Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (19.939-20.038)
-
oskrunjevȃnje, n. = oskrunjanje, Jan. (H.).
-
oskrunjeváti, -ȗjem, vb. impf. = oskrunjati, Cig., Jan.
-
oskrunjevȃvec, -vca, m. der Schänder, der Entehrer, Cig., Jan.
-
oskrunobíti, -ím, vb. pf. = oskruniti, Vrt.
-
oskȓv, f. = oskrd, Cig., Jan., BlKr.- M.
-
oskúbsti, -skúbem, vb. pf. abrupfen, entfiedern: o. gos, ptiča; — o. koga, jemandem den Beutel ausleeren, ihn ausmaußen.
-
oskútən, -tna, adj. ekelhaft, widerwärtig, Jan., C.
-
oskútiti, -skȗtim, vb. pf. ekelhaft machen, C.; — o. se, ekelhaft werden, C.; oskutila se mi je jed, ich habe Ekel vor der Speise bekommen, Jan.; oskutili se mu bodo norci = er wird sich die Hörner abstoßen, Cig.
-
oskútiti se, -skȗtim se, vb. pf. ptica se oskuti, kadar gnezdo ali mlade zapusti, vzhŠt.- C., Mik.; davon gehen: žena se možu oskuti, C.; — wild werden (vom Geflügel): kokoš se je oskutila, noče več k hiši, SlGor.; verwildern ( fig.), Jan.
-
oskvȓnək, -nka, m. = oskrunek, der Fleck, C.
-
oskvŕniti, -im, vb. pf. = oskruniti, Jan., C., nk.
-
ósla, f. 1) der längliche Wetzstein, der Sensenschleifstein; — 2) bolezen, v kateri se napno žleze v dimljah, die Leistendrüsengeschwulst, Soška dol.- Erj. (Torb.).
-
oslȃba, f. die Schwächung, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
-
oslabẹ́lost, f. die Schwäche, Jan. (H.); die Abgespanntheit, Jan.
-
oslabẹ̑nje, n. das Schwachwerden, die Erschlaffung, Jan.
-
oslabẹ́ti, -ím, vb. pf. schwach werden; erschlaffen, ermatten.
-
oslabẹ́vanje, n. die Kraftabnahme, Jan., nk.; — o. glasov, die Lautschwächung, Jan.
-
oslabẹ́vati, -am, vb. impf. ad oslabeti; schwach werden, Jan., C., nk.
-
oslabíti, -ím, vb. pf. schwächen; bolezen ga je oslabila (hat ihn angegriffen), Cig.; — schlaff machen, Jan.; brzdo o., Vrt.
-
oslábljati, -am, vb. impf. ad oslabiti, Mur., Cig., nk.
-
oslablję́nəc, -nca, m. der Invalide, Cig., Jan.
-
oslabljénje, n. die Schwächung.
-
oslabljeváti, -ȗjem, vb. impf. = oslabljati, Jan. (H.).
-
oslábniti, -slȃbnem, vb. pf. schwach werden, Danj.- Mik.; — erschlaffen, Cig.
-
oslabotíti, -ím, vb. pf. entkräften, schwächen, Jan.
-
oslabováti, -ȗjem, vb. impf. ad oslabniti; schwach werden, C.
-
oslȃbšati, -am, vb. pf. 1) schwächer machen, schwächen, Jan. (H.); — 2) schlechter machen, Jan. (H.).
-
oslàd, -sláda, m. 1) die Würze, h. t.- Cig. (T.); — 2) die Lust, V.-Cig.; — 3) die Spierstaude (spiraea), Tuš. (H.); — der Tüpfelfarn (polypodium), Medv. (Rok.).
-
oslȃda, f. 1) die Versüßung, Cig.; — 2) die Süßigkeit, die Lust, Jan. (H.).
-
osládək, -dka, adj. etwas süß, C.; süßlich, Cig. (T.).
-
osládən, -dna, adj. 1) süßlich, Kr.; kvas testo osladno in lepo dišeče stori, Met.- Jan. (Slovn.); — süßlich, sentimental: osladne pesni, Zv.; — 2) wohllüstig, Mur.; osladno sanjarjenje, Zv.
-
oslȃdič, m. das Halskraut (campanula trachelium), Vrsno ( Tolm.)- Erj. (Torb.); — die Süßwurz (polypodium vulgare), Jan.; — bodeči o., eine Art Tüpfelfarn (polypodium aculeatum), Cig.
-
osladíti, -ím, vb. pf. versüßen, durchsüßen; — o. se s čim, sich an einer Sache ergötzen, Jan.
-
oslȃdje, n. coll. Spierstauden, Cig., Jan., Tuš. (R.); — prim. oslad 3).
-
osladkáti, -ȃm, vb. pf. versüßen, Cig.
-
osládniti, -slȃdnem, vb. pf. süß werden, Mur., Danj.- Mik., Rez.- Kl., Zora.
-
osládnost, f. die Wohllust, Mur.
-
oslájati, -am, vb. impf. ad osladiti; versüßen, Cig.; Ž njo (pesnijo) si dni, noči oslajam, Levst. (Zb. sp.).
-
oslajénje, n. die Versüßung, Cig.
-
oslajeváti, -ȗjem, vb. impf. = oslajati; versüßen, Jan.
-
oslȃjšati, -am, vb. pf. süßer machen, versüßen, Jan., ogr.- M.
-
oslajševáti, -ȗjem, vb. impf. ad oslajšati, Z.
-
1. oslȃk, m. der Heckenwindling (calystegia [convolvulus] sepium), Lašče- Erj. (Torb.); — die Ackerwinde (convolvulus arvensis), Cig., Vrt.; — prim. slak.
-
2. oslák, m. = oslovski hlev, Jan.
-
oslaníniti, -ı̑nim, vb. pf. mit Speck bespicken, Cig.
-
oslȃnjati se, -am se, vb. impf. ad osloniti se; o. se na kaj, sich auf etwas stützen o. gründen, auf etwas beruhen, Cig. (T.), Zora.
-
oslȃpje, n. die Umgebung eines Wasserfalles, Čb.
-
1. oslár, -rja, m. der Schleifsteinhändler, Cig.; — prim. osla.
-
2. oslár, -rja, m. der Eselknecht, der Eseltreiber.
-
osları̑ja, f. die Eselei.
-
oslárski, adj. den Eselknecht oder Eseltreiber betreffend.
-
oslȃst, f. die Wohllust, Mur.
-
óslast, adj. eselhaft; v psovki: osel ti oslasti!
-
oslástən, -stna, adj. 1) etwas süß, süßlich, Dict., Jan., C.; — widrig süß, Jan., C., Gor., SlGor.; — 2) wohllüstig, geil, Mur., C.
-
oslástniti, -slȃstnem, vb. pf. süß werden, Krelj- Mik.
-
osláščiti se, -im se, vb. pf. Appetit bekommen: sprva ni htel jesti, a potem, kadar je okusil, jel je v slast = se je oslaščil, Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
oslȃva, f. die Verherrlichung, die Glorification, C., Z.
-
oslavı̑təv, -tve, f. = oslava, Jan.
-
osláviti, -slȃvim, vb. pf. berühmt machen, Jan. (H.); o. se, sich berühmt machen, sich mit Ruhm bedecken, Cig.; — verherrlichen, glorificieren, Mur., Cig., nk.
-
oslávljati, -am, vb. impf. ad oslaviti; verherrlichen, glorificieren, Cig.; preisen, C.
-
oslavljeváti, -ȗjem, vb. impf. = oslavljati, Mur.
-
oslè, -ę́ta, n. das Eselein; tudi: ósle, -ę́ta, Štrek.
-
1. oslèc, -slę́ca, m. der Aufschlag, der Umschlag (am Kleide), Mur., Cig., Jan., C.
-
2. ósləc, -sləca, (-səłca), m. dem. osel, Schönl.- Valj. (Rad).
-
oslẹ̀d, -slẹ́da, m. die Ausspürung, Cig.
-
oslẹdíti, -ím, vb. pf. aufspüren, auf die Spur kommen: o. koga, Mur., Cig., Jan., Mik., Levst. (Zb. sp.); pes zverjačino išče in osledi, Hip. (Orb.); o. zlato žilo, Glas.
-
oslẹdováti, -ȗjem, vb. impf. nachspüren: o. po kom, Cig.
-
oslẹdúh, m. der Ausspürer, der Spion, Cig., Jan., C.
-
óslək, -sləka, (-səłka), m. dem. osel; 1) das Eselein; — 2) der Stockfisch, C.
-
ǫ́slenik, m. = oselnik, Jarn., C.
-
oslẹ̀p, -slẹ́pa, m. die Blendung, Cig.
-
oslẹpáriti, -ȃrim, vb. pf. prellen, betrügen, übergaunern.
-
oslẹ́pən, -pna, adj. täuschend: oslẹ̑pna igra, das Taschenspiel, Cig.
-
oslẹpẹ́ti, -ím, vb. pf. blind werden, erblinden; — steklo oslepi, das Glas läuft an, Cig.
-
oslẹpẹ́vati, -am, vb. impf. ad oslepeti, Jan.
-
oslẹpíłən, -łna, adj. blendend: med oslepilnim bliskanjem, LjZv.
-
oslẹpíti, -ím, vb. pf. 1) blind machen, blenden; — 2) verblenden, berücken, bethören, Cig., Jan.
-
oslẹ́pljati, -am, vb. impf. ad oslepiti, M.
-
oslẹpljénje, n. 1) die Blendung; — 2) die Verblendung, Cig.
-
oslẹpljeváti, -ȗjem, vb. impf. = oslepljati; darovi in mita modrih oči oslepljujejo, Dalm.
-
oslẹ́pniti, -slẹ̑pnem, vb. pf. blind werden, erblinden, Mur., Jan., Danj.- Mik., ogr.- Let.
-
oslẹpováti, -ȗjem, vb. impf. ad oslepniti; erblinden, Cig.
-
oslẹ̀z, -slẹ́za, m. der Ibisch (hibiscus), Z., Tuš. (B.); — prim. slez.
-
oslı̑c, m. neka riba: der Dorsch, Cig., Jan.
-
1. oslíca, f. 1) die Eselin; — 2) der Dacherker, C.; — 3) = kozolec, ogr.- C.; — 4) der Holzstoß, C.; — 5) óslica, der Garbenhaufen, vzhŠt., ogr.- Valj. (Rad); = kopica, der Strohschober, vzhŠt.- SlGosp.
-
2. óslica, f. dem. osla; der Schleifstein, Meg., Boh., Rib.- M.; zlatarska o., der Probierstein, Cig., Erj. (Min.).
-
oslìč, -íča, m. dem. osel; 1) das Eselein; — 2) kleiner Stockfisch (gadus merlucius), Erj. (Z.), Lovrana (Ist.)- Erj. (Torb.); ( it. asinello).
-
oslı̑čək, -čka, m. dem. oslič; das Eselein.
-
oslı̑kati, -am, vb. pf. 1) bemalen, Jan. (H.); — 2) schildern, Jan. (H.).
-
oslı̑nək, -nka, m. das mit Speichel Benetzte: tvojih oslinkov ne bomo jeli, BlKr.- M.; der Rest von einem Trunke in einem Gefäße, die Bartneige, Cig.; izpil bodem vse, ker vem, da za moje oslinke nihče ne mara, Polj.
-
oslíniti, -slı̑nim, vb. pf. mit Speichel benetzen; o. nit pri preji; einspeicheln ( zool.), Cig. (T.); mit Speichel beschmutzen, C.; begeifern, Cig., Jan.
-
oslínjati, -am, vb. impf. ad osliniti, Cig.
-
oslízən, -zna, adj. schleimig, C.; — schlüpfrig, Št.- Z.
-
oslíziti se, -im se, vb. pf. schlüpfrig werden: osližena pot, C.
-
oslízniti, -slı̑znem, vb. pf. glitschig werden: pot oslizne (o poledici), C.
-
oslobȃjati, -am, vb. impf. ad osloboditi, ogr.- C.
-
oslobóda, f. die Befreiung, Z., ogr.- C.; tudi: oslȏboda, kajk.- Valj. (Rad).
-
oslobȏdək, -dka, m. die Befreiung, C.
-
oslobodı̑telj, m. der Befreier, Prip.- Mik.
-
oslobodíti, -ím, vb. pf. = osvoboditi, befreien, Mur., ogr., kajk.- Valj. (Rad); o. ali oprostiti, Krelj; o. koga (se) česa ali od česa, jemanden (sich) von etwas befreien, ogr., kajk.- Valj. (Rad).
19.439 19.539 19.639 19.739 19.839 19.939 20.039 20.139 20.239 20.339
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani