Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (1.601-1.700)
-
shranjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad shraniti; aufbewahren; — bestatten, ogr.- C.
-
shrę́stati, -am, vb. pf. mit Geräusch zerknicken, M.
-
shrmẹ́ti, -ím, vb. pf. rauschend sich erheben und enteilen, Bes.; po ptičje je mladezen shrmela, Let.; ( nam. vzh-).
-
shromẹ́ti, -ím, vb. pf. lahm werden, Jan.; vol je shromel, Gor.; ( nam. vzh-).
-
shrumẹ́ti, -ím, vb. pf. ein Getöse, einen Lärm erheben, Z.; ( nam. vzh-).
-
shrupẹ́ti, -ím, vb. pf. = shrumeti, Z.; ( nam. vzh-).
-
shrúpiti se, -im se, vb. pf. sich lärmend vernehmen lassen, Volk.- M.; ( nam. vzh-).
-
shrústati, -am, vb. pf. knorpelnd zusammenbeißen.
-
shrúščati, -ím, vb. pf. erbrausen, erschallen, M.; ( nam. vzh-).
-
shrúti, -hrújem, vb. pf. krachend zusammenstürzen, C.
-
shŕzati, -zam, -žem, vb. pf. aufwiehern: Konjič nemilo shrže, Npes.-Vraz; ( nam. vzh-).
-
shudẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) mager werden, Cig., C.; — 2) durch anhaltende Feuchtigkeit verderbt werden, Mur.
-
shudíti se, -ím se, vb. pf. böse, schlimm werden, verbösen, Cig.; ( nam. vzh-).
-
shudnẹ́ti, -ím, vb. pf. verderben ( intr.) (o sadju, maslu), C.; — ( nam. -dniti?); prim. shudeti 2).
-
shudobẹ́ti, -ím, vb. pf. verderben ( intr.): moka, pšenica shudobi, Z.
-
shudobíti, -ím, vb. pf. schlechter machen: Ärgernis geben, Mur.
-
shȗjati, -am, vb. pf. = shujšati 2), abmagern, C., Savinska dol.
-
shújati se, -am se, vb. impf. ad shuditi se; sich abärgern, Zilj.- Jarn. (Rok.).
-
shȗjšati, -am, vb. pf. 1) schlechter machen, verschlimmern; s. se, sich verschlimmern; shujšalo se mu je, es geht ihm schlechter; — s. koga, = pohujšati koga, jemandem Ärgernis geben, Mur.; — 2) mager werden, abhagern; shujšal je po bolezni; ( pren.) mošnja je shujšala, der Beutel ist eingeschrumpft, Cig.; tudi: s. se, Cig.; shujšan, abgemagert, Cig., Jan., Ravn.
-
shúliti se, -hȗlim se, vb. pf. sich ducken, Šol.; s. se pod pernico, Zora.
-
sibraka, f. das Reisig, BlKr.- Mik.; (menda: síbraka, Valj. [Rad]).
-
sicè, adv. = sicer, Mur., Mik., Krelj, Trub.; ("secej", Prisege iz 17. stol.- Let.).
-
sicèr, adv. 1) sonst, andernfalls; plačaj, sicer bo druga, Mur.; anders: ako sicer hočemo zveličani biti, Krelj; — übrigens, im übrigen; sicer te pa nihče ne sili; — 2) zwar: dal bi mu sicer, pa mu ne upam; on je sicer priden, pa kaj pomaga, ker nima dobre glave.
-
sicèršnji, ** adj. sonstig, C.; siceršnja določila, DZ.; siceršnje izkustvo, Zv.
-
sìč, síča, m. ein zischender Laut, der Zischer, Cig., Jan.
-
síča, f. das Zischen, Z.
-
sičȃnje, n. das Zischen.
-
síčati, -ím, vb. impf. zischen; kača siči, Cig.; sausen: burja siči, Z.; sever siči, Danj. (Posv. p.); — sausend fliegen, C.; — zischend spritzen oder sprudeln, C., Z.
-
sičàv, -áva, adj. mit pfeifendem Athem: schwindsüchtig, C.
-
sičȃvəc, -vca, m. der Zischer, Cig.; gad s., die Zischnatter, Cig.
-
sičȃvka, f. 1) die Zischerin, Cig.; — 2) der Zischlaut, Cig., C.
-
síčenje, n. das Sättigen, Cig.
-
sı̑čnik, m. der Zischlaut, der Sibilant, Jan.
-
sidrár, -rja, m. der Ankerschmied, Cig., Jan.
-
sídrast, adj. ankerförmig, Jan.
-
sídrati, sı̑dram, vb. impf. ankern, C., Z.; — hs.
-
sidríšče, n. der Ankerplatz, Jan., Cig. (T.), DZ.
-
sídrn, adj. Anker-, Cig.
-
sídrnast, adj. = sidrast, (sidrenast) Cig.
-
sidrnína, f. das Ankergeld, (sidrenina) Cig.
-
sídrọ, n. der Anker, Cig., Jan., nk.; s. vreči, vor Anker gehen, Cig., DZ.- LjZv.; = s. spustiti, Cig., Jan.; na sidru stati, vor Anker liegen, Cig.; sidra vzdigniti, die Anker lichten, Jan.; zasilno, mrtvo, rešno s., der Nothanker, Cig.; — hs., iz gr. σίδηρος = železo, Mik. (Et.).
-
sifilītičən, -čna, adj. die Lustseuche (Syphilis) betreffend, mit der Lustseuche behaftet, syphilitisch, Cig., nk.
-
1. síga, f. pfeifender Athem, Mur., Cig., Jan., Kr.- Valj. (Rad), jvzhŠt.; Kako mu siga v prsih cvili! Levst. (Zb. sp.).
-
2. síga, f. der Kalksinter, Cig., Jan., Erj. (Min.); — hs.
-
síganje, n. pfeifendes Athmen, Cig.
-
1. sígast, adj. = sigav, Cig.
-
2. sígast, adj. tropfsteinartig, Cig. (T.).
-
sígati, -am, vb. impf. pfeifend athmen, keuchen, Cig., Jan., C., BlKr.
-
sígav, adj. mit pfeifendem Athem, Cig., Jan.; sigavo govoriti, BlKr.
-
sígavəc, -vca, m. sigav človek, BlKr.
-
sígavica, f. die Schwerathmigkeit, Jan.
-
sígavost, f. pfeifendes Athmen (als Zustand), Jan.
-
sigúrən, -rna, adj. sicher, Mik., nk.; — iz it. sicuro.
-
sigúrnost, f. die Sicherheit, nk.; — prim. siguren.
-
sihràv, -áva, adj. nasskalt, Jan.; sihravo vreme, C.
-
sı̑j, m. der Schein, der Glanz, der Schimmer, Cig., Jan.; solnčni s., C.; nebeški s., Zora; V upa rajskem siju, Preš.
-
sijȃj, m. der Glanz, C., Zora; — die Herrlichkeit, C., nk.
-
sijȃjən, -jna, adj. stark glänzend ( min.), Cig. (T.), C.; — ( fig.) glänzend, herrlich, brillant, Jan., Cig. (T.), nk.
-
sijȃjnik, m. 1) sijajniki, Blattkäfer (chrysomelina), Cig. (T.), Erj. (Z.); — 2) sijajniki, die Glanze ( min.), Cig. (T.); antimonov, srebrni, svinčeni, železni s., der Antimon-, Silber-, Blei-, Eisenglanz, Erj. (Min.).
-
sijȃjnost, f. der Glanz, Cig. (T.); biserna, demantna, kovinska, steklena, tolščena s., Cig. (T.); demant sine v prekrasni sijajnosti, Erj. (Min.); — ( fig.) der Glanz, die Pracht, Z., nk.
-
sijȃnje, n. das Scheinen, das Strahlen.
-
sijáti, sı̑jem, vb. impf. scheinen, strahlen; solnce sije; oči so ji sijale od veselja, Jurč.; — od peči sije, der Ofen strahlt Hitze aus, jvzhŠt.; ( praes. tudi: sı̑jam, Mik., Ravn.- Valj. (Rad); Oj sijaj, sijaj solnčece Na moje drobno srčece, Npes.).
-
sijȃvka, f. neka hruška, Bolc- Erj. (Torb.).
-
sı̑k, m. ein zischender Laut, der Zischer, Mur., Jan.
-
síkalica, f. 1) die Handspritze, Cig., Jan., Štrek., Polj., Notr.; Otroci si delajo sikalice iz bezgovih vej, Soška dol.- Erj. (Torb.); — 2) = cipa? (sikelica) Z.
-
sikálọ, n. 1) der Weinheber, C.; ( prim. sikati 3)); — 2) síkalọ = človek nestalen v govorjenju in vedenju, GBrda; ( prim. sikav).
-
síkanje, n. 1) das Zischen; — 2) das Spritzen.
-
síkast, adj. bissig ( fig.), Cig.
-
síkati, -kam, -čem, vb. impf. 1) zischen; kače sičejo, ogr.- Mik.; gos siče, ogr.- Valj. (Rad); — 2) mit feinen Strahlen spritzen, Cig., Jan., Polj., Notr.; — hervorspritzen, Soška dol.- Erj. (Torb.); kri iz rane sika, Cig.; — 3) mit dem Heber eine Flüssigkeit aus einem Gefäße ziehen, C.
-
síkav, adj. = nestalen, flatterhaft: s. človek, Krn- Erj. (Torb.).
-
síkavəc, -vca, m. der Zischlaut, der Sibilant ( gramm.), Jan.
-
sı̑kəc, -kca, m. = nestalen človek, ki nema nobene trdne misli, Koborid- Erj. (Torb.).
-
siketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. zischeln, C.; — in einem fort schwatzen, (tudi: zanken), Fr.- C.
-
siketàv, -áva, adj. schwatzhaft: siketava baba, Z.
-
síkniti, sı̑knem, vb. pf. 1) einen Zischlaut von sich geben; olovnica je siknila mimo ušes (sauste vorüber), Let.; — vor Zorn zischend aussprechen, LjZv.; — 2) in einem feinen Strahl spritzen: s. kaj kam, Cig., C., Polj.; — hervorspritzen ( intr.), hervorschießen, Cig., C.; kri je siknila, Soška dol.- Erj. (Torb.).
-
sikòt, -óta, m. das Gezisch, Jan.
-
siksāk, adv. zickzack, V.-Cig.
-
síla, f. 1) die Gewalt, der Zwang; sila ni mila, Cig.; sila moč premaga, Npreg.- Jan. (Slovn.); po sili, mit Gewalt, auf gewaltsame Weise; po vsej sili, mit aller Gewalt: po vsej sili je hotel denarja od mene; po sili vzeti, jemati, rauben; po sili komu kaj dati, jemandem etwas aufdringen; po sili jesti, sich zum Essen zwingen; s silo, mittelst Gewalt oder Zwang; silo s silo odbiti; s silo pri njem nič ne opraviš; silo delati, storiti komu, jemandem Gewalt anthun, ihn bedrängen, bedrücken; silo delati, tudi: zudringlich sein, Polj.; vojna s., der Kriegszwang, Cig.; odbojna, vračilna s., Repressalien, Cig.; — črez silo, über die Maßen, Meg.; rib ne bo črez silo (übermäßig viel), Večna pratika l. 1789; — od sile, zu viel; to je od sile, das ist zu arg; überaus: bila je od sile uslužna, Erj. (Izb. sp.); ni od sile bogat, er ist nicht allzureich, Levst. (Rok.); rimski deklici ni bilo od sile, da je hrast izrula iz zemlje, Glas.; — na silo jesti, über Macht essen, Mur.; na silo se smejati, sich zum Lachen zwingen, Cig.; — 2) die Masse, eine ungeheure Menge; sila ljudi; sila snega; sila opravil; ondi je bila sila božja kosov, Zv.; tudi: bilo je silo ljudstva, LjZv.; — silo, sehr, ungeheuer; silo potreben; silo drag; silo velik; (sliši se pogostoma: sila potreben itd.); — 3) die Drangsal, die Noth; sila ga je gnala, die Noth drängte ihn; sila kola lomi = Noth kennt kein Gebot; sila železna kola lomi, Noth bricht Eisen, Cig.; v sili, in der Noth; v največji sili; tega mu ni sila, er hat es nicht nöthig; ni mu sila delati; saj se me ni sila bati; ni mu sile, er leidet keine Noth, es geht ihm nicht so schlecht; meni ni nobene sile, Jurč.; saj mi ni še sile, Erj. (Torb.); za silo, zur Noth, nothdürftig; brati zna in za silo tudi pisati; za silo bo dober (im Nothfalle); s. je za denar, za vodo, es ist Noth an Geld, an Wasser, es herrscht Geld-, Wassermangel; — 4) die Eile; sila je, es drängt; ni sile, es hat keine Eile; ni taka sila, da bi morali teči; — 5) die Kraft: vse sile in žile napeti, C.; ( phys.), Cig. (T.); osnovna s., die Grundkraft, Cig. (T.), Sen. (Fiz.); sila sestavljača, die Componente, Cig. (T.), Sen. (Fiz.); živa sila, die lebendige Kraft, Žnid.; — (notranja) s., die Intensität, Cig. (T.).
-
síłən, -łna, adj. 1) gewaltthätig, ungestüm, heftig; — zudringlich, aufdringlich; ne bodi tako silen! — inständig, angelegentlich; silne prošnje, Cig.; — dringend, pressant; silno delo; silen slučaj, dringender Fall, DZ.; silna potreba, dringende Noth, Cig.; silna nevarnost, Cig.; zwingend: silen in prepričalen dokaz, LjZv.; — 2) gewaltig; močan in silen človek, Levst. (Zb. sp.); črez silno morjiče, od silnega morja, Npes.-Schein.; — silno, gewaltig, ungemein; silno velik; silno bogat; silno rad, für sein Leben gern, Cig.; — 3) kräftig, drastisch, Cig., Jan., Cig. (T.); — 4) geil, fett: silna jed, eine geile Speise, Polj.; silna prst, Jan.
-
sı̑lež, m. der Gewaltthätige, der Tyrann, Vod. (Pes.).
-
silīcij, m. das Silicium ( chem.), Cig. (T.).
-
silikāt, m. das Silicat ( chem.), Cig. (T.).
-
silina, f. = oblajst, der Waid (isatis tinctoria), C.
-
síliti, sı̑lim, vb. impf. 1) zwingen, nöthigen; s. koga k delu, jesti, da bi kaj storil; — s. se, sich zwingen; sili se jesti; s. se, sich anstrengen: zastonj se siliš, Cig.; kaj se siliš, če ne moreš! jvzhŠt.; — s. se, sich zieren, affectieren; siljen, affectiert, gesucht, Cig. (T.); — 2) aufnöthigen, aufdringen wollen: s. komu kaj; s. koga s čim; s. komu kaj v roke; s. koga z jedjo; s. se z jedjo; — 3) überwältigen: jok me sili, es ist mir weinerlich; zaspanec, dremavec me sili, der Schlaf kommt mich an, Cig.; skuta me sili, es ekelt mich, Jan.; smeh me sili, ich muss lachen, Z.; — 4) zu gelangen suchen, dringen; vedno naprej s.; krava domov, v škodo sili; kri v glavo sili; lasje mu silijo v obraz; jaz sem silil ž njimi, ich wollte mit Gewalt mitgehen, Jurč.
-
sìlj, sílja, m. der Haarstrang (peucedanum sp.), Podgorje (Ist.)- Erj. (Torb.).
-
sı̑lje, n. coll. 1) die Feldfrüchte, das Getreide, Mur., Jan., Danj.- Mik., ogr.- Mik., C.; ( bes. das Getreide noch in den Halmen), C.; proso in vse silje zmlatiti, Npr. ( vzhŠt.)- Valj. (Vest.); — tudi: siljè, ogr.- Valj. (Rad); — 2) das Laserkraut (laserpitium), Cig.; — jelenovo s., das Hirschhaar (nardus stricta), Cig.; — prim. selje.
-
sı̑ljen, adj. Getreide-: siljeno betvo, vzhŠt.- Mik.
-
sı̑ljenəc, -nca, m. der Zwängling, Levst. (Pril.).
-
síljenje, n. das Zwingen, das Nöthigen; — das Drängen; — die Affectation, Cig.
-
sı̑łna, f. die Almosenbüchse, Jan., Kr.- Valj. (Rad); — prim. silen 1).
-
1. sı̑łnica, f. 1) die Zudringliche, Jan. (H.); — 2) der Klingelbeutel, Jan. (H.); ( prim. silna); — 3) das Treibhaus, Cig., Jan., Nov.- C.; — das Frühbeet, DZ.
-
2. sı̑łnica, f. der Getreidekasten, Mur., Jan., Danj.- Mik.; ( nam. selnica, Mik.).
-
sı̑łnik, m. der Gewaltthäter, der Tyrann, Meg., Jarn., Mur., Cig., Trub., Vrt.; tirani ali silniki, Krelj, Dalm.; — der Erpresser, Dict., Mik., Cig.
-
siłnogółtnost, f. heftige Gier, Trub.- Mik.
-
síłnost, f. die Gewaltthätigkeit, Cig.; — die Heftigkeit; — die Zudringlichkeit; — die Dringlichkeit; — gewaltige Größe u. s. w.; — prim. silen.
-
silogīstika, f. nauk o silogizmih, die Syllogistik, Cig. (T.).
-
silogīzəm, -zma, m. sklep, der Schluss, der Syllogismus ( phil.), Cig. (T.), Lampe (V.).
-
silokázən, -zna, adj. dynamisch, Cig. (T.).
-
sı̑loma, adv. auf gewaltsame Weise.
-
silomèr, -mę́ra, m. der Kraftmesser (Dynamometer), Cig., Jan., Cig. (T.), C., Sen. (Fiz.).
1.101 1.201 1.301 1.401 1.501 1.601 1.701 1.801 1.901 2.001
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani