Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (19.239-19.338)
-
ohmanjíti se, -ím se, vb. pf. träge werden, C.
-
ohǫ́liti se, -ǫ̑lim se, vb. impf. sich hochmüthig benehmen, C., M., SlN., BlKr.
-
ohǫ́lnost, f. = oholost, der Hochmuth, Habd.- Mik., Mur., Cig., Krelj- M.; (ohǫ́łnost?).
-
oholọ̑st, f. der Hochmuth, die Hoffart, Dict., Jan., C., Svet. (Rok.), Kast.- Valj. (Rad).
-
ohrablọ̑st, f. die Plumpheit, Guts.
-
ohrástati se, -am se, vb. pf. = okrastati se, Cig.
-
ohrastavẹ́ti, -ím, vb. pf. = okrastaveti, Cig.
-
ohríplost, f. die Rauhheit (der Stimme), Jan.
-
ohváliti se, -im se, vb. pf. sich berühmen, Bas.
-
ohvaljeváti se, -ȗjem se, vb. impf. ad ohvaliti se; sich rühmen: ohvaljeval se je, rekoč: Dober duh mi je prišel v hišo, Vod. (Izb. sp.).
-
ohváłnost, f. die Ruhmredigkeit, das Selbstlob: brez ohvalnosti pripovedovati, Navr. (Spom.); iz ohvalnosti, Navr. (Let.).
-
ojágnjiti se, -im se, vb. pf. lammen, Cig., Jan.
-
ojasníti se, -ím se, vb. pf. sich aufheitern, C.
-
oję̑sən, -sna, adj. Deichsel-, Cig.
-
ojẹ́sti se, -jẹ́m se, vb. pf. sich wundreiben; ojeden, wundgerieben, fratt, Cig.
-
ojẹ́zditi se, -jẹ̑zdim se, vb. pf. sich wund reiten, sich aufreiten, Cig.
-
ojúžiti se, -jȗžim se, vb. pf. aufthauen (o snegu), Cig., Jan.
-
okamenẹ́lost, f. die Versteinerung (als Eigenschaft), Cig. (T.).
-
ókast, adj. 1) augenförmig, Cig.; — 2) voll Augen, Cig.
-
okášati se, -am se, vb. impf. zaudern, Lašče- Cig., Jan.; — prim. kasen.
-
okȃvsati, -am, vb. pf. (mit dem Schnabel) bepicken, Cig.; kure so grozdje okavsale, jvzhŠt.
-
ókənski, adj. Fenster-: okenske cvetlice, Dol.; okenski križ, C.
-
okíniti se, -kı̑nem se, vb. pf. = okidati se, Rib.- Levst. (M.).
-
okı̑s, m. das Oxyd, Cig. (T.), DZ., Sen. (Fiz.), Žnid.; osnovni o., basisches Oxyd, nerazločni o., indifferentes Oxyd, Sen. (Fiz.).
-
okı̑sanəc, -nca, m. = okis, Cig., Jan., Vrtov. (Km. k.), Nov.
-
okísanje, n. die Säuerung; — die Oxydation, Cig., Jan., Sen. (Fiz.).
-
okísati, -kı̑sam, -šem, vb. pf. säuern, ansäuern; malo kvasu dosti moke okisa, Kast.; — oxydieren, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
okı̑sba, f. die Oxydation, Cig. (T.).
-
okı̑sbən, -bəna, adj. Oxydations-: okisbena stopnja, die Oxydationsstufe, Cig. (T.).
-
okı̑sčev, adj. Oxydul-: o. okis, Oxyduloxyd, Cig. (T.).
-
okı̑səc, -sca, m. das Oxydul, Cig. (T.), DZ., C.
-
okísəł, -sla, ( -seł, -sela), adj. säuerlich, Jan. (H.).
-
okísən, -sna, adj. säuerlich, Guts.- Cig., C.
-
okislẹ́ti, -ím, vb. pf. = okisniti, Cig.
-
okislína, f. = okis, Cig.
-
okislíti, -ím, vb. pf. = okisati, Cig.
-
okisljánəc, -nca, m. = okisec, Vrtov. (Km. k.).
-
okísniti, -kı̑snem, vb. pf. sauer werden, versauern, Mur.- Cig., Mik., nk.
-
okisovȃłnik, m. der Ansäuerungsbottich, DZ.
-
okisováti, -ȗjem, vb. impf. ad okisati; säuern.
-
oklȃnjati se, -am se, vb. impf. ad okloniti se; ausweichen, meiden: o. se koga, česa, Cig., BlKr.- M.
-
oklasíti se, -ím se, vb. pf. Ähren ansetzen, Jan.
-
oklásti, -kládem, vb. pf. 1) belegen = obložiti, ogr.- M., C.; s povozinami o. kup silja, ogr.- Valj. (Rad); — 2) abfüttern, Cig.; mati so žival okladli in dokuhali, Ravn. (Abc.).
-
oklẹ̑st, f. = okleščena veja, Dol.; tudi coll. abgeschlagene Äste eines Baumes, der Abschlag, Cig.
-
oklẹ̑stək, -stka, m. der Prügel, Cig., SlN.- C.; oklestki, das Knüttel- o. Prügelholz, Cig., Jan.
-
oklẹ́stiti, -im, vb. pf. 1) behacken, abästen: drevo o.; vršiče o. drevju, die Bäume abkappen, Cig.; — 2) o. koga, jemanden abprügeln; o. Turka, den Türken eine Niederlage beibringen, Navr. (Let.).
-
oklẹ́striti, -im, vb. pf. = oklestiti; 1) abästen, C.; — 2) abprügeln, ogr.- M., C.
-
oklę́ti se, -kółnem se, vb. pf. sich verschwören, Habd.
-
oklóniti se, -klǫ́nim se, vb. pf. o. se koga, jemandem ausweichen, ihm aus dem Wege gehen, Cig., BlKr.- M.
-
óknast, adj. fensterartig; oknaste duri, die Glasthüre, Jan. (H.).
-
okọ̑ličanski, adj. Territorial-: okoličanski (ali: okoličȃnski) bataljon, Trst.
-
okọ̑ličnost, f. der Umstand, C.; prav nenavadne okoličnosti, Cv.
-
okọ̑lnost, f. der Umstand, Mur., Cig., Jan., DZ., kajk.- Valj. (Rad), nk.; — iz češ. (?)
-
okorẹ́lost, f. die Steifheit ( stil.), Cig. (T.); — hs.
-
okoreníčiti se, -ı̑čim se, vb. pf. = okoreniniti se, nk.
-
okoreníniti se, -ı̑nim se, vb. pf. = okoreniti se, Zv.
-
okorístiti se, -ı̑stim se, vb. pf. o. se česa, aus einer Sache einen Nutzen ziehen, benützen, Cig. (T.), nk.; o. se pravice, von einer Befugnis Gebrauch machen, DZ., C., Vrt.; sich zunutze machen: o. se s čim, Zv., Navr. (Let.); sich behelfen, LjZv.
-
okǫ́rnost, f. 1) die Steifheit; — 2) die Hartnäckigkeit, Mur., Cig., C.; — 3) die Schwerfälligkeit, die Plumpheit, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
okosèg, -sę́ga, m. die Augenweite, die Sehweite, Cig.
-
okosíti, -ím, vb. pf. (den Rand) abmähen, Z.
-
okosítriti, -ı̑trim, vb. pf. auszinnen, (okositariti) Cig.
-
okoslǫ̑vje, n. die Augenlehre, die Ophthalmologie, Cig., Slom.
-
okosmatẹ́ti, -ím, vb. pf. rauh, behaart werden, Jan.
-
okosmátiti, -ȃtim, vb. pf. rauh machen, Cig.; sukno o., Cig.; — o. se = okosmateti, Cig.
-
okostenẹ́ti, -ím, vb. pf. verknöchern, Cig., Jan.
-
okọ̑stje, n. das Knochengebäude, das Knochensystem, Cig., Jan., Erj. (Som.).
-
okọ̑stnica, f. das Skelet, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Erj. (Som.).
-
okostnják, m. = okostnica, C.
-
okotíti se, -ím se, vb. pf. Junge werfen, Cig.; (von Katzen, Hunden), Z.
-
okovárnost, f. die Sicherheit, C., Gol.
-
okovȃrstvọ, n. der Schutz, C.
-
okozíti se, -ím se, vb. pf. Junge gebären (von der Ziege), Jan., Burg. (Rok.).
-
okrajnocẹ́stən, -stna, adj. okrajnocẹ̑stni zaklad, der Bezirksstraßenfond, Levst. (Pril.).
-
okrajnosǫ́dən, -dna, adj. Bezirksgerichts-: okrajnosǫ̑dni okoliš, der Bezirksgerichtssprengel, DZ.
-
okràs, -krása, m. die Verzierung, der Zierat, der Schmuck, Cig., nk.; zidni okras, das Bauornament, DZ.
-
okrȃsa, f. der Schmuck, Jan.; die Zierde, C.
-
okrȃsək, -ska, m. die Verzierung, der Zierat, das Ornament, DZ.; okraski pri uri, das Uhrgehänge, Cig.
-
okrasílọ, n. die Verzierung, DZ.
-
okrásiti, -im, vb. pf. verzieren, schmücken, Jan., Z., M., nk.
-
okrȃsje, n. coll. der Schmuck, Jan., C.; die Decoration, Jan.
-
okrástati, -am, vb. pf. 1) mit der Räude anstecken, Mur.; — o. se = kraste dobiti, M.; — 2) o. se, verharschen: rana se je okrastala, die Wunde bekam eine harsche Rinde, Cig.
-
okrastávati, -am, vb. impf. ad okrastati, C.
-
okrastavẹ́ti, -ím, vb. pf. räudig werden, Cig.
-
okrásti, -krádem, vb. pf. bestehlen; o. koga; o. denarnico.
-
okrástiti se, -im se, vb. pf. verharschen (o ranah), Cig., Danj.- M.
-
okresáč, m. 1) der Lichtputzer, Z., Valj. (Rad); — 2) pl. okresači, die Zitterflechten im Gesicht.
-
okrésati, -krę́šem, vb. pf. grob behauen, Cig.; kamen o., die scharfen Ecken des Steines abstumpfen, Cig.; drevo o., den Baum abästen, Z.; — o. koga, jemanden abprügeln, M., Z., Zora; — o. se, sich durch Anschlagen verwunden, Z.
-
okresávati, -am, vb. impf. ad okresati; grob behauen, Cig.; — o. se, mit den Füßen an einander streifen, Jan. (H.).
-
okresíne, f. pl. abgehauene Steinstückchen, Äste u. dgl., Cig., C.
-
okrę́tnost, f. die Flinkheit, die Gewandtheit, Cig., Jan., C.; die Routine, Cig. (T.).
-
okrǫ́gəłkast, adj. rundlich, Cig.
-
okrǫ́glast, adj. rundlich; okroglasta ruda, die Niere ( mont.), Cig.
-
okrǫ́gličast, adj. rundlich: okrogličasta podkev, Jurč.; — kugelicht, Cig.
-
okrǫ́glost, f. die Rundheit, die Rundung.
-
okrǫ́žnost, f. = okroglost, Vod. (Izb. sp.).
-
okŕstiti, -kŕstim, vb. pf. taufen, ogr.- M., Podkrnci- Erj. (Torb.).
-
okŕšiti se, -kȓšim se, vb. pf. die Haare oder Federn emporsträuben, Z.
-
okrútnost, f. die Grausamkeit, Jan.
-
oksālən, -lna, adj. Oxal-: oksalna kislina, die Oxalsäure ( chem.), Cig. (T.).
-
oksīd, m. = okis, das Oxyd, Sen. (Fiz.).
18.739 18.839 18.939 19.039 19.139 19.239 19.339 19.439 19.539 19.639
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani