Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (10.801-10.900)


  1. dołžnọ̑stən, -stna, adj. Pflicht-, Jan.
  2. domačı̑nski, adj. 1) häuslich, Z.; domačinska pridnost, C.; — 2) Grundbesitzers-, Svet. (Rok.).
  3. domačı̑nstvọ, n. 1) die Hausgenossenschaft, Jan.; — 2) die Oekonomie, C.
  4. domáčnost, f. die Häuslichkeit, Jan., nk.
  5. domȃgati se, -am se, vb. impf. ad domoči se; d. se česa, etwas erstreben, h. t.- Cig. (T.).
  6. domẹ́stiti, -mẹ̑stim, vb. pf. = nadomestiti, C.
  7. dominikȃnski, adj. Dominicaner-.
  8. domisəł, -sli, f. = domislek, der Einfall, Cig.
  9. domísəłn, -səłna, adj. dem leicht etwas einfällt, anschlägig, erfinderisch: od dne do dne so hitriši in domiselniši ( namr. na oderuštvo), Trub. (Post.); izbrati gospodinjo, da bo delavna, domiselna, Jurč.; domiseln cerkovnik, (ker skrbi za grobove, da so čedni), Levst. (Zb. sp.).
  10. domísəłnost, * f. die Fähigkeit leicht auf das Entsprechende zu verfallen; ( prim. domiseln); — die Einbildungskraft, Cig., Jan.
  11. domı̑slək, -sləka, (-səłka), m. der Einfall, Cig., C., Svet. (Rok.); — die Einbildung, Cig.
  12. domı̑slica, f. ein plötzlicher Gedanke, der Einfall, Cig. (T.).
  13. domísliti, -mı̑slim, vb. pf. 1) d. si kaj, etwas mit den Gedanken erfassen, C.; sich vorstellen: kdo si more domisliti njegovo sramoto? Jap. (Prid.); — domišljen, eingebildet: domišljena bolezen, Cig.; — (malo domišljen = malo domiseln, Svet. [Rok.]); — 2) d. se, sich besinnen, Cig. (T.); mislil sem in tudi se domislil, LjZv.; d. se koga, sich jemandes erinnern, Cig.; d. se česa, sich etwas einfallen lassen, auf etwas verfallen; imena se d., auf einen Namen verfallen, Levst. (Zb. sp.); domisli se pametnejšega sveta, DSv.; ne morem se d., es will mir nicht einfallen, Cig.; — 3) trans. auf einen Gedanken bringen: vino človeka domisli kdaj takih reči, LjZv.
  14. domišljávost, f. die Einbildung, nk., Kr.
  15. domišljívost, f. 1) die Vorstellungskraft, die Dichtungskraft, Jan.; — 2) die Einbildung, der Eigendünkel, Jan., Cig. (T.).
  16. domlẹ́sti, -mółzem, vb. pf. = domolsti, mit dem Melken fertig werden.
  17. dǫ́mnẹti se, -im se, vb. pf. vermuthen, Cig. (T.); poprej kakor se je "domnila" ( nam. domnela), ehe sie sich's versah, Krelj; glede oblike prim. pomneti.
  18. domnẹ́vati se, -am se, vb. impf. ad domneti se; vermuthen, voraussetzen, wähnen, Cig. (T.), nk.; d. si, Jan., Šol.; prim. češ. domnívati se, vermuthen.
  19. dǫ́mniti se, -im se, vb. pf., C., pogl. domneti se.
  20. domobrȃnstvọ, n. die Landesvertheidigung, SlN.; — die Landwehr, Cig. (T.), DZ., nk.
  21. domóči se, -mǫ́rem se, vb. pf. d. se česa, etwas erreichen, h. t.- Cig. (T.).
  22. domoljúbnost, f. patriotische Gesinnung, Cig., Jan.
  23. domółsti, -mółzem, vb. pf. das Melken beenden.
  24. domorǫ́dnost, f. 1) die Eingeburt, Cig.; — 2) = domoljubnost, Cig.
  25. domorǫ̑dstvọ, n. = domorodnost 2), Cig., Jan.
  26. domotǫ́žnost, f. = domotožje, Jan., M., nk.
  27. domovı̑nski, adj. Heimats-, Vaterlands-, heimatlich, vaterländisch; domovinska pravica, das Heimatsrecht, d. list, der Heimatschein, Levst. (Nauk); domovinska ljubezen, Preš.
  28. domovı̑nstvọ, n. das Heimatsrecht, C., Nov., DZ., Levst. (Nauk).
  29. domovǫ̑dstvọ, n. die Oekonomie, der Wirtschaftsbetrieb, Levst. (Pril.); rus.
  30. domoznȃnstvọ, n. die Heimatskunde, die Vaterlandskunde, Cig. (T.).
  31. domožéljnost, f. = domotožje, Cig., Jan.
  32. donasípati, -pljem, vb. impf. ad donasuti; nachschottern: v začetku je cesto močneje in češče donasipati, Levst. (Cest.).
  33. dǫ̑ndast, adj. dondi podoben, Cig.
  34. donę́čnost, f. die Volltönigkeit: dopadala se je pesen po svoji donečnosti, Zv.; — prim. doneti.
  35. dónes, adv., pogl. danes.
  36. donȇsba, f. die Zustellung, C.
  37. donȇsək, * -ska, m. 1) der Beitrag, Cig., Jan., nk.; — 2) der Ertrag, Jan.; prim. donašek.
  38. donésti, -nésem, vb. pf. 1) zu einem Ziele bringen: moja puška ne donese, trägt nicht bishin, Z.; — 2) dazubringen: donesi detelje, krava je še nima dosti; — 3) aufhören Eier zu legen: kokoš je donesla; — 4) d. se, abgenutzt werden, Št.- C.; — 5) (po hs.) = prinesti, Cig., Jan., nk.
  39. donòs, *** -nǫ́sa, m. 1) die Hinterbringung, Cig.; — 2) der Ertrag, DZ., Nov.
  40. donósiti, -nǫ́sim, vb. pf. zuende tragen: (ein Kind) austragen, Cig.; žena je donosila, die Frau ist der Entbindung nahe, Z.; abtragen: obleka je donošena, Cig.
  41. dopadljívost, f. die Wohlgefälligkeit.
  42. dopásti, -pádem, vb. impf. tudi: dopasti se, gefallen; po nem. "gefallen" narejena, med narodom sploh navadna beseda.
  43. dopásti, -pásem, vb. pf. das Weiden beenden; letos smo dopasli, Z.
  44. dopìs, -písa, m. die Zuschrift, Mur., Cig., Jan., nk.; die Zeitungscorrespondenz, nk.
  45. dopisáriti, -ȃrim, vb. pf. die Schreibereien beenden, Cig.
  46. dopísati, -šem, vb. pf. das Schreiben beenden.
  47. dopisȃva, f. die Correspondenz, Cig., Jan., C.
  48. dopı̑sək, -ska, m. die Nachschrift, Cig.
  49. dopı̑sje, n. coll. die Correspondenz: izdati d. (kakega slavnega moža), Navr. (Kop. sp.).
  50. dopı̑snica, f. die Correspondenzkarte, C., DZ., nk.
  51. dopı̑snik, m. der Correspondent (po češ.), Cig., Jan., C., nk.
  52. dopı̑soma, adv. im Wege der Correspondenz, DZ.
  53. dopisovȃnje, n. das Correspondieren (po češ.), Cig., Jan., nk.
  54. dopisováti, -ȗjem, vb. impf. schriftlich verkehren, correspondieren (po češ.), Cig., Jan., nk.; d. si, einen Briefwechsel unterhalten, Cig., nk.
  55. dopisovȃvəc, -vca, m. der Correspondent, Cig., Jan.
  56. dopisȗn, m. = dopisnik ( zaničlj.), nk.
  57. dopláziti se, -plȃzim se, vb. pf. plazeč se dospeti.
  58. doplę́sati, -šem, vb. pf. 1) tanzend gelangen, erreichen; — 2) das Tanzen beendigen, austanzen; kdor rad pleše, kmalu dopleše, Jan. (Slovn.).
  59. doplésti, -plétem, vb. pf. 1) mit dem Flechten, Stricken bis zu einem Punkte gelangen: d. do polovice mreže, nogavice; — 2) fertig flechten, stricken; — 3) ergänzend hinzuflechten, hinzustricken.
  60. dopołdánski, adj. vormittägig; d. čas, Navr. (Let.).
  61. doposǫ́diti, -im, vb. pf. nachborgen, Cig.
  62. dopóstiti se, -pǫ́stim se, vb. pf. das Fasten beenden.
  63. dopovẹdljívost, f. die Naseweisheit, M.
  64. dopovẹdováłnost, f. die Darstellungsgabe, Cig.
  65. doprȃvdati se, -am se, vb. pf. mit dem Processieren fertig werden, ausrechten, Cig.
  66. doprę́sti, -prę́dem, vb. pf. das Spinnen beenden; poprašuje, so li dekle doprele, Navr. (Let.).
  67. doprinésti, -nésem, vb. pf. 1) darbringen, Mur.; — beitragen, nk.; — 2) zubringen: noč kakor dan d., Škrinj.; — 3) einbringen: doprinesem, kar sem zamudil, Škrb.; — 4) vollbringen, begehen: hudobijo d.; — germanizmi po dotičnih nem. glagolih.
  68. doprínos, m. der Beitrag, DZ.
  69. dopŕsən, -sna, adj. bis zur Brust reichend, C.; doprsna podoba, das Brustbild, nk.
  70. dopȓsje, n. das Brustbild, die Brüste, Cig. (T.), Jan., nk.
  71. dopȓsnica, f. = doprsje, Cig. (T.), DZ.
  72. dopȓsnik, m. die Brüstung, Jan.
  73. doprsnják, m. = doprsnik, Cig.
  74. dopȗst, m. 1) die Zulassung, die Erlaubnis, die Gestattung, Cig., Jan., C.; — 2) der Urlaub, Cig., Jan., DZ.
  75. dopȗstək, -tka, m. die Erlaubnis, C.; — prelog plačilnega dne, die Gnadenfrist, der Indult, V.-Cig.
  76. dopȗstən, -stna, adj. 1) Concessions-, Erlaubnis-: dopustno pismo, die Concessionsurkunde, DZ.; dopustni list, der Licenzschein, Jan.; — 2) dopústən, zulässig, V.-Cig., DZ.; permissiv, ( phil.) Cig. (T.).
  77. dopustíłən, -łna, adj. Concessions-, Erlaubnis-: dopustilni uveti, concessionsmäßige Bedingungen, DZ.; dopustilni list, der Licenzschein, Levst. (Nauk).
  78. dopustílọ, n. die Zulassung: po božjem dopustilu, Levst. (Zb. sp.); — die Concession, DZ.
  79. dopustı̑təv, -tve, f. die Zulassung, die Concession, DZ.
  80. dopustíti, -ím, vb. pf. zulassen, erlauben; dopuščeno mi bodi, es sei mir erlaubt, ich nehme mir die Freiheit, Jan.; — zugestehen, einräumen, Cig., Jan., nk.
  81. dopustljìv, -íva, adj. = dopusten 2), Jan., Cig. (T.).
  82. dopȗstnica, ** f. der Erlaubnisschein, die Licenz, Jan., DZ.
  83. dopustnína, f. die Licenzgebür, DZ.
  84. dopústnost, f. die Zulässigkeit, Cig., DZ.
  85. dopustováti, -ȗjem, vb. pf. die Faschingsfeier abschließen: Kir (= kateri) so gladko dopust'vali, Bodo lehko se drsali, Vod. (Pes.).
  86. doráslost, f. die Mündigkeit, Cig., Jan.; — (o gozdnih drevesih) die Schlagbarkeit, Cig.
  87. dorȃst, m. der Zuwachs, M.; — = dorastek, C.
  88. dorástati, -am, vb. impf. ad dorasti; heranwachsen; sich im Wachsen einem Zielpunkte nähern: d. vrha, Vrt.
  89. dorȃstək, -stka, m. kar doraste ( n. pr. žita): = žetev, C.
  90. dorásti, -rástem, vb. pf. im Wachsen erreichen: Dorastli ste do vrh' cerkve (ali: vrha cerkve), Npes.- Jan. (Slovn.); do vrha d., zur völligen Größe auswachsen, Cig.; vrha d., mündig werden, Dol.; mladenič je vrha dorastel, Jan. (Slovn.); dokler ne doraste, während seiner Unmündigkeit, Cig.; d. vojaških let, das stellungspflichtige Alter erreichen, Levst. (Nauk); — dorasəł (dorastəł), erwachsen, mündig, Cig., Jan., C.; o gozdnih drevesih: haubar, Cig.; d. koga, im Wuchse einholen, Cig.; to drevo vsa drevesa doraste in preraste, UčT.
  91. dorazumẹ́ti se, -ẹ̑jem (-ẹ̑m) se, vb. pf. sich ins Einvernehmen setzen, DZ.
  92. dorísati, -rı̑šem, vb. pf. fertig zeichnen, Cig.
  93. dosadíti, -im, vb. pf. 1) mit dem Setzen (von Pflanzen u. dgl.) fertig werden, C.; — 2) hinzupflanzen, Cig.
  94. dosę́či, -sę́žem, vb. pf. 1) langen, erreichen; otrok ne doseže do mize; oko od zemlje do visoke zvezde hitro s pogledom doseže, Bas.; z roko lahko dosežem jabolka; — z umom d., erfassen, Cig. (T.); tega ne doseže moja glava, das geht über meine Fassungskraft hinaus, Cig.; — erlangen, erreichen; vse doseže, kar hoče; to hočem d., das ist mein Ziel, Cig.; — 2) hinreichen, vzhŠt.- C.; — auskommen: z drvi bom vso zimo dosegel, Fr.- C.; (po nem. "langen").
  95. dosẹ̑čnica, f. die Cosecante, h. t.- Cig. (T.).
  96. dosədàj, adv. = do sedaj, bisher, C., nk.
  97. dosədánji, adj. = dozdanji, bisherig, Cig., Jan., nk.
  98. dosẹdẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) absitzen; d. svojo kazen v ječi, Cig.; — 2) (po nem.) ersitzen, Vrt., Rec.
  99. dosedobę̑, adv. = do se dobe, bisher, C.; — prim. doba.
  100. dosèg, -sę́ga, m. d. električne iskre, die Schlagweite, V.-Cig.; pogl. dosežaj.

   10.301 10.401 10.501 10.601 10.701 10.801 10.901 11.001 11.101 11.201  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA