaj adj. indecl.: od res vode, von wirklichem Wasser, Ravn.- Mik.).
  62. rę́sa, f. 1) die Granne an der Ähre; — 2) ein steifes Haar: jazbečeva r., Zora; — pl. rese, der Knebelbart, der Schnurrbart, Guts.- Cig., Mur., Jan.; — 3) die Franse, Jan., Zora, Let., LjZv.; — črevesna r., die Darmzotte, Erj. (Som.); — 4) ( hs.) das Kätzchen an der Haselstaude, Cig.; resa z lesk viseča, Vrt., Zv.; — 5) eine Art Wassergewächs, Mur., Mik.; — 6) das Heidekraut (erica), Dict., Cig., M., Dol.; — hribja r., der Löwenfuß (alchemilla vulgaris), Cig., Jan.; ( prim. vresa).
  63. rę́sast, adj. mit Grannen versehen; resasta pšenica; — grannenartig, Cig.; rauh: resasti lasje, resasta dlaka, resasto pero, resasta brada, Cig.; r. papir, Jan.; resasta krava, ki se ji dlaka ježi, Mik.; resasto gledati, feindselig, misstrauisch blicken, Z.; resast biti, unfreundlich sein, Levst. (Zb. sp.).
  64. resàt, -áta, adj. = resast, Mur.
  65. rę́savka, f. der Bartweizen, C.
  66. resēda, f. die Resede (reseda), Cig., Jan.
  67. resēdica, f. dem. reseda; die Resede, Cig., Jan.; navadna dišeča r. (reseda lutea, odorata), Tuš. (R.).
  68. 1. rẹ́sən, -sna, adj. 1) ernst, ernstlich, Cig., Jan., nk.; — 2) resno, wahrlich, ("rı̑sno") Rez.- Baud.
  69. 2. rę́sən, -sna, adj. Heidekraut-: rę̑sna kosa, (s katero reso kosijo), Cig.
  70. rẹ̑sən, adv. = res, Guts., Mur., Jan., Dalm., vzhŠt.; resen je, Dalm., Jarn. (Sadj.), vzhŠt.; (morda nam. resno, Levst. [Slovn.]).
  71. resȇrva, f. die Reserve (pri vojaštvu), Cig., Jan., Cig. (T.), DZ., nk.
  72. resȇrvən, -vna, adj. Reserve-: reservni častnik, nk.
  73. rę́sica, f. dem. resa; 1) eine kleine Granne; — 2) die Franse, Bes., Zora; — 3) die Darmzotte: tenkega črevesa notranja plat je polna resic, Erj. (Som.); — 4) resice, das Anführungszeichen, Levst. (Zb. sp.); — 5) resíca = 2. resnica, der Bartweizen, Jan.
  74. resignácija, f. udanost, odpoved, die Resignation.
  75. resína, f. 1) die Granne, Cig., Jan., Rib.- M., Rihenberk- Erj. (Torb.); — 2) resine = dolgi obrvni lasje pri živalih, tudi nelepo dolgi pri ljudeh, Cig.; — 3) der Trotzkopf, C.
  76. resínast, adj. 1) begrannt, Z.; — 2) trotzig, C.
  77. resíniti se, -ı̑nim se, vb. impf. sich widersetzen, trotzig sein, C.
  78. resı̑nje, n. coll. die Grannen, Jan.
  79. rę́siti se, -im se, vb. impf. 1) sich widersetzen, trotzen, aufbrausen, Št.- Z.; — 2) raufen, C.
  80. resjè, n. coll. 1) die Grannen, Cig., Jan.; — 2) = vresje, Mur., Cig., Nov.
  81. rèsk, interj. knacks, krach! resk! in mreža je pretrgana, Zv.; oglaša se kosec v detelji: resk, resk! Zv.
  82. reskáti, -ȃm, vb. impf. krachen, knacken, Cig., Jan.
  83. 1. resketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. knistern, Jan.
  84. 2. rəskətáti, -ətȃm, -áčem, (-ę́čem), vb. impf. = rezgetati, Met.
  85. réskniti, rę̑sknem, vb. pf. krachen, mit Gekrach reißen, Cig., Jan.
  86. reskrīpt, m. najvišji odpis, das Rescript.
  87. rę̑slja, f. ovca ali koza, ki ima rese na vratu, Krn, Kanin- Erj. (Torb.).
  88. rę̑snat, adj. grannig; resnata pšenica.
  89. 1. rẹsníca, f. die Wahrheit; resnico govoriti; resnico storiti, etwas bewahrheiten, beglaubigen, Cig.; r. komu beliti, jemandem derb die Wahrheit sagen, Mur.; resnica oči kolje = die Wahrheit ist oft unangenehm; — po resnici, der Wahrheit gemäß; za resnico vam povem (im Ernst, wahrlich), Trub., Schönl.; resnici podoben, wahrscheinlich, Levst. (Zb. sp.), nk.; v resnici, in Wahrheit, in Wirklichkeit; — r. je, es ist wahr, Thatsache.
  90. 2. rę̑snica, f. 1) = resasta pšenica, der Bartweizen, Cig., Jan., Fr.- C., Polj.; — 2) coll. = trši lasje med ovčjo volno, die Stichelhaare, Gor.; — 3) majhna kosa (s katero reso [vresje] kosijo), Cig.
  91. rẹsnicoljùb, -ljúba, m. der Wahrheitsfreund, Cig., Jan., nk.; (pravilno bi bilo: resniceljub).
  92. rẹsnicoljùb, -ljúba, adj. wahrheitsliebend, Cig., Jan.
  93. rẹsnicoljúbən, -bna, adj. wahrheitsliebend, Cig., Jan., nk.
  94. rẹsnicoljúbnost, f. die Wahrheitsliebe, Cig., nk.
  95. rẹsníčən, -čna, adj. wahr, wahrhaft; resnična prigodba; resnično, wahrlich; resnično vam povem; — wirklich, factisch.
  96. rẹsníčnost, f. die Wahrhaftigkeit, die Wahrheit.
  97. resník, m. 1) neka rastlina, Vreme ( Notr.)- Erj. (Torb.); — 2) = resnjak, C.
  98. rẹsnı̑təv, -tve, f. die Behauptung, Raič ( Let.).
  99. rẹ́sniti, -im, vb. impf. behaupten, C., Zora, Raič ( Let.).
  100. resnják, m. = resasti ječmen, die Bartgerste, Cig.

   26.101 26.201 26.301 26.401 26.501 26.601 26.701 26.801 26.901 27.001  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA