Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (24.501-24.600)


  1. presójən, -jna, adj. durchscheinend: p. rob, Erj. (Min.).
  2. presojeváłən, -łna, adj. kritisch, Jan.
  3. presojevȃnje, n. das Beurtheilen; das Recensieren, das Kritisieren.
  4. presojeváti, -ȗjem, vb. impf. = presojati.
  5. presojevȃvəc, -vca, m. der Beurtheiler; der Kritiker, der Recensent, Cig.
  6. présoł, f. = razsol, das Salzwasser, die Salzlacke, C.
  7. presolíti, -ím, vb. pf. 1) durchsalzen; — 2) anders salzen, umsalzen, V.-Cig.; — 3) zuviel salzen, übersalzen.
  8. presȏłnčati, -am, vb. pf. an der Sonne trocknen, M.
  9. presółnčiti, -sȏłnčim, vb. pf. durchsonnen, Cig.
  10. presǫ̑rtati, -am, vb. pf. p. žito, bei der Aussaat die Getreidesorte wechseln, Cig.
  11. prespáti, -spím, vb. pf. 1) durchschlafen; celo noč p.; vso pot prespati na vozu; mašo p. v cerkvi; zimo p., einen Winterschlaf halten, Jan. (H.); — ausschlafen: p. jezo, zobobol, Kr.; — 2) p. se, ein wenig ausschlafen; prespal se bo, pa bo zopet trezen.
  12. prespávati, -am, vb. impf. ad prespati, Z.
  13. prespẹ́šən, -šna, adj. allzuschnell: žito prespešno (allzuüppig) raste, Ravn. (Abc.).
  14. prespẹ́ti, -spẹ̑m, (-spẹ̑jem), vb. pf. überholen: p. koga, C., Z.; — übertreffen, C.
  15. prespoštljìv, -íva, adj. sehr ehrfurchtsvoll, Jan.
  16. prespoštován, adj. hochgeachtet, hochansehnlich, Cig., Jan., nk.
  17. presprȃva, f. der Transport, C.
  18. prespráviti, -prȃvim, vb. pf. anderswohin schaffen, umräumen, Cig.
  19. presprę́tən, -tna, adj. zu geschickt; — überaus geschickt.
  20. presramótən, -tna, adj. zu schmachvoll; — überaus schmachvoll.
  21. presŕčən, -čna, adj. 1) zu herzlich; — überaus herzlich; presrčno ljubiti, objeti koga; — herzgeliebt, Cig.; — 2) zu herzhaft; — überaus herzhaft.
  22. presrę́čən, -čna, adj. zu glücklich; — überaus glücklich.
  23. presrẹ̑dək, -dka, m. der mittlere Theil, Mur.; das Mittelfleisch (zwischen After und Schamgegend), Cig., DZ.
  24. presrẹ́dje, n. der Raum am Durchmesser, Cig., C.
  25. presrẹ́žiti se, -im se, vb. pf. = s srežem se pokriti, mit Rauheis sich bedecken, Z.
  26. prę̑st, -ı̑, f. das Gespinst, C.
  27. prę̑sta, f. die Bretze; — iz nem.
  28. prestȃjati, -am, vb. impf. ad prestati; 1) ertragen, erdulden; — 2) aufzuhören pflegen, intermittieren, Jan.; pekarjem in mesarjem je prepovedano prestajati peči ali klati, kadar bi se jim zdelo, Levst. (Nauk); — 3) prestaja mi = preseda mi, es ekelt mich an, Cig.
  29. prestáł, -stála, adj. überständig, abgestanden (= nicht frisch), Cig., Jan., C.; konji ljubijo prestalo vodo, Nov.
  30. prestán, adj. = prestal; prestana jed.
  31. prestȃnək, -nka, m. das Absetzen, die Unterbrechung, die Pause, Mur., Cig., Jan.; njega srd prestanka nema, Dalm.; brez prestanka, ohne Unterlass, Meg., Cig., Levst. (Pril.), nk.
  32. prestaníšče, n. 1) die Aufenthaltsstätte; ga nimam prestanišča, Z.; — 2) die Quarantäne, Navr. (Kop. sp.).
  33. prestániti, -stȃnem, vb. pf. = prestati (-stanem), C.
  34. prestániti, -stȃnim, vb. pf. umquartieren: p. vojake, Cig.
  35. prestàr, -stára, adj. zu alt; — sehr alt, uralt.
  36. prestȃrati se, -am se, vb. pf. überalt werden, Z.; prestarano blago, Cig.
  37. prestarẹ́ti, -ím, vb. pf. = prestarati se, Z.; — prestarel, veraltet, Cig. (T.).
  38. prestárost, f. zu hohes, sehr hohes Alter, Cig., M.
  39. prestáti, I. -stojím, vb. pf. 1) eine Zeit stehend zubringen; več časa je preklečal na kolenih, kakor prestal na podplatih, Jurč.; Nič ne spim, ne ležim, Na pragu prestojim, Npes.-K.; — Bestand behalten: da svet prestoji, je mnogih delov potreba, Ravn.; — 2) ausstehen, ertragen, aushalten; nesrečo lahko prestoji, kateri na njo čaka, Kast.; vse stori, vse prestoji, Škrb.- Valj. (Rad); rad prestojim bolečine, Ravn.- Valj. (Rad); prestojim jaz hodbo (= hojo), oča moj, ogr.- Valj. (Rad); — II. -stȃnem vb. pf. 1) ertragen, aushalten; tega ne prestanem! — 2) aufhören, Cig., Jan., Krelj; ne prestani! Dalm.; naj prestane srditost med nami! kajk.- Valj. (Rad); nikdar ne prestane dobro činiti, kajk.- Valj. (Rad); Tebe prestal sem ljubiti, Levst. (Zb. sp.); p. od lajanja, Vrt.; p. od molitve, kajk.- Valj. (Rad).
  40. prestàv, -stáva, m. die Metathesis, Raič (Slov.).
  41. prestȃva, f. 1) die Umstellung, die Versetzung, die Transposition, Cig., Jan.; p. mejnikov, die Grenzverrückung, Cig.; — die Permutation ( math.), Cig. (T.); — die Transferierung, Jan., nk.; die Dislocation, Cig.; — 2) die Übersetzung (in eine andere Sprache), Cig., Jan., nk.
  42. prestávati, -am, vb. impf. = prestajati, C.
  43. prestȃvba, f. der Umbau: prestavbe, die Umbauten, DZ.
  44. prestȃvək, -vka, m. die Umstellung, die Metathesis ( gramm.), Jan.
  45. prestávən, -vna, adj. 1) = prestopen, Schalt-: prestȃvnọ leto, Guts., Mur., Cig.; — 2) versetzbar, C.; überstellbar: prestavni prazniki, bewegliche Feste, Cig.
  46. prestavı̑təv, -tve, f. die Metathesis ( gramm.), Jan. (H.).
  47. prestáviti, -stȃvim, vb. pf. 1) von einem Orte an einen andern stellen, überstellen; p. mizo, posteljo; mejnike p., die Grenzsteine versetzen; p. nogo, einen Tritt oder Schritt machen, C.; — permutieren ( math.), Cig. (T.); — versetzen, transferieren, dislocieren; — p. se, den Ort, die Wohnung, das Lager, das Nest etc. ändern, C.; v duhu se kam p., sich im Geiste irgendwohin versetzen; — p. se, verscheiden, sterben, Mur., Vrt.; — 2) umbauen, Cig.; — 3) (in eine andere Sprache) übersetzen; prim. prevesti, preložiti, pretolmačiti.
  48. prestávljanje, n. 1) das Umstellen, das Transferieren, das Versetzen; — 2) das Übersetzen in eine andere Sprache.
  49. prestávljati, -am, vb. impf. ad prestaviti.
  50. prestavljȃvəc, -vca, m. der Übersetzer, der Translator, Cig., Jan., nk.
  51. prestavljȃvka, f. die Übersetzerin, Cig., Jan., nk.
  52. prestávljenje, n. die Überstellung, die Versetzung.
  53. prestavnína, f. die Übersetzungsgebür, Cig.
  54. prestávnost, f. die Versetzbarkeit, C.
  55. prestẹ̑nək, -nka, m. die Zwischenmauer, DZ.
  56. prestę̑ra, f. 1) die Verdeckung, C.; — 2) die Tapete, C.
  57. presterílọ, n. das Legen des Flachses zum Rösten, C.
  58. presteríšče, n. die Flachsröste auf einer Wiese, C.
  59. prę́sti, prę́dem, vb. impf. 1) spinnen; predivo, volno p.; tanko, debelo p., fein, grob spinnen; weben (o pajku); — den Thon mittelst der Töpferscheibe ausstrecken, drehen (vom Töpfer), Cig.; piskre p., Töpfe verfertigen, Gor.; — schnurren (o mačkah): mačka prede; — aussinnen, Cig.; — 2) prede mi, ich bin in der Klemme; presneto mi je že predla, Erj. (Izb. sp.); huda mu prede, er ist in einer argen Verlegenheit, in einer üblen Lage, Cig., Jan.; tanka mu prede, er lebt kärglich, Cig.
  60. 1. prestíca, f. das Zaunbrett, der Zaunpfahl, Notr.; pogl. prostica.
  61. 2. prę̑stica, f. dem. presta; das Bretzelchen.
  62. prestígniti, -stı̑gnem, vb. pf. zuvorkommen: p. koga, C., Cig. (T.).
  63. prestíljati, -am, vb. impf. ad prestlati.
  64. prestiljíšče, n. = presterišče, C.
  65. prestı̑ra, f. der Teppich, Glas.; — die Tapete, Z.
  66. prestirálọ, n. ein Tuch, das über etwas gebreitet wird: die Decke, C.; das Leintuch, Valj. (Rad), Kras; — der Vorhang, C.; — die Courtine, Jan.
  67. prestı̑rati, -am, vb. impf. ad prestreti; ausbreiten, Habd., C.; svojo obleko na pot p., Trub.; Bele ruhe se prestirajo, Npes.-Vraz; — bedecken, Habd.; decken: mizo p., C.; Prestirajte hitro na mizice, Npes.-Vraz; — p. se, sich ausbreiten: naš narod prestira se daleko po svetu, C. ( Let.); — prim. prostirati.
  68. prestížən, -žna, adj. präventiv: prestı̑žna naredba, die Präventivmaßregel, Cig. (T.).
  69. prestláti, -stę́ljem, vb. pf. 1) überstreuen, M.; — 2) anders oder von neuem betten, umbetten, überbetten; posteljo p.; — anders o. von neuem aufstreuen: p. živini.
  70. prestòj, -stója, m. 1) die Ausdauer, ogr.- C.; — 2) die Unterbrechung, der Stillstand, ogr.- C.
  71. prestǫ́kati, -stǫ̑kam, -čem, vb. pf. durchächzen, durchstöhnen: vso noč p.
  72. préstoł, -stóla, m. der Thron, Mur., Cig., Jan., nk.; prẹ́stoł, Valj. (Rad).
  73. prestółən, -łna, adj. Thron-, Cig., Jan.; prestǫ̑łni govor, die Thronrede; prestolno mesto, die Residenzstadt, prestolno nasledje, die Thronfolge, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  74. prestǫ̑lje, n. der Thron, Cig., C.; tuje prestolje si vzel, du bist ein Thronräuber, Cig.
  75. prestǫ̑łnica, f. die Residenz, die Residenzstadt, C., Navr. (Let.), nk.
  76. prestolonaslẹ̑dnica, f. die Thronnachfolgerin, nk.
  77. prestolonaslẹ̑dnik, m. der Thronnachfolger, nk.
  78. prestolonaslẹ̑dstvọ, n. die Thronfolge, nk.
  79. prestolováti, -ȗjem, vb. impf. residieren, Jan. (H.); thronen: p. na razvalinah države, SlN.
  80. prestòp, -stǫ́pa, m. 1) der Durchtritt, Cig.; — 2) der Übertritt; ( fig.) p. k protestantovski veri, nk.; — der Übergang, Cig., Jan.; p. k dnevnemu redu, nk.; — 3) der Schalttag, Trub.- M.; — 4) die Übertretung, die Überschreitung, Mur., Cig., Jan., Schönl., Ravn.- Valj. (Rad); p. propisov, DZ.
  81. prestopȃj, m. die Übertretung, ogr.- M.
  82. prestǫ́panje, n. 1) das Schrittemachen; — 2) das Übertreten.
  83. prestǫ́pati, -am, vb. impf. ad prestopiti; 1) Schritte machen; kako nerodno prestopaš! — prestopajoč potres, successorisches Erdbeben, Cig. (T.), Jes.; — 2) übertreten; — ( fig.) prestopajo k drugim veram; — 3) übertreten ( trans.), überschreiten; mero p.; zakaj prestopate zapovedi Gospoda? Dalm.
  84. prestopȃva, f. die Übertretung, C.
  85. prestopȃvəc, -vca, m. der Übertreter, Mur., C., ogr.- Valj. (Rad); — tudi: prestǫ́pavec, Ravn.- Valj. (Rad).
  86. prestǫ̑pək, -pka, m. die Übertretung; policijski p., DZ.; — der Fehltritt, Mur., Cig., Jan.
  87. prestǫ́pən, -pna, adj. 1) beweglich: prestǫ̑pni prazniki, Cig.; — Schalt-: prestopno leto, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — 2) überschreitbar, übersteigbar, Cig., Jan.; — 3) Übertretungs-, Jan. (H.).
  88. prestǫ́piti, -stǫ̑pim, vb. pf. 1) mit einem Tritt durch etwas hindurchdringen, etwas durchtreten: p. kaj, Cig.; — 2) den Fuß verrücken, einen Tritt thun; z desno nogo ne morem p.; tudi: p. se; popotnik se komaj prestopi, der Wanderer macht kaum einen Schritt, Erj. (Izb. sp.); — 3) anderswohin treten, umtreten, übertreten; p. na levo stran; — ( fig.) p. k drugi veri; — übergehen, fortschreiten: k drugemu predmetu p., Cig.; — p. se, die Stehplätze wechseln, Cig.; — 4) über etwas treten: p. črez prag, črez mejo; — überschreiten; p. prag, mejo; — über etwas hinausgehen, übertreten, überschreiten ( fig.); postavo, mero p.; pooblastilo, povelje p.; — 5) p. se, fehltreten, Mur.- Cig.
  89. prestopljénje, n. 1) der Tritt; — 2) der Übertritt; — 3) die Übertretung, der Fehltritt; zaiti v veliko p., Cv.
  90. prestǫ̑pnica, f. die Übertreterin, Cig., Jan., nk.
  91. prestǫ̑pnik, m. 1) der Übergänger, Cig.; — 2) der Übertreter (einer Vorschrift), Mur., Cig., Jan., nk.
  92. prestopováti, -ȗjem, vb. impf. = prestopati, Jan., Z.
  93. préstor, -stǫ́ra, m. = prostor, Rog., ogr.- Valj. (Rad), jvzhŠt.
  94. prestoríti se, -ím se, vb. pf. p. se v kaj, sich in etwas verwandeln, Vrt.
  95. prestrádati, -am, vb. pf. 1) darbend o. hungernd zubringen; celo leto p.; — 2) p. se, sich abhungern, Cig.
  96. prestrahováti se, -ȗjem se, vb. pf. in Furcht und Schrecken zubringen: vso noč sem se prestrahoval, Podkrnci- Erj. (Torb.).
  97. prestrálọ, n. = prestiralo, das Leintuch, Kras, GBrda; — die Tapete, Jan.
  98. prestrán, adj. weit ausgedehnt, C.; prestrana okolica, C.; postavil me je na prestrano polje, Dalm.; dežela je dosti prestrana zanje, Dalm.; prestrano jezero, Dict.; prestrano in nevarno morje, Rog.; — geräumig, Dol.; — weit, bequem, C.; prestrana obleka, prestrani rokavi, Z.; — pogl. prostran.
  99. prestrášən, -šna, adj. zu schrecklich; — überaus schrecklich.
  100. prestrȃšenost, f. die Erschrockenheit, Cig.

   24.001 24.101 24.201 24.301 24.401 24.501 24.601 24.701 24.801 24.901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA