Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (20.001-20.100)


  1. 1. oslèc, -slę́ca, m. der Aufschlag, der Umschlag (am Kleide), Mur., Cig., Jan., C.
  2. 2. ósləc, -sləca, (-səłca), m. dem. osel, Schönl.- Valj. (Rad).
  3. oslẹ̀d, -slẹ́da, m. die Ausspürung, Cig.
  4. oslẹdíti, -ím, vb. pf. aufspüren, auf die Spur kommen: o. koga, Mur., Cig., Jan., Mik., Levst. (Zb. sp.); pes zverjačino išče in osledi, Hip. (Orb.); o. zlato žilo, Glas.
  5. oslẹdováti, -ȗjem, vb. impf. nachspüren: o. po kom, Cig.
  6. oslẹdúh, m. der Ausspürer, der Spion, Cig., Jan., C.
  7. óslək, -sləka, (-səłka), m. dem. osel; 1) das Eselein; — 2) der Stockfisch, C.
  8. ǫ́slenik, m. = oselnik, Jarn., C.
  9. oslẹ̀p, -slẹ́pa, m. die Blendung, Cig.
  10. oslẹpáriti, -ȃrim, vb. pf. prellen, betrügen, übergaunern.
  11. oslẹ́pən, -pna, adj. täuschend: oslẹ̑pna igra, das Taschenspiel, Cig.
  12. oslẹpẹ́ti, -ím, vb. pf. blind werden, erblinden; — steklo oslepi, das Glas läuft an, Cig.
  13. oslẹpẹ́vati, -am, vb. impf. ad oslepeti, Jan.
  14. oslẹpíłən, -łna, adj. blendend: med oslepilnim bliskanjem, LjZv.
  15. oslẹpíti, -ím, vb. pf. 1) blind machen, blenden; — 2) verblenden, berücken, bethören, Cig., Jan.
  16. oslẹ́pljati, -am, vb. impf. ad oslepiti, M.
  17. oslẹpljénje, n. 1) die Blendung; — 2) die Verblendung, Cig.
  18. oslẹpljeváti, -ȗjem, vb. impf. = oslepljati; darovi in mita modrih oči oslepljujejo, Dalm.
  19. oslẹ́pniti, -slẹ̑pnem, vb. pf. blind werden, erblinden, Mur., Jan., Danj.- Mik., ogr.- Let.
  20. oslẹpováti, -ȗjem, vb. impf. ad oslepniti; erblinden, Cig.
  21. oslẹ̀z, -slẹ́za, m. der Ibisch (hibiscus), Z., Tuš. (B.); — prim. slez.
  22. oslı̑c, m. neka riba: der Dorsch, Cig., Jan.
  23. 1. oslíca, f. 1) die Eselin; — 2) der Dacherker, C.; — 3) = kozolec, ogr.- C.; — 4) der Holzstoß, C.; — 5) óslica, der Garbenhaufen, vzhŠt., ogr.- Valj. (Rad); = kopica, der Strohschober, vzhŠt.- SlGosp.
  24. 2. óslica, f. dem. osla; der Schleifstein, Meg., Boh., Rib.- M.; zlatarska o., der Probierstein, Cig., Erj. (Min.).
  25. oslìč, -íča, m. dem. osel; 1) das Eselein; — 2) kleiner Stockfisch (gadus merlucius), Erj. (Z.), Lovrana (Ist.)- Erj. (Torb.); ( it. asinello).
  26. oslı̑čək, -čka, m. dem. oslič; das Eselein.
  27. oslı̑kati, -am, vb. pf. 1) bemalen, Jan. (H.); — 2) schildern, Jan. (H.).
  28. oslı̑nək, -nka, m. das mit Speichel Benetzte: tvojih oslinkov ne bomo jeli, BlKr.- M.; der Rest von einem Trunke in einem Gefäße, die Bartneige, Cig.; izpil bodem vse, ker vem, da za moje oslinke nihče ne mara, Polj.
  29. oslíniti, -slı̑nim, vb. pf. mit Speichel benetzen; o. nit pri preji; einspeicheln ( zool.), Cig. (T.); mit Speichel beschmutzen, C.; begeifern, Cig., Jan.
  30. oslínjati, -am, vb. impf. ad osliniti, Cig.
  31. oslízən, -zna, adj. schleimig, C.; — schlüpfrig, Št.- Z.
  32. oslíziti se, -im se, vb. pf. schlüpfrig werden: osližena pot, C.
  33. oslízniti, -slı̑znem, vb. pf. glitschig werden: pot oslizne (o poledici), C.
  34. oslobȃjati, -am, vb. impf. ad osloboditi, ogr.- C.
  35. oslobóda, f. die Befreiung, Z., ogr.- C.; tudi: oslȏboda, kajk.- Valj. (Rad).
  36. oslobȏdək, -dka, m. die Befreiung, C.
  37. oslobodı̑telj, m. der Befreier, Prip.- Mik.
  38. oslobodíti, -ím, vb. pf. = osvoboditi, befreien, Mur., ogr., kajk.- Valj. (Rad); o. ali oprostiti, Krelj; o. koga (se) česa ali od česa, jemanden (sich) von etwas befreien, ogr., kajk.- Valj. (Rad).
  39. oslobojénje, n. = osvobojenje, die Befreiung, ogr.- C.
  40. oslodę̑rəc, -rca, m. = konjederec, C.
  41. oslǫ́kati, -am, vb. pf. ausschweifen, Cig.
  42. oslǫ́kniti, -slǫ̑knem, vb. pf. mager werden, C.
  43. oslǫ̑mba, f. die Stütze, Bes.
  44. oslòn, -slóna, m. = 1. slon 2), der Wagenlagerbaum, C.
  45. oslọ̑nəc, -nca, m. der Anhaltspunkt, Cig. (T.).
  46. oslóniti se, -slǫ́nim se, vb. pf. = nasloniti se, Z.; — spisi, oslonjeni na vpise, Actenstücke, welche sich auf Eintragungen beziehen, DZ.
  47. oslǫ́v, adj. Esels-: oslovo uho, oslova glava, oslova senca.
  48. oslovína, f. das Eselsfleisch; — die Eselshaut.
  49. ǫ́slovnik, m. = oselnik, C., Z.
  50. oslǫ́vski, adj. Esels-; oslovska koža, glava; — eselhaft, Mur.
  51. oslǫ̑vstvọ, n. die Eselei, Cig., Jan.
  52. oslȗga, f. = obsluga, die Abhaltung ( z. B. einer Feier), C.
  53. oslȗha, f. der Ungehorsam, Cig., Mik.
  54. oslȗhi, m. pl. = senci, die Schläfe, Mur., Mik.
  55. osluževáti, -ȗjem, vb. impf. administrieren, V.-Cig.
  56. osmȃgati, -am, vb. impf. rösten: lan se osmaga, C.
  57. osmák, m. 1) der Achtjährige, Habd.- Mik., Cig.; — 2) der Octavaner, Valj. (Rad); — 3) das Achtgroschenstück, C.; ein Achtsoldistück, Alas.; — das Achteimerfass, Cig., Jan.; — 4) prvi, zadnji o., erstes, letztes Mondesviertel, C.; — 5) der Achtelkreis, der Octant, h. t.- Cig. (T.).
  58. ósme, -səm, f. pl. neke palice pri statvah, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — prim. osne.
  59. ǫ́sməc, -sməca, (-səmca), m. der Achte ( z. B. bei einem Spiel), Valj. (Rad).
  60. osmẹ̑h, m. der Spott, Mur., C.
  61. osmẹhávanje, n. = osmehovanje, kajk.- Valj. (Rad).
  62. osmẹhávati, -am, vb. impf. = osmehovati, Mur.
  63. osmẹhovȃnje, n. das Verlachen, das Verspotten, LjZv.
  64. osmẹhováti, -ȗjem, vb. impf. verlachen, verspotten, Mur.
  65. osmẹ́jati, -smẹ́jem, -smẹ́jam, vb. pf. verlachen, C.
  66. osmẹjávanje, n. = osmehovanje, kajk.- Valj. (Rad).
  67. osmẹjávati, -am, vb. impf. verspotten, C.
  68. osmẹjȃvəc, -vca, m. der Spötter, C., kajk.- Valj. (Rad).
  69. osmekce, adv. streifend, C.; — prim. osmekniti.
  70. osmekniti, -nem, vb. pf. = osmukniti, vzhŠt.- C.
  71. osmelę́da, f., Jan.; pogl. osmleda 2).
  72. osmẹ́liti se, -smẹ̑lim se, vb. pf. sich erkühnen, sich erlauben, Jan., nk.; rus.
  73. osmẹ́ljati se, -am se, vb. impf. ad osmeliti se, nk.; osmeljam se, ich erlaube mir, Levst. (Močv.).
  74. osmę̑r, f. das Achtgespann, Mur., Cig., Jan.
  75. osmę̑r, num. achterlei: osmero vino; — osmero ljudi, acht Menschen; — glede pomenov prim. četver.
  76. osmerȃd, f. das Achtgespann, C.
  77. osmę̑rčast, adj. oktaedrisch, C.
  78. osmę̑rəc, -rca, m. 1) das Oktaeder, C., Erj. (Min.); — 2) osmozložen trohajski verz, Kres.
  79. osmę̑rək, -rka, m. = osmerka, das Octavformat, C.
  80. osmę̑rən, -rna, adj. achtfach.
  81. osmę̑rka, f. 1) der Achter, die Acht, Mur.; — 2) das Octavformat: v osmerki, Cig., Jan., nk.; velika o., das Großoctavformat, nk.
  82. osmę̑rnat, adj. achtfach.
  83. osmerodẹ́łən, -łna, adj. achttheilig, DZ.
  84. osmerodnę́vən, -vna, adj. achttägig, Jan.
  85. osmeroglàv, -gláva, adj. achtköpfig, Jan.
  86. osmerokǫ́tən, -tna, adj. achtwinklig, achteckig, Cig., Jan.
  87. osmerokǫ̑tje, n. das Achteck, Cig., Jan.
  88. osmerokǫ̑tnik, m. das Achteck, Cig. (T.).
  89. osmerokrátən, -tna, adj. achtmalig, Jan.
  90. osmeronòg, -nǫ́ga, adj. achtfüßig, Jan.
  91. osmeronogàt, -áta, adj. = osmeronog, Jan.
  92. osmeroǫ̑gəłnik, m. das Achteck, Cig. (T.).
  93. osmerooglàt, -áta, adj. achteckig, Cig., Jan.
  94. osmerooglína, f. = osmeroogelnik, Jan. (H.).
  95. osmeroròk, -rǫ́ka, adj. achthändig, Jan.
  96. osmerovȓstnice, f. pl. verzne kitice imenovane: ottave rime, Cig.
  97. osmẹ́šiti, -im, vb. pf. lächerlich machen; o. se, sich lächerlich machen, Cig. (T.), C., nk.
  98. ǫ́smi, num. der achte.
  99. osmíca, f. 1) die Acht, der Achter; — 2) eine Gattung Bretter: der Achterladen, C.; — 3) die Octave in der Musik, Pot.- Cig., Jan., C.
  100. osmícati, -smı̑cam, vb. pf. streifend abwischen, jvzhŠt.; — prim. osmukniti.

   19.501 19.601 19.701 19.801 19.901 20.001 20.101 20.201 20.301 20.401  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA