Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (22.401-22.500)


  1. ponósnost, f. das stolze Benehmen, der (edle) Stolz, Z., C.; — prim. ponosen.
  2. ponovljívost, f. die Reproductionskraft, Cig. (T.).
  3. ponǫ́vnost, f. die Fähigkeit, reproduciert zu werden, Cig. (T.).
  4. ponúniti se, -im se, vb. pf. eine Nonne werden, ins Kloster gehen, Cig., Erj. (Izb. sp.), LjZv.
  5. poobẹ́siti, -ẹ̑sim, vb. pf. nacheinander aufhängen.
  6. pooblačíti se, -im se, vb. pf. sich allmählich bewölken; pooblačilo se je, der Himmel hat sich bewölkt; — ( fig.) lice se mu je pooblačilo, Jurč.
  7. pooblastíłən, -łna, adj. Vollmachts-, Bevollmächtigungs-, Cig.
  8. pooblastílọ, n. die Vollmacht, Cig., Jan., nk.; die Befugnis, Jan.; die Jurisdiction, C.
  9. pooblastı̑telj, m. der Bevollmächtiger, der Vollmachtsgeber, C., DZ.
  10. pooblastı̑təv, -tve, f. die Bevollmächtigung, die Ermächtigung, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ., nk.
  11. pooblastíti, -ím, vb. pf. 1) ermächtigen; bevollmächtigen; — 2) p. se česa, = polastiti se česa, sich zum Herrn von etwas machen, Cig.; — 3) p. se koga, sich jemandes annehmen: p. se lakotnih ljudi, Krelj, Dalm., Kast.
  12. pooblastı̑vəc, -vca, m. = pooblastitelj, Cig., Jan.
  13. pooblastı̑vka, f. die Vollmachtsgeberin, Cig.
  14. pooblȃstnica, f. der Vollmachtsschein, DZ.
  15. pooblastník, m. der Vollmachtsgeber, Cig., DZkr.
  16. poobsǫ́diti, -im, vb. pf. nacheinander verurtheilen, Z.
  17. poohǫ́liti se, -ǫ̑lim se, vb. pf. stolz (übermüthig) werden, Jan. (H.).
  18. poosebílọ, n. die Personification, Cig.
  19. poosebı̑təv, -tve, f. die Personificierung, nk.
  20. poosę́biti, -sę̑bim, vb. pf. personificieren, Cig., Jan., C., nk.
  21. poosę́bljenje, n. die Personification, Jan.
  22. poosebljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad poosebiti; personificieren, Cig., Jan., nk.
  23. poǫ̑sən, -sna, adj. Axial- ( math., phys.), Cig. (T.).
  24. poosobílọ, n. = poosebilo, Cig. (T.).
  25. poosǫ́biti, -sǫ̑bim, vb. pf. = poosebiti, Jan.
  26. poosrẹ́diti, -im, vb. pf. centralisieren, Jan. (H.).
  27. poostáti, -stȃnem, vb. pf. 1) hie und da zurückbleiben, Cig.; — 2) ein wenig bleiben; p. nekoliko trenutkov v cerkvi, Zv.
  28. poostíti, -ím, vb. pf. mit einer Spitze versehen, spitzen, Cig., C.
  29. poostrénje, n. die Verschärfung, Cig., Jan.; p. kazni, Cig.
  30. poostrílọ, n. die Verschärfung: p. kazni, die Verschärfung der Strafe, DZ.
  31. poostríti, -ím, vb. pf. 1) ein wenig schärfen, anschärfen, Cig., Jan.; britvo p., C.; poostrena podkov, Levst. (Podk.); — 2) verschärfen, Mur., Cig., Jan.; kazen p., Cig., nk.; — 3) zuspitzen, Cig.
  32. poostrováti, -ȗjem, vb. impf. ad poostriti, Cig.
  33. poozrẹ́ti se, -zrèm se, vb. pf. sich ein wenig umschauen, C.
  34. popáčenost, f. die sittliche Verdorbenheit, die Corruption, Cig., Jan., Cig. (T.).
  35. popȃs, m. = popasenje, Jan. (H.).
  36. popȃsək, -ska, m. eine kurzdauernde Weide, C.
  37. popásenje, n. die Abweidung, Cig.
  38. popasováti, -ȗjem, vb. impf. ad popasti, (-pasem); ausweiden, abweiden: travnike p., Cig., Jan.
  39. popȃst, f. der Anfall, der Überfall: p. stekle živine, C.; — der Paroxysmus, V.-Cig., Jan.
  40. pópast, adj. pappig, pappartig.
  41. popásti, -pádem, vb. pf. hastig erfassen, packen; p. kaj, za kaj, koga za kaj; p. orožje, za orožje; p. konja za brzdo, dem Pferde in die Zügel fallen; — erschnappen, Jan.; — besedo p., ein Wort auffangen, Cig., C.; — anfallen; pes je popadel otroka; — angreifen; sovražnika p.; p. se, sich gegenseitig angreifen, sich in die Haare fahren; — befallen, ergreifen (von Zuständen); mrzlica, jeza ga je popadla; — p. se koga, sich an jemanden klammern: trdno se Kristusa p., Krelj; — ogenj se teles popade, das Feuer ergreift die Leiber, Guts. (Res.).
  42. popásti, -pásem, vb. pf. abweiden, abfressen, abgrasen; bes. durch Abweiden einen Schaden anrichten; živina je žito popasla; — abweiden lassen (o pastirju): ne smeš popasti one trave, ker jo bom kosil.
  43. popáščiti se, -im se, vb. pf. sich beeilen, Dol.- Cig., Jan., Vrt., Npes.-Vraz, vzhŠt.- C.; — sich befleißen, sich bemühen, C.
  44. pǫ̑pčast, adj. nabelförmig, Jan. (H.).
  45. pǫ̑pčnast, adj. nabelförmig, Cig.
  46. popelískati, -am, vb. pf. zusammenschlagen ( v. Hagel), Jan. (H.).
  47. popíčast, adj. knospig, Jan.
  48. pǫ̑pikast, adj. = popkast, knospig, Jan. (H.).
  49. popikávati se, -am se, vb. impf. oft straucheln, BlKr.- M.; strauchelnd oder wankend gehen, Mur.
  50. popíkniti se, -pı̑knem se, vb. pf. anstoßen: p. se na kamen, Hal.- M.; — straucheln: konj se popikne, Cig.
  51. popikováti se, -ȗjem se, vb. impf. anstoßen, straucheln, Cig.
  52. popìs, -písa, m. 1) die Aufschreibung: die Conscription, Cig. (T.); p. ljudstva, die Volkszählung, Cig., DZ.; — die Specification ( merc.), Cig. (T.); — das Verzeichnis, das Register, Cig. (T.); p. naklada, das Belastungsverzeichnis, DZ.; — imovinski p., das Vermögensinventar, DZ.; — 2) die Beschreibung.
  53. popisȃtəlj, m. der Beschreiber, Jan. (H.).
  54. popísati, -šem, vb. pf. 1) mit Schrift ausfüllen, voll beschreiben; vsa pola je popisana; veliko papirja p.; p. razpredelke, die Rubriken ausfüllen, Levst. (Nauk); — 2) nach der Reihe aufschreiben, inventieren; p. blago, Cig.; p. zarubljene stvari, Levst. (Nauk); po tanko p., specificieren ( merc.), Cig. (T.); conscribieren, Cig., Jan.; — 3) durch die Schrift darstellen, beschreiben; vojsko p.; v knjigi je vse na tanko popisano, kako se je godilo.
  55. popisávati, -am, vb. impf. = popisovati.
  56. popı̑sək, -ska, m. 1) das Verzeichnis, das Register, das Inventar, Cig., C.; — die Consignation, DZ.; — 2) die Beschreibung, C., M.
  57. popísən, -sna, adj. die Conscription betreffend: popı̑sni imenik, die Conscriptionsliste, Cig.; Inventur-: popisni troški, die Inventurskosten, Cig.
  58. popisílọ, n. die schriftliche Aufnahme, die Conscription, Kr.
  59. popískati, -skam, -ščem, vb. pf. ein wenig (mit einem Instrument) pfeifen, Cig.
  60. popı̑snik, m. = kataster, DZ.
  61. popisovȃłnica, f. das Conscriptionsbureau, Cig.
  62. popisovȃnje, n. 1) die Verzeichnung, die Aufschreibung, die Conscription; p. ljudstva, die Volkszählung, Cig.; — 2) die Beschreibung; p. zemlje, die Erdbeschreibung.
  63. popisováti, -ȗjem, vb. impf. ad popisati; 1) aufschreiben, conscribieren, inventieren; blago p.; ljudstvo p., eine Volkszählung vornehmen; — 2) beschreiben: vojske p.
  64. popisovȃvəc, -vca, m. der Beschreiber, Mur., Cig.
  65. pǫ̑pkast, adj. 1) knospicht; — 2) nabelförmig, Cig.
  66. poplanı̑nski, adj. poplaninska paša, die Weide, die nach der Alpenweide stattfindet, Bes.
  67. poplaskáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig plätschern: poplaskalo je nekaj po vodi, SlN.
  68. poplę́sati, -šem, vb. pf. ein wenig tanzen.
  69. poplesávati, -am, vb. impf. öfter ein wenig tanzen, M.
  70. poplésti, -plétem, vb. pf. 1) beim Flechten aufbrauchen, verflechten; vse vitre p.; — aufstricken, aufwirken, Cig.; — 2) beflechten; p. raztrgane koše.
  71. poplevę́liti se, -ę̑lim se, vb. pf. zum Unkraut werden, LjZv.
  72. poplóskati, -am, vb. pf. ein wenig klatschen.
  73. popočásiti, -čȃsim, vb. pf. verlangsamen, Cv.
  74. popogániti se, -ȃnim se, vb. pf. ein Heide werden, ogr.- M.
  75. popołdánski, adj. nachmittägig, Nachmittags-; popoldanska služba božja; popoldanski čas, Navr. (Let.).
  76. popȏłnost, f. die Vollständigkeit, die Vollkommenheit, Cig., Jan., ogr.- C., nk.
  77. popǫ́vski, adj. Popen-.
  78. popǫ̑vstvọ, n. das Popenthum, C., ogr.- Valj. (Rad).
  79. popràsk, -práska, m. der Ritz, die Schramme, C.
  80. poprȃskati, -am, vb. pf. 1) nacheinander bekratzen, C.; — wegkratzen; vse maroge s stene p.; — 2) ein wenig kratzen; za ušesi se p.
  81. popraskávati, -am, vb. impf. = popraskovati.
  82. poprasketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. ein wenig prasseln, Cig.
  83. popráskniti, -prȃsknem, vb. pf. einen kratzenden Zug thun.
  84. popraskováti, -ȗjem, vb. impf. wiederholt ein wenig kratzen: p. se za ušesi.
  85. poprásniti, -prȃsnem, vb. pf. = popraskniti.
  86. póprast, adj. pfefferartig, Cig.
  87. poprẹ́čnost, f. der Querstand, die Quere, Cig., Jan.
  88. poprę́sti, -prę́dem, vb. pf. 1) aufspinnen, verspinnen; vse predivo p.; — 2) ein wenig spinnen.
  89. popríditi se, -prı̑dim se, vb. pf. = izpriditi se, verderben ( intr.), Levst. (Beč.).
  90. poprosílọ, n. das Ersuchen, Levst. (Pril.).
  91. poprósiti, -prǫ́sim, vb. pf. eine Bitte thun, ansuchen, ersuchen; p. koga za kaj a. česa, jemanden um etwas ansprechen; p. božje pomoči, Burg.; p. dovoljenja, nk.
  92. popȓsina, f. das Bruststück, Valj. (Rad).
  93. popȓsje, n. = doprsje, das Brustbild, Valj. (Rad); češ., polj.
  94. popȓsnica, f. die Brustschleife, Cig.
  95. poptíčiti se, -ptı̑čim se, vb. pf. sich in einen Vogel verwandeln, Bes.
  96. populārnost, f. die Popularität, nk.
  97. popȗst, m. der Nachlass, der Rabatt, Cig. (T.), Cel. (Ar.).
  98. popȗstək, -stka, m. 1) der Nachlass, der Rabatt, Cig. (T.), C.; — 2) das Excrement, C.
  99. popustíti, -ím, vb. pf. 1) nacheinander verlassen: mladiči so gnezdo popustili; — 2) fahren lassen, Cig.; p. konju brzdo, dem Pferde den Zügel schießen lassen o. verhängen, Cig.; — stehen lassen, verlassen; vse popustiti in pobegniti, Kast.- Valj. (Rad); pastir popusti ovčice, Škrb.- Valj. (Rad); — aufgeben: obsedbo p., Cig.; p. tožbo, von der Klage abstehen, Cig.; psi popustijo sled, zver, die Hunde verlassen die Fährte, das Wild, Cig.; p. greh, das Böse lassen, Cig.; p. molitev, Škrb.- Valj. (Rad); Popusti posvetno rabo Orglarček in gre v puščavo, Preš.; — 3) nachlassen, nachgeben; žrebelj je popustil (= ne drži več), Dol.; mraz je popustil, Cig.; p. od cene, am Preise nachlassen, Cig.; Rabatt geben, rabattieren, Cig. (T.).
  100. popustljìv, -iva, adj. nachgiebig, Cig. (T.), C., nk.

   21.901 22.001 22.101 22.201 22.301 22.401 22.501 22.601 22.701 22.801  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA