Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
rus (956)
-
rȗs, m. = rus vol, Rib.- Mik., C.; — prim. irs, rs.
-
rȗs, rúsa, adj. 1) roth, Alas., Štrek.; braunroth, Cig., Jan., Erj. (Som.), Ip., Goriška ok. - Kras - Erj. (Torb.); "zwischen braun und blond (meist von Haaren)", Zilj.- Jarn. (Rok.); Meni nič za tebe ni, Ki imaš ruso ("roso") glavo, Npes.-K.; ruso vince, Prip.- Mik.; — rusi konj, die Stechpalme (ilex aquifolium), Stara Gora (pri Gorici)- Erj. (Torb.); ( prim. furl. rusecòn, Štrek. [Arch.]); — von der Sonne gebräunt, M., Z.; ruse roke, Zilj.- Jarn. (Rok.); — 2) gelb, C., Rez.- Mik., Baud.; — prim. lat. russus, Mik. (Et.).
-
1. rȗsa, f. 1) rusa krava, C., Štrek.; ("rsa"), Bohinj ( Gor.)- Mik.; — 2) die Birkhenne, C.
-
2. rusa, f. bajeslovno bitje: o pustu vodijo ob Ščavnici šemo konju podobno (Belo Ruso vodimo, Konjem srečo prosimo), Pjk. (Črt. 212.); — o pustu "ruso" kozje podobe od hiše do hiše jezdijo, C.
-
3. rusa, f. der Bartweizen, vzhŠt.- C.; — prim. ruse.
-
rusák, m. der Blonde, C.
-
rusȃle, f. pl. = risale, ogr.- C.
-
rusȃlščak, m. der Pfingstmonat, ogr.- Valj. (Rad).
-
rúsana, f. govedje ime, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
1. rȗsast, adj. gebräunt, M., Z.; — fuchsroth, Cig.; — von röthlichem Haar, Zilj.- Jarn. (Rok.).
-
2. rȗsast, adj. mit einem Schnurrbart versehen, Št.
-
rȗse, f. pl. der Schnurrbart, Št.
-
rȗsəc, -sca, m. 1) der Rothkopf, Cig., Jan., Šol., Bes.; — 2) = rdeče živinče moškega spola, Cig.; — = rjavi mravinec, Koborid- Erj. (Torb.), Tolm.; — vsul mu je ruscev za glavo = er hat ihm einen Floh ins Ohr gesetzt, er machte ihm die Hölle heiß, Koborid- Erj. (Torb.); — 3) neka vinska trta, Volče ( Tolm.)- Erj. (Torb.); — 4) die Moorhirse (sorghum vulgare), Štrek.
-
rusən, -sna, adj. rusni petelin, der Auerhahn, Jarn.; = rusni kokot, Mur.- Cig.; rusna kokoš, die Auerhenne, Cig.; — prim. rus.
-
rusetı̑nka, f. neka hruška, Mariborska ok.- Erj. (Torb.).
-
rusíca, f. 1) = rdeča mravlja, Cig., Jan., C., Mik., Gor.; rdečkastorumena r., die röthlichgelbe Gartenameise (myrmica rubra), Erj. (Ž.); rúsica, Rez.- Baud.; — 2) die Würfelnatter, C.; — 3) rúsica, neko jabolko, Volče ( Tolm.)- Erj. (Torb.); — rúsica, neka hruška, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
rusikónjevina, f. = rusi konj, die Stechpalme (ilex aquifolium), Stara Gora pri Gorici- Erj. (Torb.); — prim. rus 1).
-
rusı̑n, m. rus vol, Cig., C., Rib.- Mik., Vrt.; hej, rusin, od sebe! Zv.
-
rusína, f. die gelbe Farbe, ogr.- C.
-
rúsiti, -im, vb. impf. rothbraun färben, bräunen, M.; r. se, braun werden, C., Zilj.- Jarn. (Rok.).
-
rȗska, f. 1) rusa krava; die Fuchsstute, Gor.; — kozje ime, Krn- Erj. (Torb.); — ovčje ime, Erj. (Torb.); — 2) rdečkasta mravlja, Cig., Jan., Gor., Notr.; — 3) die Schleihe (tinca vulgaris), Ip.- Erj. (Torb.); — 4) neka hruška, Šebrelje (Goriš.)- Erj. (Torb.); — die Erdbeere, Alas.; — 5) pl. ruske, die Masern, Polj., Idrija; — ein ähnlicher Ausschlag: die Rötheln, Cig.; die Schafblattern, Gor.
-
rȗslja, f. 1) eine Getreideart, dem Weizen ähnlich, Štrek.; ( prim. 3. rusa); — 2) neka riba v Krki, Kostanjevica ( Dol.)- Erj. (Torb.).
-
rusljáti, -ȃm, vb. impf. schreien, krächzen, ogr.- C.; (o kavranu) ogr.- Valj. (Rad).
-
rusoglàv, -gláva, adj. rothköpfig, Jan.
-
rusokrìł, -kríla, adj. rothflügelig, C.
-
rusolàs, -lása, adj. = rusih las, Cig.
-
rusovína, f. svinčena r., der Mennig, DZ.
-
rusúlja, f. rusa krava, Zilj.- Jarn. (Rok.), Z.
-
barȗsa, f. das Barthaar, Mur., Cig., Jan.; pl. baruse, der Bart, Mur., Danj., SlGor.; — prim. ruse.
-
barusáč, m. der Großbart, Mur., Cig., Mik.
-
barȗsast, adj. bärtig, Mur., Cig., SlGor.
-
barȗsnik, m. = barusač, M.
-
barȗsnjak, m. = barusač, C.
-
brȗs, m. 1) der Schleifstein; — 2) besede novega brusa, neuartige Wörter, Glas.
-
brusáč, m. der Schleifer, Cig.
-
brusár, -rja, m. 1) der Schleifsteinhändler, Cig.; — 2) der Schleifer, Mur., Cig., Jan.
-
brusaríca, f. die Schleiferin, Mur.
-
brusárnica, f. die Schleiferei, die Schleiferwerkstätte, Cig.
-
brusárski, adj. Schleifer-, Mur.
-
brusȃrstvọ, n. das Schleiferhandwerk, Cig., Jan.
-
brȗsəc, -sca, m. der Schleifer, Jan.
-
brȗsək, -ska, m. dem. brus: kleiner Schleifstein, Mur.; — = osla, Zora.
-
brúsən, -sna, adj. zum Schleifen gehörig: brusni kamen, der Schleifstein.
-
brusę̑r, -rja, m. brusen kamenček, Dict.
-
brusı̑łnica, f. die Schleiferwerkstätte, Cig.; — die Schleifmühle, Jan.
-
brusílọ, n. der Schärfapparat, Cig.
-
brusína, f. 1) koritce, v katerem teče okrogli brusni kamen, Gor.; — 2) das Schleifsel, Cig.
-
1. brúsiti, -im, vb. impf. 1) schleifen; nož, meč b.; abwetzen: črevlje b. (beim Gehen); pete b. za koga, für jemanden herumlaufen; piti zna in b. pete (= plesati), LjZv.; zobe si b. na kaj, sich auf etwas Rechnung machen, Cig., Št., ogr.- Valj. (Rad); = b. se: uže več dni se je brusil na pijačo, ki ga v svatovski dan čaka, Jurč.; jezik b., die Zunge wetzen; — 2) — schwätzen: voznikom in mesarjem brusim po vozniško in mesarsko, LjZv.; kaj zopet to brusiš? SlN.; — divji petelin brusi, balzt, SlN.; — b. kroglo, = kegljati, Svet. (Rok.).
-
2. brúsiti, -im, vb. impf. auswerfen, speien, Cig., Dol.; morje venkaje brusi blato, Krelj- Mik.
-
1. brusníca, f. 1) das Schleifsteingestell, Mur., Cig., C., Štrek., Št.; — 2) das Schleifwasser, Mur.
-
2. brusníca, * f. die Preiselbeere o. rothe Heidelbeere (vaccinium vitis idaea), Cig., Jan., Tuš. (R.) *; — rus., češ.
-
brusník, m. 1) der Schleifer, Mur., Cig.; — 2) der Schleifstein, Cig., M., C.; — 3) die Grauwacke, rdeči b., rother Sandstein, Frey. (Rok.); — der Wetzschiefer, V.-Cig., Cig. (T.), Erj. (Min.).
-
brusnína, f. das Schleifsel, V.-Cig.
-
brusnják, m. der Schleifstein, Cig. (T.).
-
dobrúsiti, -im, vb. impf. das Schleifen beenden.
-
grȗst, m. der Ekel, Cig., Jan., Blc.-C.
-
grústən, -stna, adj. ekelhaft, Cig. (T.).
-
grustíti, -ím, vb. impf. 1) ekelhaft machen: (vojaško veselje) jim grusti vse ostale radosti, LjZv.; — 2) anekeln: to me grusti, C.; — 3) g. se koga, jemanden scheuen, C.; — 4) grusti se mi kaj, es ekelt mich etwas an, Cig., Jan., ogr.- Mik., Dol.; — es verdrießt mich, ich habe keine Lust, Z.; nikdar se mu ni grustilo pridigovati, Krelj; grusti se mi delati, Z.
-
grustljìv, -íva, adj. ekelhaft, Z.
-
hrȗst, m. 1) das Geräusch von dürren Aesten, C.; — 2) robuster, vierschrötiger Mensch; obogatil ga bo kralj zelo, kdor tega hrusta (Golijata) premaga, Ravn.
-
hrustálọ, n. der Fresser, SlN.
-
hrustánčast, adj. knorpelartig, knorpelig.
-
hrustánčən, -čna, adj. knorpelig; Knorpel-; hrustȃnčni sklep, die Knorpelfügung, Cig.
-
hrustančevína, f. die Knorpelsubstanz, Erj. (Som.).
-
hrustȃnčnica, f. das Knorpelthier, Cig.
-
hrustánəc, -nca, m. der Knorpel; ščitasti h., der Schildknorpel, kolobarčasti h., der Ringknorpel, kopitasti h., der Gießbeckenknorpel, (beim Kehlkopf), Erj. (Som.).
-
hrústanje, n. das Knorpeln.
-
hrústati, -stam, vb. impf. 1) mit Geräusch essen, knorpeln; Spredaj šilce, Zadaj vil'ce, V sredi usta, Kamenje hrusta, (= plug), Goriška ok.- Erj. (Torb.); — 2) das r unrein aussprechen, ratschen, C.; — eine Sprache radebrechen: latinsko h., Cig.; — 3) knistern, rauschen (wie dürre Zweige), Cig., C.; — hrúščem, Valj. (Rad).
-
hrustàv, -áva, adj. 1) knorpelnd, Cig.; — 2) knorpelig, Cig., Jan.
-
hrustȃvəc, -vca, m. 1) der Knorpeler, der Nager, Jan.; — 2) der Prahler, Fr.- C.; — der Schreihals, Tolm.; — 3) = hrustanec, Mur., Cig., Mik., Tolm.
-
hrustȃvka, f. 1) die Knorpelkirsche; — 2) eine Art Birne, M.; — 3) der Knorpelsalat (chondrilla), C., Medv. (Rok.).
-
hrȗstəc, -tca, m. 1) der Knorpel, Cig., Jan., Mik., Št.; pos. das Ohrläppchen, Hal.- C.; — 2) razne rastline: der Luzerner- oder Schneckenklee (medicago sativa), Mur., Cig., Medv. (Rok.); — der Stechapfel (datura stramonium), Jan.; — der Wegetritt (scleranthus perennis), vzhŠt.- C.; — neka vinska trta, Celje- Erj. (Torb.); grüner Kanigl, Trumm.; der Krachgutedel, vzhŠt.- C.
-
hrústəlj, -stlja, m. 1) hrustavec 1), C.; — 2) neka vinska trta: = hrustec, C., Trumm.; — eine Art Wachtelweizen (melampyrum), SlGor.- C.
-
hrústiti se, -im se, vb. impf. 1) sich brüsten, prahlen, Cig., Jan., C., Jurč.; — 2) trotzen, Mur.; — prim. hrostiti se.
-
hrustljȃnje, n. das Knorpeln, M.
-
hrustljȃnka, f. = hrustavka (črešnja), Burg.
-
hrústljast, adj. kar se da hrustljati, krhek, Cig.
-
hrustljáti, -ȃm, vb. impf. knorpeln, Mur., Cig.
-
hrustljȃvka, f. 1) die Knorplerin, Z.; — 2) der Eissalat, Z.
-
hrustljȃvkast, adj. = hrustljiv, Vrtov. (Vin.).
-
hrustljìv, -íva, adj. kar se da hrustati: hrustljive jagode, Vrtov. (Vin.).
-
hrȗstnica, f. hrustnice, Knorpelfische (chondracanthi), Jan., Cig. (T.), Erj. (Z.).
-
hrústniti, hrȗstnem, vb. pf. einen Knorpellaut hervorbringen, M.
-
inkrustácija, f. oskorjava, die Incrustation, Cig.
-
1. izbrúsiti, -im, vb. pf. 1) ausschleifen: i. škrbo; — abwetzen: i. črevlje, die Stiefel abgehen, i. se, sich abwetzen, Cig.; — 2) fertig schleifen: i. nože.
-
2. izbrúsiti, -im, vb. pf. mit Heftigkeit ausspeien, Cig., Gor., Dol.
-
kamenobrȗsəc, -sca, m. der Steinschleifer, Jan.
-
marȗske, f. pl. = maruskle, Tolm.
-
marȗskle, f. pl. die Masern (morbilli), ( prim. furl. varùscli = morbilli), Goriš.- Štrek. (Arch.).
-
marusklìv, -íva, adj. mit Masern behaftet: marusklivi otroci, Goriš.
-
nabrúsiti, -im, vb. pf. scharf schleifen, schärfen; nabrušen nož, meč; — nabrušen jezik, eine scharfe Zunge; — n. koga, aufhetzen, C.
-
nárus, adj. röthlich, Rez.- C.
-
nožebrȗsəc, -sca, m. der Messer- o. Scherenschleifer, Levst. (Nauk).
-
obrȗs, m. das Abwischtuch, die Serviette, Habd.- Mik., Valj. (Rad).
-
obrȗsək, -ska, m. das Schleifsel, obruski, die Abfälle beim Schleifen, Cig.
-
obrúsiti, -im, vb. pf. ringsherum abschleifen; obrušene ploskve, Schlifflächen, Cig. (T.).
-
odbrúsiti, -im, vb. pf. wegschleifen, wegwetzen.
-
pobrúsiti, -im, vb. pf. 1) ein wenig schleifen; — 2) nachschärfen, Mur., Cig.; s kamenom nabrušeno koso z oslo p., Dol.
-
podbrúsiti, -im, vb. pf. unterschleifen, Cig.
-
pohrústati, -am, vb. pf. hrustaje pojesti, knorpelnd verzehren oder auffressen; levi človeka pohrustajo, C.
1 101 201 301 401 501 601 701 801 901
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani