Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (22.339-22.438)


  1. pomı̑səłnost, f. die Vorstellbarkeit, Cig. (T.).
  2. pomı̑slək, -sləka, (-səłka), m. das Bedenken; brez pomisleka, ohne Bedenken; pomiselki, Cv.
  3. pomísliti, -mı̑slim, vb. pf. ein wenig denken, bedenken, in Betracht nehmen; pomisli, kaj utegne iz tega biti; p. na kaj, an etwas denken: na to nismo pomislili, darauf haben wir nicht Bedacht genommen, Cig.; pomislivši na kaj, in Berücksichtigung einer Sache, Cig. (T.); — sich vorstellen, Cig. (T.); p. si kaj, Žnid.; — p. komu kaj, jemandem etwas bestimmen, C.
  4. pomislìv, -íva, adj. bedächtig, C.
  5. pomislívost, f. 1) die Bedächtigkeit, C.; — 2) die Vorstellungskraft, Cig. (T.).
  6. pomladánski, adj. Frühlings-, Cig.
  7. pomláskati, -mlȃskam, vb. pf. ein wenig schmatzen, Z.
  8. pomlaskováti, -ȗjem, vb. impf. wiederholt schmatzen, Z.
  9. pomlẹ́sti, -mółzem, vb. pf. = pomolsti.
  10. pọ̑mljivost, f. aufmerksames Betragen, die Aufmerksamkeit, C.
  11. pomnežljívost, f. ein gutes Gedächtnis, C.
  12. pomnjívost, f. das Gedächtnis (als Eigenschaft), Cig. (T.), DZ.; das Erinnerungsvermögen, V.-Cig., Jan., Lampe (D.).
  13. pomojstríti se, -ím se, vb. pf. Meister werden, Zv.
  14. pomółsti, -mółzem, vb. pf. abmelken; vse krave p.; do dobrega p., gut ausmelken.
  15. pomọ̑rski, adj. was auf dem Meere ist, See-, Meer-; — nautisch, Cig., Jan.
  16. pomọ̑rstvən, -stvəna, adj. Marine-: pomorstveno ministerstvo, DZ.; pomorstveni oddelek, DZkr.
  17. pomọ̑rstvọ, n. 1) das Seewesen, Cig. (T.); — 2) die Marine, Cig., Jan., Cig. (T.), Levst. (Nauk); vojno p., die Kriegsmarine, DZ.
  18. pomọ̑st, m. 1) der Stapel, DZ.; — 2) die Bepflasterung: brežni p., DZkr.
  19. pomọ̑stati, -am, vb. pf. = pomostiti, Mur., Cig.
  20. pomọ̑stən, -stna, adj. was auf die Brücke gehört, Brücken-, Jan.
  21. pomostíti, -ím, vb. pf. mit Brettern belegen, Cig.; pflastern, C.; trg p., Cv.; struga je s kamenjem pomoščena, Levst. (Močv.).
  22. pomostníca, f. der Brückenbalken, Jan.
  23. pomostnína, f. die obere Brückenausstattung: vsa p. bo iz litega železa, Bes.
  24. pomǫ́tnost, f. die Irrigkeit, die Unrichtigkeit, Cig.
  25. pomǫ́žnost, f. die Ersprießlichkeit, Cig.
  26. pomuzováti se, -ȗjem se, vb. impf. ad pomuzati se, Jurč.
  27. ponamẹ́stiti, -im, vb. pf. nach einander anstellen, Zora, SlN.
  28. ponarásti, -rástem, vb. pf. allmählich anwachsen, C., Vest.
  29. ponaséliti, -sę́lim, vb. pf. nach und nach ansiedeln, Z.
  30. ponastáviti, -stȃvim, vb. pf. nach einander oder hie und da aufstellen, Bes.; pasti p., Z.
  31. ponatìs, -tísa, m., Cig., nk., pogl. ponatisk.
  32. ponatìsk, -tíska, m. der Nachdruck (eines Buches), C., nk.
  33. ponatískati, -am, vb. impf. ad ponatisniti; nachdrucken, Cig.
  34. ponatiskȃvəc, -vca, m. der Nachdrucker, Cig., Jan.
  35. ponatiskováti, -ȗjem, vb. impf. ad ponatisniti; nachdrucken: knjige p., Cig., Jan., nk.
  36. ponatiskovȃvəc, -vca, m. der Nachdrucker, Jan., nk.
  37. ponatísniti, -tı̑snem, vb. pf. nachdrucken: knjigo, spis p., Cig., Jan., nk.
  38. ponatȗrnost, f. die Natürlichkeit, Cig.
  39. ponebę́sən, -sna, adj. himmlisch: ponebesno delo, C.
  40. ponebę́siti, -ę̑sim, vb. pf. mit Himmelsglanz verherrlichen, Cig.
  41. ponečástiti, -čȃstim, vb. pf. entehren, Cig.; — verunehren, C.
  42. ponedẹ̑ljski, adj. Montags-, montäglich.
  43. ponesrę̑čenəc, -nca, m. der Verunglückte, nk.
  44. ponesrę̑čenka, f. die Verunglückte, nk.
  45. ponesrę́čiti se, -srę̑čim se, vb. pf. 1) unglücklich werden, verunglücken, Cig., nk.; — 2) missglücken, Cig., Jan., nk.
  46. ponestȃjati, -am, vb. impf. abnehmen, Cig. (T.); hs.
  47. ponestáti, -stȃnem, vb. pf. = zmanjkati, ausgehen, Vrt.; hs.
  48. ponésti, -nésem, vb. pf. 1) ein wenig tragen, Cig.; — ponesem: ich werde tragen; poneso me na pokopališče; — 2) p. se, gerathen, gedeihen: ni se mi poneslo, Z.; ta poskus se prav dobro ponese, Žnid.; — 3) p. se, sich berühmen, rühmend etwas sagen, Zv.; — 4) p. se za koga (kaj), sich jemandes (einer Sache) annehmen, Cig.; p. se za vero, za svoje stiskane brate, Ravn.
  49. poneumẹ́ti se, -ẹ̑je se, -ẹ̑ se, vb. pf. poneume se mi, storiti kaj (ali: da kaj storim), ich thue etwas irrthümlich, aus Missverständnis, Levst. ( LjZv., Beč.).
  50. poníglavost, f. die Duckmäuserei, die Schalkhaftigkeit, Cig., Jan.
  51. poníglavstvọ, n. = poniglavost, Cig.
  52. ponikávati se, -avam se, vb. impf. sich niederbeugen, C.
  53. ponížnost, f. die Demuth, die Bescheidenheit.
  54. ponočevȃvstvọ, n. die Nachtschwärmerei, Jan. (H.).
  55. ponorčeváti se, -ȗjem se, vb. pf. ein wenig scherzen; Če malo ponorčujem se, oprosti, Str.; p. se s kom, sich mit jemandem einen Scherz erlauben, Cig.
  56. ponòs, -nósa, m. 1) der (edle) Stolz, Mur., Cig., Jan., nk.; narodni p., der Nationalstolz, nk.; tudi: pónos, -nósa; ( hs.); — 2) = oponos, der Vorwurf, Ist.- Glas.
  57. ponósən, -sna, adj. stolz, Cig., Jan., nk.; služba, katere je bil ponosen, Jurč.; hs.
  58. ponosı̑t, adj. = ponosen, Cig., Jan.; hs.
  59. ponósiti, -nǫ́sim, vb. pf. 1) (ein Kleid) abtragen; ponošena obleka; — 2) = oponositi, verweisen, zum Vorwurf machen, Met.; — 3) p. se, sich brüsten, M.; p. se s čim, Svet. (Rok.).
  60. ponosljáti, -ȃm, vb. pf. 1) ein wenig durch die Nase reden, C.; — 2) aufschnupfen, verschnupfen: veliko tobaka p., Cig.
  61. ponosljávati, -am, vb. impf. durch die Nase reden, M.
  62. ponosljeváti, -ȗjem, vb. impf. durch die Nase reden, Jan.
  63. ponósnost, f. das stolze Benehmen, der (edle) Stolz, Z., C.; — prim. ponosen.
  64. ponovljívost, f. die Reproductionskraft, Cig. (T.).
  65. ponǫ́vnost, f. die Fähigkeit, reproduciert zu werden, Cig. (T.).
  66. ponúniti se, -im se, vb. pf. eine Nonne werden, ins Kloster gehen, Cig., Erj. (Izb. sp.), LjZv.
  67. poobẹ́siti, -ẹ̑sim, vb. pf. nacheinander aufhängen.
  68. pooblačíti se, -im se, vb. pf. sich allmählich bewölken; pooblačilo se je, der Himmel hat sich bewölkt; — ( fig.) lice se mu je pooblačilo, Jurč.
  69. pooblastíłən, -łna, adj. Vollmachts-, Bevollmächtigungs-, Cig.
  70. pooblastílọ, n. die Vollmacht, Cig., Jan., nk.; die Befugnis, Jan.; die Jurisdiction, C.
  71. pooblastı̑telj, m. der Bevollmächtiger, der Vollmachtsgeber, C., DZ.
  72. pooblastı̑təv, -tve, f. die Bevollmächtigung, die Ermächtigung, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ., nk.
  73. pooblastíti, -ím, vb. pf. 1) ermächtigen; bevollmächtigen; — 2) p. se česa, = polastiti se česa, sich zum Herrn von etwas machen, Cig.; — 3) p. se koga, sich jemandes annehmen: p. se lakotnih ljudi, Krelj, Dalm., Kast.
  74. pooblastı̑vəc, -vca, m. = pooblastitelj, Cig., Jan.
  75. pooblastı̑vka, f. die Vollmachtsgeberin, Cig.
  76. pooblȃstnica, f. der Vollmachtsschein, DZ.
  77. pooblastník, m. der Vollmachtsgeber, Cig., DZkr.
  78. poobsǫ́diti, -im, vb. pf. nacheinander verurtheilen, Z.
  79. poohǫ́liti se, -ǫ̑lim se, vb. pf. stolz (übermüthig) werden, Jan. (H.).
  80. poosebílọ, n. die Personification, Cig.
  81. poosebı̑təv, -tve, f. die Personificierung, nk.
  82. poosę́biti, -sę̑bim, vb. pf. personificieren, Cig., Jan., C., nk.
  83. poosę́bljenje, n. die Personification, Jan.
  84. poosebljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad poosebiti; personificieren, Cig., Jan., nk.
  85. poǫ̑sən, -sna, adj. Axial- ( math., phys.), Cig. (T.).
  86. poosobílọ, n. = poosebilo, Cig. (T.).
  87. poosǫ́biti, -sǫ̑bim, vb. pf. = poosebiti, Jan.
  88. poosrẹ́diti, -im, vb. pf. centralisieren, Jan. (H.).
  89. poostáti, -stȃnem, vb. pf. 1) hie und da zurückbleiben, Cig.; — 2) ein wenig bleiben; p. nekoliko trenutkov v cerkvi, Zv.
  90. poostíti, -ím, vb. pf. mit einer Spitze versehen, spitzen, Cig., C.
  91. poostrénje, n. die Verschärfung, Cig., Jan.; p. kazni, Cig.
  92. poostrílọ, n. die Verschärfung: p. kazni, die Verschärfung der Strafe, DZ.
  93. poostríti, -ím, vb. pf. 1) ein wenig schärfen, anschärfen, Cig., Jan.; britvo p., C.; poostrena podkov, Levst. (Podk.); — 2) verschärfen, Mur., Cig., Jan.; kazen p., Cig., nk.; — 3) zuspitzen, Cig.
  94. poostrováti, -ȗjem, vb. impf. ad poostriti, Cig.
  95. poozrẹ́ti se, -zrèm se, vb. pf. sich ein wenig umschauen, C.
  96. popáčenost, f. die sittliche Verdorbenheit, die Corruption, Cig., Jan., Cig. (T.).
  97. popȃs, m. = popasenje, Jan. (H.).
  98. popȃsək, -ska, m. eine kurzdauernde Weide, C.
  99. popásenje, n. die Abweidung, Cig.
  100. popasováti, -ȗjem, vb. impf. ad popasti, (-pasem); ausweiden, abweiden: travnike p., Cig., Jan.

   21.839 21.939 22.039 22.139 22.239 22.339 22.439 22.539 22.639 22.739  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA