Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (20.601-20.700)
-
osvetı̑telj, m. der Rächer, nk.; — hs.
-
1. osvẹ́titi, -im, vb. pf. umleuchten, Cig.; beleuchten, Cig., Jan., M.; umstrahlen, verklären, C.
-
2. osvetíti, -ím, vb. pf. 1) heiligen, Mur.; — 2) rächen, o. se, sich rächen, Mur., Jan., nk.; ( hs.).
-
osvẹ̑tje, n. das Weltsystem, das Weltgebäude, Cig. (T.).
-
osvẹtlíti, -ím, vb. pf. 1) glänzend machen, blänken, putzen, Cig., Jan.; — 2) bestrahlen, beleuchten, Cig.; ob mesečnem mraku solnčni žarki lune prav ne osvetle, Ravn.- Valj. (Rad); nit, osvetljena z rdečo svetlobo, Žnid.; — illuminieren, Cig. (T.).
-
osvẹ̑tljaj, m. = izpreumljaj, ein lichter Zwischenraum (bei einem Geisteskranken), Jan. (H.).
-
osvẹtljȃva, f. die Beleuchtung: o., katero vzprijema kaka ploskev od druge žareče ploskve, Žnid.; — die Illumination, Jan.
-
osvẹtljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad osvetliti; beleuchten, Mur., nk.
-
osvetljìv, -íva, adj. rachsüchtig, nk.; — prim. osveta.
-
osvetljívost, f. die Rachsucht, nk.; — prim. osveta.
-
osvẹtlobíti, -ím, vb. pf. illuminieren, V.-Cig.
-
osvetníca, f. die Rächerin, Jan., Zora; — hs.
-
osvetník, m. der Rächer, Mur., Jan., Šol.; — hs.
-
osvę́tnost, f. die Feierlichkeit ( z. B. eines Eides), C.
-
osvetožéljən, -ljna, adj. = osvetljiv, Jan.; — prim. osveta.
-
osvẹ́žiti, -im, vb. pf. auffrischen, Jan., nk.; — prim. svež.
-
osvínčiti, -im, vb. pf. 1) um-, verbleien, Cig.; — 2) mit Blei versehen: osvinčen bič, eine Peitsche mit Bleikugeln, ZgD.
-
osvíniti, -vı̑nem, vb. pf. verrenken, C.
-
osvinjáti, -ȃm, vb. pf. besudeln, beschmutzen, Cig., Jan.; — bemakeln, Jarn.
-
osvı̑šək, -ška, m. omlačen ali otepen snop = otep, Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
osvı̑t, m. 1) die Morgendämmerung, Cig. (T.), M., Valj. (Rad); — 2) der Schein, Cig.
-
osvı̑tək, -tka, m. die Morgendämmerung, Jan., Cig. (T.).
-
osvítniti, -svı̑tnem, vb. pf. anbrechen: osvitne dan, Vrt.
-
osvobȃjati, -am, vb. impf. ad osvoboditi, LjZv.
-
osvobǫ̑dba, f. die Freimachung, die Emancipation, Cig.
-
osvobódən, -dna, adj. osvobǫ̑dnọ pismo, der Lassbrief, Cig.
-
osvobodı̑telj, m. der Befreier, Cig., nk.
-
osvobodı̑təv, -tve, f. die Freimachung, die Befreiung, Jan., nk.; časna o. (od vojaščine), Levst. (Nauk).
-
osvobodíti, -ím, vb. pf. frei machen, befreien, Cig., Jan., M., nk.; o. učenca, freisprechen, Cig.; — prim. osloboditi.
-
osvobodníca, f. 1) die Befreierin, Cig.; — 2) osvobǫ̑dnica, der Lassbrief, Jan. (H.).
-
osvobodník, m. der Freimacher, der Befreier, Cig., Jan.
-
osvobodnína, f. die Freisprechungsgebür, Cig.
-
osvobǫ̑ja, f. die Freimachung, die Emancipation, Zv.; ženska o., die Frauenemancipation, Str.
-
osvoboję́nəc, -nca, m. der Befreite, der Freigelassene, Cig., nk.
-
osvoboję́nka, f. die Befreite, die Freigelassene, Cig., nk.; — die Emancipierte, Str.
-
osvobojeváti, -ȗjem, vb. impf. ad osvoboditi, (osvobodovati) Cig.
-
osvǫ̑jba, f. die Zueignung, Nov.- C.
-
osvojénje, n. die Aneignung, die Occupation, die Einnahme (eines Ortes), Jan. (H.).
-
osvojeváłən, -łna, adj. Eroberungs-: osvojevȃłna vojska, Cig.
-
osvojevȃnje, n. das Erobern: osvojevanja željen, eroberungssüchtig, Cig.
-
osvojeváti, -ȗjem, vb. impf. ad osvojiti; 1) sich zueignen, erobern, Cig., Jan., nk.; — 2) o. se česa, sich von einer Sache frei machen, Jan.
-
osvojevȃvəc, -vca, m. der Eroberer, Cig., Jan.
-
osvojı̑təv, -tve, f. die Aneignung, die Besitznehmung, die Eroberung, Cig., Jan.
-
osvojíti, -ím, vb. pf. 1) sich zueignen, sich bemächtigen, erobern: o. kaj, o. si kaj, Mur., Cig., Jan., nk.; — hrepenenje, glad osvoji koga, die Sehnsucht, der Hunger bemächtigt sich jemandes, Vrt.; — 2) o. se česa, einer Sache loswerden, sich von ihr frei machen, Jan.
-
osvojljìv, -íva, adj. 1) eroberungssüchtig, Cig.; — 2) einnehmend, Cig. (T.).
-
ošábnost, f. der Hochmuth, der Stolz, die Aufgeblasenheit.
-
oščeníti se, -ím se, vb. pf. Junge werfen (von der Hündin), Cig.
-
ošę́stən, -stna, adj. ošestno blago, vergängliches, hinfälliges Gut, C.
-
ošę̑stkati, -am, vb. pf. abzirkeln, Z.
-
ošeškováti se, -ȗjem se, vb. impf. faul bei der Arbeit sein, unschlüssig sein, C.; — prim. šeškati 2).
-
ošlẹ́viti se, -im se, vb. pf. sich betrinken, M., C., Levst. (Rok.); — prim. 2. šleva.
-
otȃjnost, f. das Geheimnis, kajk.- Valj. (Rad).
-
otȃjstvọ, n. das Geheimnis, kajk.- Valj. (Rad); — das Mysterium, h. t.- Cig. (T.); das Sacrament, C.
-
otalíti se, -ím se, vb. pf. aufthauen, Mur., Volk.- M.; pozeb se pozna pri rastlini še le tedaj, ko se otali, SlGosp.
-
otámast, adj. betäubt, Z.
-
oteklínast, adj. 1) geschwulstartig, Mur.; — 2) voll Geschwülste, Mur.
-
oteklọ̑st, f. die Aufgeschwollenheit, Jan. (H.); die Geschwulst, Dict.
-
otelíti se, -ím se, vb. pf. werfen (von der Kuh), kalben: krava se je otelila, Mur., Cig., Jan., Gor., Dol.
-
otepljívost, f. die Faulheit, C.
-
otépsti, -tépem, vb. pf. 1) abprügeln, durchprügeln; otepenemu popotniku rane obvezati, Bas.; — ausklopfen: žitne snope o.; klasje o., Ravn.; o. zrnje iz snopov, Dol.; — herabschlagen, abklopfen: orehe, želod o.; — 2) o. se koga ali česa, sich erwehren, Z.; sich entledigen, Z., ZgD.; — 3) o. se, sich die Kleider beim Gehen benetzen, bespritzen, beschmutzen, Z.; vsa sem se otepla, vsa sem otepena, jvzhŠt.
-
otès, -tę́sa, m. 1) die Behauung, Jan. (H.); — 2) die Bildung, Cig., C., Kos.
-
otesánost, f. die Bildung (als Eigenschaft), Cig.
-
otésati, -tę́šem, vb. pf. 1) abzimmern, behauen; — 2) bilden, civilisieren, Cig.
-
otesávati, -am, vb. impf. = otesovati.
-
otę̑sək, -ska, m. der abgezimmerte Stamm, C.; — = ostanek polena, iz katerega se treske tešejo, Valj. (Rad); — der Prügel, C.
-
otẹsnẹ́ti, -ím, vb. pf. enge werden, Cig.
-
otẹsníti, -ím, vb. pf. verengen, Z.
-
otẹsnjȃva, f. die Einengung, die Einschränkung: brez ovir in otesnjav, Glas.
-
otesováti, -ȗjem, vb. impf. ad otesati.
-
otəščáti se, -ȃm se, vb. pf., pogl. odteščati se.
-
otəščíti se, -ím se, vb. pf. = oteščati se, Mur.
-
otę́zati se, -am se, vb. impf. zaudern, Ausflüchte suchen, C.
-
otípnost, f. die Tastbarkeit, Cig. (T.).
-
otìsk, -tíska, m. der Abdruck ( min.), Cig. (T.).
-
otı̑ska, f. die Druckwunde ( z. B. von der Beschuhung, vom Sattel), die Contusion, Cig., Jan., C., Notr., Gor.; otiske po komatu in sedlu, Strp.; podplatne otiske na konjskem kopitu, Levst. (Podk.).
-
otiskálọ, n. = klešče, die Pflugnarbe, Štrek.
-
otískati, -am, vb. impf. ad otisniti, Z.; — bedrängen: o. deželane, Zora.
-
otísniti, -tı̑snem, vb. pf. eine Druckwunde verursachen: obutel mu je nogo otisnila, Vrt.; — o. se, sich wund drücken, Z.; živinče se otisne, Strp.
-
otočȃnski, adj. die Inselbewohner betreffend, eiländisch, Mur., Cig.
-
otǫ́hniti se, -tǫ̑hnem se, vb. pf. = izpriditi se, Mik. (Et.).
-
otołstẹ́ti, -ím, vb. pf. fett werden, Z.
-
otołstíti, -ím, vb. pf. fett machen, mästen, C.; otolščen, verfettet, Let.; fettig, Cig.
-
otopíti se, -ím se, vb. pf. anfangen zu schmelzen, anschmelzen, Cig.
-
otǫ́žnost, f. 1) die Niedergeschlagenheit, die Betrübtheit, die Schwermuth; — 2) die Saumseligkeit, Mur.
-
otrdẹ́lost, f. die Verhärtung (als Eigenschaft), Cv.
-
otrę́past, adj. gerne blinzelnd: otrepaste oči, katere zmerom otrepljejo, C.
-
otrès, -trę́sa, m. die Abschüttelung: rosni o., Cig.
-
otrę́sati, -am, vb. impf. ad otresti; 1) abschütteln, abbeuteln; jablane, hruške o.; sadje o.; roso o. rožici, Čb.- Valj. (Rad); — z glavo o., den Kopf schütteln, Cig.; — o. predivo, den Flachs schwingen, Cig., Jan.; — 2) weg-, abzuschütteln suchen: jarem o., C., Ravn.- Valj. (Rad); ( nam. odtresati).
-
otrę́sən, -sna, adj. o. človek je redkih ter neprijaznih besed, Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
otresíne, f. pl. das Ausgeschüttelte, Ausschüttlinge, Cig.
-
otresı̑t, adj. barsch, Cig.
-
otrę̑ski, m. pl. = otresine, Cig.
-
otrę́sniti, -trę̑snem, vb. pf. = otresti, abschütteln, Z.; — o. se, unwillig erwidern, Jan.
-
otrę́sti, -trę́sem, vb. pf. 1) abschütteln, abbeuteln; o. hruško (drevo), o. hruške z drevesa, alle Birnen vom Baume schütteln; — ausschütteln: slamo o., Cig.; — ausschwingen; o. predivo, Cig.; — o. z glavo, den Kopf schütteln, o. z ramami, die Achseln zucken, Cig.; — o. se, sich schütteln; če mu tudi kaj rečem, otrese se, kakor moker pes, (= er macht sich nichts daraus), jvzhŠt.; — o. se koga (česa), sich jemanden (etwas) vom Halfe schaffen, sich entschlagen, Cig., Jan.; — o. se komu, jemandem mit Unwillen erwidern, BlKr.- M.; — 2) wegschütteln, abschütteln: jarm o., das Joch abschütteln, Cig.; ( nam. odtresti, Mik. (V. Gr. IV. 220.)).
-
otročȃjast, adj. kindisch, SlN.
-
otročȃjski, adj. kindisch, SlN.
-
otročı̑nstvọ, n. die Kindheit, Mur., Jan.
-
otrǫ́čnost, f. die Kindlichkeit, Jan.
-
otrǫ̑varstvọ, n. die Giftkunde, Jan. (H.).
-
otŕplost, f. die Erstarrung, die Starrheit, Jan.
20.101 20.201 20.301 20.401 20.501 20.601 20.701 20.801 20.901 21.001
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani