Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (21.939-22.038)
-
podsmẹjávati se, -am se, vb. impf. = podsmehovati, (podsmi-) Vrt.
-
podsmẹ́šən, -šna, adj. ironisch, Cig. (T.).
-
podsmúgati, -am, vb. pf. unterstreichen, V.-Cig.
-
podsmúgniti, -smȗgnem, vb. pf. unterstreichen, V.-Cig.
-
podsmȗka, f. die Pflug- oder Eggenschleife, Št.- C.
-
podsmȗklja, f. = podsmuka, Cig.
-
podsmúkniti se, -smȗknem se, vb. pf. = potajiti se, C.
-
podsnéha, f. = podsnehalja, C., Z.
-
podsnehálja, f. die Begleiterin der Braut, die Brautjungfer, C., Mik., Št.- Valj. (Rad).
-
podsnẹ́žən, -žna, adj. unter dem Schnee befindlich, Cig.
-
podsnǫ̑vən, -vna, adj. Grund-: podsnovna barva, C.
-
podsnǫ̑vje, n. der Grund, die Grundlage, C.; Od groma se stresuje Vse podsnovje vodnih rid, Čb.- Valj. (Rad).
-
pòdsǫ́dəc, -dca, m. der Unterrichter, ogr.- C.
-
podsǫ́dən, -dna, adj. gerichtszuständig, Jan.; društvo je podsodno temu sodišču, die Genossenschaft hat ihren ordentlichen Gerichtsstand bei diesem Gerichte, DZ.; — rus.
-
podsǫ́dnost, f. die Gerichtszuständigkeit, Cig., Jan.; p. društva, der Gerichtsstand der Genossenschaft, DZ., Levst. (Nauk); — prim. podsoden.
-
podsółnčən, * -čna, adj. unter der Sonne befindlich, Cig.
-
podsȏłnčnica, f. das Fingerkraut (potentilla verna), Rodik- Erj. (Torb.).
-
podsȏłnčnik, m. der Westwind, Cig., Gor., Notr., Goriš.
-
podsǫ̑v, f. = podsad, das Pflughaupt, Svet. (Rok.).
-
podstáłce, n. die Unterlage, C.
-
podstalíšče, n. der Grund, die Grundlage, ogr.- C.
-
podstálọ, n. der Grund, C.
-
pòdstarẹjšína, m. der Mitälteste, Cig.
-
pòdstarẹjšı̑nstvọ, n. die Würde des Mitältesten, Cig.
-
podstarosta, m. podnačelnik sokolskih društev (po češ.).
-
podstȃt, f. die Grundlage, C.; das Grundwesen, die Substanz ( theol. ὐπόστασις, substantia), Cig. (T.), ogr.- Mik., Lampe (V.).
-
podstȃtən, -tna, adj. substantiell, Cig. (T.); Grund-, ogr.- C.; wesentlich, C.
-
podstáti, -stojím, vb. impf. spadati pod —, biti pod —, unterstehen, DZ.; — po nem.
-
podstàv, -stáva, m. 1) das Fußgestell, Cig.; — 2) podstavljena posoda, V.-Cig.; — 3) der Substitut, DZ.
-
podstȃva, f. das Daruntergestellte, die Unterlage; — das Kleiderfutter, Cig., Jan.; — das Gestell, der Untersatz, Jan.; der Säulenstuhl, Cig.; — die Pflugschleife, C.; — = poddel, der Vorschuh, Valj. (Rad); — das Fundament (eines Gebäudes), Cig., Jan., Cig. (T.); — die Basis ( phys., phil.), Cig. (T.); die Grundlage, Cig., Jan.; mojemu rodoljubju neomajna podstava, Str.; brez podstave, unbegründet, Cig.; das Substrat, Jan.; v podstavo rabiti, zur Grundlage dienen, Levst. (Nauk); — der Stamm, das Thema (eines Wortes), Levst. ( LjZv.), nk.
-
podstȃvəc, -vca, m. das Untergestell, Jan.; das Piedestal, SlN.; — das Stativ, der Ständer, Jan.
-
podstȃvək, -vka, m. etwas, was man unter ein anderes Ding setzt, der Untersatz; der Untersatz am Bienenstock, C.; — das unter den Zapfen eines Fasses gestellte Gefäß, das Zapfenfass, Cig.; — die Unterschale, DZ.; — das Gestell, Cig., Jan., C.; — der Säulenstuhl, der Sockel, Cig. (T.).
-
podstȃvən, -vna, adj. 1) die Grundlage bildend, Grund-, Fundamental-, Cig., Jan., Cig. (T.); podstavni steber, der Grundpfeiler, Cig.; podstavno pravilo, das Grundprincip, Cig.; podstavna misel, die Grundidee, Cig.; podstavni dogovori, Präliminarien, Cig., Jan.; — principiell, hauptsächlich, Jan.; — 2) gründlich, Cig. (T.).
-
podstavílọ, n. = podstavitev, DZ.; dokler p. trpi, solange die Substitution dauert, DZ.
-
podstavína, f. = podčepina, der Zapfenwein, Cig.
-
podstavı̑təv, -tve, f. die Substitution: službena p., die Dienstessubstitution, DZ.
-
podstáviti, -stȃvim, vb. pf. 1) darunterstellen, unterstellen; p. škaf (pod žleb, pod pipo, da vanj teče); nogo komu p., jemandem ein Bein unterstellen, Cig.; — 2) unten anfügen, anstecken; podstavljena (lesena) noga, der Stelzfuß, Zora; lemež p., eine Pflugschar mit neuem Eisen belegen, Cig.; p. sekiro, vile, Polj.; p. z jeklom, anstählen, Cig., Kr.; — 3) (ein Kleid) futtern, Cig., Jan.; — podstavljen, beleibt, Cig.; — 4) unterspreizen, stützen, Cig.; s koli p., unterpfählen, Cig.; — ( fig.) p. koga z jedjo (laben), Cig.; p. koga, jemanden heben ( fig.), Zora; in Wohlstand versetzen: kmetstvo ga je podstavilo, Jurč.; z vzroki p. prošnjo, die Bitte begründen, Levst. (Cest.); — 5) p. plavž, den hohen Ofen zustellen, Cig.
-
podstȃvka, f. das Auffangegefäß, die Vorlage, der Recipient ( chem.), Cig. (T.).
-
podstávljati, -am, vb. impf. ad podstaviti.
-
podstȃvnik, m. 1) ein niederer Bottich, C.; — 2) = podstava, das Fundament, Cig., Jan.
-
podstavnína, f. der im Zapfenfass gesammelte Wein, Cig.
-
podstę̑brje, n. der Säulenfuß, Cig.; (podstebrije), Cig. (T.).
-
podstẹ̑nje, n. prostor pri hiši ob zidu, Koborid- Erj. (Torb.); der Platz unter dem Vordache (pódstenje), vzhŠt.; skotal ji je poln lagvič na podstenje, Pjk. (Črt.); die Estrade, h. t.- Cig. (T.); — prim. podsenje, stsl. stênь, sênь, Schatten.
-
podstẹ̑nski, adj. k podstenju spadajoč, C.
-
podstẹ̑nščina, f. ilovica, iz katere je tlak podstenski, C.
-
podstíljati, -am, vb. impf. ad podstlati; darunter streuen; darunter betten, Mur.
-
podstı̑ljək, -ljka, m. kar se podstilja, Valj. (Rad).
-
podstı̑ljka, f. das Seigestroh der Bierbrauer, Cig.
-
podstı̑rati, -am, vb. impf. ad podstreti, Z.
-
podstláti, -stę́ljem, vb. pf. darunterstreuen; unterbetten, Cig., Jan.
-
podstójən, -jna, adj. unterstehend: podstǫ̑jni uradniki, DZ.; (po nem.).
-
podstȏłpje, n. der Säulenfuß, Cig. (T.); — rus.
-
podstǫ́pati se, -am se, vb. impf. ad podstopiti se.
-
podstǫ́piti se, -im se, vb. pf. "sich unterstehen", sich unterfangen; p. se koga, česa, sich an jemanden, an etwas wagen; — po nem.
-
podstopljìv, -íva, adj. verwegen, C.
-
podstrȃž, f. prostor pod streho, kjer se streha s podom stika, Notr.
-
podstrȃžək, -žka, m. = podstraž, Notr.
-
podstrȃžnica, f. 1) der Baum, auf dem das Dach anliegt, Z.; — 2) das Dachstübchen, Svet. (Rok.).
-
podstrẹ̑h, m. = podstrešek 1), der Wagenschoppen, GBrda.
-
podstrẹ̑šək, -ška, m. 1) ein überdachter Platz, der Schoppen, das Regendach, Cig., C., Dol., Notr.; pod podstreškom je bil kup listja, Jurč.; — der Boden: v blagovnih podstreških, auf den Güterböden, DZ.; — 2) = stržek, der gemeine Zaunkönig, Cig.
-
podstrẹ́šən, -šna, adj. unter dem Dach befindlich; podstrẹ̑šna sobica, die Dachkammer, Zora; podstrešno polunadstropje, das Dachmezzanin, Levst. (Pril.).
-
podstrẹ̑šina, f. 1) der Raum unter dem Dache, der Dachboden, Jan., Gor.; — 2) die Mauerbank (bruno na vrhu zida, da se na nje naslonijo "glajti"), Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
podstrẹ̑šje, n. der Raum unter einem Dache: 1) der Dachboden, Cig., Jan.; das Dachgeschoss, Cig.; — 2) eine an ein Gebäude angebaute, oben bedeckte, an den Seiten offene Bude, die Halle, Cig.; prostor pokrit sè streho, Levst. (Nauk); ein Wirtschaftsgebäude, Levst. (Cest.); — 3) = podstenje, C.
-
podstrẹ̑šnica, f. die Dachkammer, das Dachstübchen, Cig., Jan., Bes.
-
podstrẹ́ti, -strèm, vb. pf. unterbreiten, Z.; preponižno svoje mnenje komu p., Navr. (Spom.).
-
podstríči, -strížem, vb. pf. unten mit der Schere beschneiden; lase si dati p., sich die Haare stutzen lassen.
-
podstròj, -strója, m. ein eingezogener Balken, der Einzug (bei Zimmerleuten), V.-Cig.
-
podstrójiti, * -im, vb. pf. = poddelati: p. črevlje, die Stiefel vorschuhen, Žabče- Erj. (Torb.).
-
podsúkati, -kam, -čem, vb. pf. unten eindrehen, jvzhŠt.; p. si rokave, sich die Ärmel aufstreifen, Danj. (Posv. p.).
-
podsúkniti, -sȗknem, vb. pf. unten eindrehen, jvzhŠt.
-
podsȗknjak, m. = podsuknjica, Cig.
-
podsȗknjica, f. das Kamisol, Cig., Jan.
-
podsȗknjič, m. das Wams, Cig., Jan.; — die Weste, C.
-
podsúti, * -spèm, (-sújem), vb. pf. 1) darunter schütten, Cig.; — p. se, darunten einstürzen: zemlja se pod kom podsuje, Cig.; — 2) in Schutt begraben, verstürzen, Cig.; Kdo nek' me globoko Podsuto pozna? Vod. (Pes.).
-
podsvẹ̑čnik, m. eine Art Enzian (gentiana cruciata), Trnovski gozd- Erj. (Torb.).
-
podsvẹtı̑łnik, m. die Laternenstütze, DZ.
-
podsvẹ́tovati, -ujem, vb. pf. p. koga, jemanden berathen, ihm einen Rath geben, Svet. (Rok.).
-
podsvínče, -eta, n. das Spanferkel, Cig.
-
podsvı̑nka, f. das Spanferkel, Mur.
-
podtı̑sk, m. der Unterdruck, DZ.
-
podtísniti, -tı̑snem, vb. pf. darunter drücken, Cig.
-
podtrǫ́siti, -im, vb. pf. unterstreuen, Z., Jan. (H.).
-
podúčnost, f. das Belehrende, das Instructive (an einer Sache), Cig., nk.
-
podȗpati se, -am se, vb. pf. wagen, sich unterstehen, C.
-
podurnjávati se, -am se, vb. impf. ad podurniti; untertauchen ( intr.), C.; (nepravilno).
-
podȗskati, -am, vb. pf. = podhuskati, aufhetzen, Fr.- C.
-
podùst, -ı̑, f. eine Art Weißfisch, Svet. (Rok.), Dol.; — der Näsling (chondrostoma nasus), Kostanjevica- Erj. (Torb.); (tudi: die Barbe cyprinus barbus, Cig.).
-
podústiti, -ȗstim, vb. pf. aufhetzen, Mur.
-
podustováti, -ȗjem, vb. impf. aufhetzen, C.
-
podušę́sən, -sna, adj. unter dem Ohr befindlich; podušę̑sna bula, die Ohrspeicheldrüsenentzündung, Cig.
-
podvə̀st, -ı̑, f., C., Z., Erj. (Torb.), pogl. podust.
-
1. podvésti, -védem, vb. pf. 1) p. pod kaj, subsummieren, Cig. (T.); — 2) übervortheilen, betrügen, Cig.
-
2. podvę́sti, -vę́zem, vb. pf. untersticken, Cig.
-
podvestnica, f., C., pogl. podvest.
-
podvist, f., C., pogl. podvest.
-
podvíznost, f. die Emsigkeit, die Hast, Cig.
-
podvǫ̑dstvọ, n. die Kuppelei, Levst. (Nauk); — prim. podvod 3).
-
podvȓst, f. die Unterart, DZ.
-
podvrstíti, -ím, vb. pf. 1) unterhalb reihen, Mur.; unterordnen, Več.; — substituieren, C.; — 2) stufenweise verschieden machen, abstufen, Cig.
-
podvȓženost, f. das Unterworfensein, die Unterwürfigkeit, Cig.
21.439 21.539 21.639 21.739 21.839 21.939 22.039 22.139 22.239 22.339
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani