Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (18.639-18.738)
-
obsojevȃvəc, -vca, m. der Verdammer, Cig.
-
obsojílọ, n. = obsodba, Cig., Jan.
-
óbsok, m. die Untersuchung, Habd.- Mik.; — prim. hs. sok, der Ausfinder.
-
obsółnčiti, -sȏłnčim, vb. pf. sonnenhell, hellstrahlend machen, Levst. (Zb. sp.).
-
obsorẹ̑, adv. um diese Stunde, Mur., Levst. (Sl. Spr.).
-
obsorę̑d, adv. um diese Zeit, Cig., Jan.
-
obsorẹ̑j, adv. = obsore, Mur., Cig., Jan.
-
obsȓčje, n. der Herzbeutel, Cig.
-
obstȃja, f. 1) das Stehenbleiben, C.; — 2) die Grenzwache, Nov.- C.; — 3) die Fortdauer, C.; — die Ausdauer, C.
-
obstajalíšče, n. der Halteplatz, Jan. (H.); — die Herberge, Jan. (H.).
-
obstȃjanje, n. 1) das Stehenbleiben; — 2) das Fortbestehen, Mur.
-
obstȃjati, -am, vb. impf. 1) o. koga, umstehen: tolpa ga je obstajala, LjZv.; — 2) (öfters) stehen bleiben, halt zu machen pflegen; — 3) fortbestehen, beharren, Mur., Cig., Jan.; — 4) "bestehen", Mur., nk.; o. iz česa, aus etwas bestehen, C., nk.; (po nem.); — 5) "gestehen", bekennen, Cig., nk.; (po nem.).
-
obstȃnək, -nka, m. 1) das Bestehen, der Bestand, C.; pozvedbe o obstanku dejanja, Feststellung des Thatbestandes, DZ.; — 2) der Fortbestand, Mur., Cig., Jan.; kar hudobnež stori, nima obstanka, Škrinj.- Valj. (Rad); — die Ausdauer, C.; nimaš obstanka, du bist unstät, Z.
-
obstanovítən, -tna, adj. = stanoviten, Kast. (Rož.).
-
obstanovíti, -ím, vb. pf. zum Stillstehen bringen, C., Z.; uro o., jvzhŠt.
-
obstȃrati, -am, vb. pf. alt werden, altern, ogr.- M.
-
obstarljìv, -íva, adj. alternd, C.
-
obstȃtək, -tka, m. = obstanek 2), der Bestand, C.
-
obstáti, I. -stojím, vb. pf. 1) o. koga, sich um jemanden stellen, ihn umgeben, Jarn., Mur.; pogl. obstopiti; — 2) stehen bleiben, stille halten; krogla ne obstoji rada na mizi; pred njegovim pragom obstoji, Ravn.; zvezda nad hišo obstoji, Ravn.: in der stehenden Stellung verbleiben: mi stojimo in podperani obstojimo, ogr.- Valj. (Rad); beharren: o. do konca, Trub., Kast. i. dr.; o. v malovrednosti, v grehih, v zahvalnosti, kajk.- Valj. (Rad); ne o. dolgo v dobrem stališu, kajk.- Valj. (Rad); — bestehen, (eine Probe, eine Prüfung) aushalten: o. pri poskušnji, Cig.; o. pri izpraševanju, Vrtov.; o. na preskušnji, Cig., DZ.; neverni ne obstojijo v sodbi, ogr.- Valj. (Rad); — 3) "gestehen", Jarn., Jan.; (po nem.); — 4) vb. impf. "bestehen"; o. iz česa, o. v čem; (po nem.); — II. stȃnem, vb. pf. 1) stehen bleiben; ona obstane na mestu, Jurč.; voz obstane pred gostilnico, Erj. (Izb. sp.); pesek nju zapelja do kupa drv in ondi obstane, kajk.- Valj. (Rad); — verharren, beharren, Mur.; židovi v svoji hmanjoči i tvrdokornosti obstanejo, kajk.- Valj. (Rad); nikjer ne obstaneš, nirgends harrest du aus, Z.; — bestehen: za "soldake" (= soldate) obstanejo, sie werden bei der Assentierung tauglich befunden, ogr.- Valj. (Rad); — 2) "gestehen"; (po nem.).
-
obstȃva, f. 1) die Umstellung, Cig.; — 2) das Herumgestellte, Cig.; — der Hinterhalt, Dalm.
-
obstȃvək, -vka, m. das Herumgestellte, die Umstellung, Cig.
-
obstáviti, -stȃvim, vb. pf. 1) herumstellen, Mur., Cig.; — umstellen; o. gozd z mrežami, Cig.; — 2) besetzen, Cig.; mizo o., den Tisch bestellen, Cig.; kako mesto z vojaki o., einen Posten mit Soldaten beziehen, Cig.
-
obstávljanje, n. das Herumstellen, M.; — das Umstellen, Cig.
-
obstávljati, -am, vb. impf. ad obstaviti; 1) herumstellen, Mur.; — umstellen; — 2) besetzen, Cig.
-
obstəklẹ́ti, -ím, vb. pf. eig. zu Glas werden: vor Schrecken oder Staunen erstarren, Jan., Levst. (Rok.); Bežati čem in — obsteklim, Levst. (Zb. sp.).
-
obstə̀zən, -zna, adj. am Pfade befindlich, Jurč.
-
obstı̑rati, -am, vb. impf. ad obstreti: herumbreiten, Cig.; — (o svetlobi) umscheinen, Jarn.; — über etwas breiten, bedecken: o. zid z brajdo, die Wand spalieren, Cig.
-
obstláti, -stę́ljem, vb. pf. mit Streu umlegen oder belegen: gnezdo o., das Nest ausfüttern, Šol.; — sled o., die Fährte mit abgebrochenen Zweigen belegen, Cig.
-
obstòj, -stója, m. der Bestand, der Fortbestand, Cig., Jan., nk.; obstoj zagotoviti slovstvu, Str.; die Existenz, DZ.; — der Halt, die Festigkeit, Jan.
-
obstojèč, -ę́ča, adj. haltbar, Jan.; o. krompir, jvzhŠt.; dauerhaft, Z., C.; prijazen v hudem ne more obstoječa biti, Kast.; — prim. obstati I. 2).
-
obstoję́čən, -čna, adj. = obstoječ, Mur.
-
obstoję́čnost, f. die Dauerhaftigkeit, Mur.
-
obstójən, -jna, adj. 1) Bestand-, obstǫ̑jni del, der Bestandtheil, Cig., Jan., C., nk.; — 2) dauerhaft, ausdauernd, Jan., C.; — stichhältig, triftig, Jan.; o. vzrok, C.
-
obstójnost, f. 1) die Haltbarkeit, die Dauerhaftigkeit, Cig., Jan.; — 2) der Umstand, Mur.; obstojnosti, die factischen Verhältnisse, Cig. (T.).
-
obstǫ̑jstvọ, n. der Bestand, die Existenz, C.; die Ausdauer, C.
-
obstǫ́nj, adv. = zastonj, C.; = za obstonj, Meg., Krelj; (za obstunj, vzhŠt.- Valj. [ Glas.]).
-
obstòp, -stǫ́pa, m. die Umzingelung, die Einschließung, die Blockade, Mur., Cig. (T.).
-
obstǫ́panje, n. das Umzingeln, M.; die Cernierung, Navr. (Let.).
-
obstǫ́pati, -am, vb. impf. ad obstopiti; umringen, Cig., Jan.; — umzingeln, M.; blockieren, Cig.
-
obstǫ́pən, -pna, adj. Einschließungs-, Blockade-, Jan. (H.).
-
obstǫ́piti, -stǫ̑pim, vb. pf. herumtreten, umringen, umzingeln; o. koga, o. gozd; — mesto o., die Stadt einschließen, blockieren, Mur., Cig. (T.).
-
obstopljénje, n. = obstop, die Einschließung, Mur.
-
obstožę́rən, -rna, adj. um den Pol befindlich: obstožę̑rna zvezda, der Circumpolarstern, h. t.- Cig. (T.).
-
obstožę̑rje, n. die Polarländer: južno o., h. t.- Cig. (T.).
-
obstǫ̑žje, n. die Kegelfläche, Cig. (T.).
-
obstràn, praep. c. gen. = zastran, von wegen, Mur., Jan., Met.; obstran njih dobrih del, Krelj.
-
obstránski, adj. an der Seite befindlich, seitlich, Seiten-, Cig. (T.), C., Z., Erj. (Min.), Cel. (Geom.).
-
obstraževáti, -ȗjem, vb. impf. umwachen, Cig.
-
obstrážiti, -strȃžim, vb. pf. durch Wachen bedecken, sichern, Mur., Cig.; meje o., SlN.
-
obstrẹ́či, -strẹ́žem, vb. pf. 1) auffangen, C.; o. v svoje naročje, SlN.; — zvrnil bi se bil, da se ni obstregel ob svoj vatel, Jurč.; — 2) o. koga, überraschen, C.
-
obstrẹlíti, -ím, vb. pf. (durch einen Schuss) anschießen; lovec je psa obstrelil.
-
obstrẹ́ljati, -am, vb. pf. (durch mehrere Schüsse) anschießen.
-
obstrẹ̑t, f. 1) der umgebende Schein, der Hof um Sonne und Mond, der Heiligenschein, Mur., V.-Cig., Jan.; — 2) der Fleck um die Brustwarze, Mur.
-
obstrẹ̑tək, -tka, m. = obstret 2): sajav krožec pri prsnih bradavicah, Vod. (Bab.).
-
obstrẹ́ti, -strèm, -stérem, vb. pf. 1) herumbreiten, Cig.; umhüllen, Cig., C.; umschatten, C.; umscheinen, Jarn.; — umringen, Jarn., C.; mesto o., belagern, C.; — 2) bedecken: z brajdo zid o., eine Wand spalieren, Cig.; — überschatten, ogr.- M.; — befallen, ergreifen: osupnost ga je obstrla, C.
-
obstrẹ̑tina, f. = obstret 1), Jarn., Mur., Cig., Jan.
-
obstrẹ̑tje, n. = obstret 1), Mur.
-
obstrẹ́zati, -am, vb. impf. ad obstreči; 1) auffangen: žogo o., C.; — 2) beobachten, C.
-
obstrẹzováti, -ȗjem, vb. impf. = obstrezati, C.
-
obstríči, -strížem, vb. pf. ringsherum (mit der Schere) beschneiden, bescheren, umschneiden, Cig.
-
obstrígati, -am, vb. impf. ad obstriči; (mit der Schere) ringsum beschneiden, Cig.
-
obstrízati, -zam, vb. impf. = obstrigati, Z.
-
obstrúgati, -am, vb. pf. ringsum behobeln, Z.
-
obstrúpiti, -strȗpim, vb. pf. = ostrupiti, vergiften, Meg., Trub.
-
obsúniti se, -sȗnem se, vb. pf. sich überessen, C.
-
obsúti, -spèm, (-sȗjem), vb. pf. 1) herumschütten (von trockenen Dingen); — umschütten: s prahom o. kaj, Cig.; — in Menge umgeben, umringen, Cig., Jan.; sršeni so ga obsuli, Z.; množica hišo obsuje, Ravn.; Devetkrat veča množ'ca jih obsuje, Preš.; Z veseljem ga sprejme in obspe ljudstvo, Cv.; = o. se: vsa druhal se ga obsuje, Ravn.; — 2) überschütten, Mur., Cig.; s kamenjem o., steinigen, Meg.; — überhäufen ( z. B. mit Geschäften, mit Vorwürfen), Cig., Jan.; z dobrotami o., Cig., Ravn.
-
obsvẹčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad obsvetiti; beleuchten, SlN.
-
obsvẹ̀t, -svẹ́ta, m. die Umscheinung, Cig.
-
obsvẹ́titi, -im, vb. pf. 1) umscheinen, umglänzen, Dict., Cig.; — 2) bestrahlen, bescheinen, beglänzen, Cig.; bodi taisti dan teman, obena svetloba ga ne obsveti! Dalm.; — beleuchten ( fig.), M., SlN.- C.
-
obsvẹtlíti, -ím, vb. pf. beglänzen, Cig.
-
obsvójən, -jna, adj. für sich bestehend, C.
-
obsvojíti, -ím, vb. pf. 1) = osvojiti, Z.; — 2) o. se, sich erkennen, M.; obsvojimo se = spoznamo, da smo si svoji, C.; — 3) o. se, sich erkenntlich zeigen, C.
-
obšestíliti, -ı̑lim, vb. pf. abzirkeln, Jan.
-
obšírnost, f. großer Umfang, große Ausdehnung, Cig., C., nk.; die Ausführlichkeit, die Weitschweifigkeit, Cig., Jan., nk.
-
obtésati, -tę́šem, vb. pf. bezimmern, behauen, schlichten; obtesan les; — o. človeka, abhobeln ( fig.), Cig.
-
obtesávati, -am, vb. impf. ad obtesati; abzimmern, behauen, schlichten; — človeka o., Cig.
-
obtẹsníti, -ním, vb. pf. beklemmen, Zora.
-
obtẹsnjénost, f. die Beklemmung, Zora.
-
obtesováti, -ȗjem, vb. impf. ad obtesati; = obtesavati.
-
obtı̑sk, m. die Wunde, die Schwiele vom Druck, C.
-
obtmíčati se, -am se, vb. pf. sich verdunkeln, C.
-
obtrę́sati, -am, vb. impf. ad obtresti, Cig.
-
obtrę́sti, -trę́sem, vb. pf. 1) potresti okoli česa, umstreuen, Cig.; — 2) = otresti, vollends abbeuteln, abschütteln: o. drevo.
-
obupljívost, f. die Verzagtheit, Cig., Jan.
-
obȗpnost, f. die Trostlosigkeit, der Zustand der Verzweiflung, die Verzagtheit, Cig., Jan.
-
obúsnjati, -am, vb. pf. mit Lederwerk versehen, verledern, V.-Cig.
-
obustȃva, f. die Einstellung, die Sistierung, Jan., SlN.- C.; o. sklepov, DZ.
-
obustáviti, -stȃvim, vb. pf. einstellen, hemmen, sistieren, Jan., nk.
-
obustávljati, -am, vb. impf. ad obustaviti, nk.
-
obȗstje, n. 1) der Mundsaum, Cig. (T.); — 2) das Mündungsgebiet, Cig. (T.), Jes.
-
obvȃrstvọ, n. = varstvo, der Schutz, Mur.
-
obvásən, -sna, adj. ums Dorf gelegen, (obvesen) C.
-
obveselı̑telj, m. der Erfreuer, der Tröster, ogr.- Valj. (Rad), Raič ( Nkol.).
-
obveselíti, -ím, vb. pf. erfreuen, Mur., Cig., ogr.- C.; o. se, = razveseliti se, Trub., Kast.; kmetje se jih niso obveselili, LjZv.; obveselil se je vesoljni svet, Cv.
-
obveseljìv, -íva, adj. erfreuend, erfreulich, Mur.; mili, dobrotljivi, obveseljivi, kakor solnce, Ravn.
-
obvesláti, -ȃm, vb. pf. umrudern, Jan.
-
obvẹstílọ, n. die Benachrichtigung, die Verständigung, nk.
-
obvẹstíti, -ím, vb. pf. benachrichtigen, nk.; — prim. hs. obavijestiti.
-
obvę́zanost, f. der Zustand, da man verbunden ist, etwas zu thun, die Verpflichtung, nk.
-
obvezljívost, f. die Verbindlichkeit, Mur.; — die Obliegenheit, die Verpflichtung, DZ., Levst. (Cest.).
18.139 18.239 18.339 18.439 18.539 18.639 18.739 18.839 18.939 19.039
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani