Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

rit (501-600)


  1. osopáriti, -ȃrim, vb. pf. mit Dunst erfüllen: osoparjen, dunstbeladen, Cig.
  2. osǫ́riti se, -im se, vb. pf. sich aufrichten: o. se komu, sich jemandem widersetzen, C.
  3. ostaríti se, -ím se, vb. pf. alt werden, Mur.; ostarjeno vino, abgelegener Wein, Mur.
  4. ostríti, -ím, vb. impf. schärfen; o. nože; o. podkove, Levst. (Podk.); — spitzen: o. kolje za vinograd, C., jvzhŠt.; — o. se, spitzig werden: trn se iz mladega ostri, = was eine Nessel werden will, brennt bald, Cig.; — o. um, den Verstand schärfen, Cig.
  5. ostváriti, -stvȃrim, vb. pf. verwirklichen: ide za to, da ostvarimo veliko misel, es handelt sich um die Realisierung einer großen Idee, Cig. (T.), nk.
  6. ošemáriti, -ȃrim, vb. pf. = v šemo napraviti koga, maskieren, Polj.
  7. otǫ́riti, -im, vb. impf. kimmen, gergeln, Cig.
  8. otovoríti, -ím, vb. pf. mit einer Saumlast beladen, Jan., M.; belasten, bepacken, bebürden, Mur., Cig.
  9. otročáriti, -ȃrim, vb. impf. sich kindisch benehmen, Cig., Jan., C.
  10. otvorı̑təv, -tve, f. die Eröffnung, nk.; — prim. otvoriti.
  11. otvoríti, -ím, vb. pf. öffnen, eröffnen, nk.; (iz od-tvoriti); hs.
  12. ovaríti, -ím, vb. pf. brühen, kochen, Cig., Jan.; o. si rake, Danj. (Posv. p.); — prim. obvariti, obariti.
  13. ovčáriti, -ȃrim, vb. impf. Schafhirt sein, Cig.; Schafzucht treiben, Jan.
  14. ovedríti se, -ím se, vb. pf. = razvedriti se, Jan. (H.).
  15. ozáriti, -im, vb. pf. verklären, Cig. (T.); ozarjeno obličje, C.
  16. ozoríti se, -ím se, vb. pf. Tag werden, ogr.- C.; tudi: ozóriti se: Motnoba odhaja, Ozori se dan, Vod. (Pes.).
  17. ožaríti, -ím, vb. pf. glühend machen, M., Zora; o. se, glühend werden, M.; — solnce je hribe ožarilo (geröthet), Cig.
  18. oživotvǫ́riti, -tvǫ̑rim, vb. pf. ins Leben rufen, verwirklichen, Nov., nk.; hs. iz rus.
  19. ožúriti, -žȗrim, vb. pf. 1) (ein Huhn, ein Schwein) abbrühen, Cig.- M.; — 2) stročje o., die Körner aushülsen, Cig.; ( prim. oružiti).
  20. pačuháriti, -ȃrim, vb. impf. pfuschen, Cig.
  21. 1. páriti, pȃrim, vb. impf. 1) dunsten machen, dünsten, dämpfen; solnce pari, die Sonne hebt Dünste empor, Cig.; die Sonne bewirkt Schwüle, Z.; p. se, Dünste von sich geben, dampfen: seno se pari na kupu; na solncu se pari kaj mokrotnega; — p. se, welken, Mur., Danj.- Mik.; rože se že parijo, SlGor.; — 2) der Einwirkung des heißen Wassers aussetzen, brühen; slad p., das Malz mit heißem Wasser begießen und umrühren, maischen, V.-Cig.; perilo p., die Wäsche brühen, einlaugen, beuchen (sechteln), Habd., Cig., Mik., vzhŠt., ogr.- C.; sod p., ein Fass mit siedendem Wasser ausbrühen, Cig.
  22. 2. páriti, -im, vb. impf. paaren, Cig., Jan.; Krajinčan (kmet iz Suhe Krajine) vole pari, Bog pa ljudi, Zatičina ( Dol.)- Erj. (Torb.); — p. se, sich paaren (o pticah), Cig.; o sv. Gregorju se ptiči pare, Lašče- Levst. (Rok.); — p. se s kom, sich mit jemandem vergleichen, M.; — tudi paríti.
  23. pastíriti, -ı̑rim, vb. impf. Hirte sein, Cig., Jan.
  24. pečenjáriti, -ȃrim, vb. impf. Bratkoch sein, Fleisch braten, vzhŠt.- C.
  25. peháriti, -ȃrim, vb. impf. betrügen, Jan.; drug druzega pehari, Jurč.
  26. pekáriti, -ȃrim, vb. impf. die Bäckerei betreiben, Cig., Jan.
  27. pepeláriti, -ȃrim, vb. impf. = pepelar biti, Cig.
  28. pépriti, -im, vb. impf. = poprati, C.
  29. pę́riti, -im, vb. impf. 1) mit Federn versehen, fiedern, Cig., Jan.; p. se, Federn bekommen, sich befiedern, Cig., Jan., C.; — 2) grablje, brano p., den Rechen, die Egge mit Zähnen, Zacken versehen, C.; p. kolo, ein Rad mit Speichen versehen, Blc.-C.; dreto p. = ščetino v njo vdevati, Fr.- C.
  30. perı̑tva, f. = perilo 1), das Waschen, die Wäsche, Fr.- C.
  31. pẹsmáriti, -ȃrim, vb. impf. Verse machen, Cig., Jan., Zora.
  32. pẹsnikáriti, -ȃrim, vb. impf., Jan. (H.), pogl. pesmariti.
  33. pəstríti, -im, vb. impf. bunt machen, Jarn., C.
  34. piláriti, -ȃrim, vb. impf. Feilenhauer sein, Cig.
  35. pisáriti, -ȃrim, vb. impf. Schreibergeschäfte verrichten, Schreiber sein, Mur., C.; oft schreiben, Z.; pisariti si, sie stehen in Correspondenz, Cig.; pisari mu, pa nič ne pomaga, jvzhŠt.; — Schriftstellern, scribeln, Cig., Jan., C., Preš., nk.
  36. piváriti, -ȃrim, vb. impf. die Bierbrauerei betreiben, Cig.
  37. plahodriti, -im, vb. impf. = plahodroma peljati, C.
  38. planináriti, -ȃrim, vb. impf. Senne o. Sennin sein, Cig.
  39. planšáriti, -ȃrim, vb. impf. Senne o. Sennin sein, Cig., Jan., Svet. (Rok.).
  40. plantáriti, -ȃrim, vb. impf. hinken, C.
  41. platnáriti, -ȃrim, vb. impf. den Leinwandhandel, die Leinwandkrämerei betreiben.
  42. plaváriti, -ȃrim, vb. impf. Floßknecht sein, Holz flößen, Bes.
  43. plesáriti, -ȃrim, vb. impf. sich mit dem Tanzen abgeben, Cig.
  44. plẹzáriti, -ȃrim, vb. impf. herumklettern.
  45. pobagríti, -ím, vb. pf. purpurroth färben, Z.; — prim. bagriti.
  46. pobákriti, -im, vb. pf. verkupfern, Z., nk.
  47. pobarbāriti se, -im se, vb. pf. in Barbarei verfallen, Cig. (T.).
  48. pobístriti, -bı̑strim, vb. pf. 1) aufmuntern, aneifern, C., ogr.- M.; — 2) hell, klar machen: p. oko, Bes.
  49. pobojáriti, -ȃrim, vb. pf. zum Bojaren machen, Let.
  50. pobríti, -brı̑jem, vb. pf. wegrasieren, Cig.
  51. pobúriti, -im, vb. pf. 1) aufregen, Zora; — aufwiegeln, Bes.; — 2) verschleudern: vse, kar ima, poburi, Gor.- M.
  52. pocesáriti, -ȃrim, vb. pf. zum Kaiser machen, Cig., C.
  53. pocukríti, -ím, vb. pf. = pocukrati, Jan. (H.).
  54. počemę́riti se, -ę̑rim se, vb. pf. mürrisch werden, Jurč.
  55. početvę́riti, -ę̑rim, vb. pf. vervierfachen, Cig.
  56. počrgotáriti, -ȃrim, vb. pf. hinkritzeln: p. komu kaj, Let.
  57. počvetę́riti, -ę̑rim, vb. pf. = početveriti, Z.
  58. podarı̑təv, -tve, f. die Schenkung, Jan., Nov., nk.
  59. podaríti, -ím, vb. pf. schenken; p. komu kaj; tudi: p. koga s čim: jaz podarim starejšino z malim darom, naj ga podari Bog z večim! vzhŠt.- Pjk. (Črt.).
  60. podbístriti, -bı̑strim, vb. pf. p. konja, dem Pferde die Sporen geben, Št.- Z., Npes.- Pjk.
  61. podbríti, -brı̑jem, vb. pf. den Bart rasieren; p. se, sich den Bart rasieren; — p. koga, betrügen, C.
  62. podesetę́riti, -ę̑rim, vb. pf. verzehnfachen, Cig.
  63. podkúriti, -im, vb. pf. unterheizen, unterzünden, unterfeuern; p. ogenj, ein Feuer anzünden; — anschüren: p. sovraštvo, srd; — p. komu, jemandem die Hölle heiß machen, Cig.; — p. koga, jemanden aufhetzen, anstiften, Cig., Jan., LjZv.
  64. podmúriti se, -im se, vb. pf. eine tückische, finstere Miene machen, Hal.- C.; podmurjeno gledati = izpod čela gledati, BlKr.; verschmitzt blicken, Hal.- C.; — (potmuriti se, Rihenberk- Erj. [Torb.]); — prim. muriti se.
  65. podníriti, -im, vb. pf. eintauchen, untertauchen, Cig., Ravn.- M.; — prim. pondreti.
  66. podobríti, -ím, vb. pf. = odobriti, C.
  67. podogovoríti se, -ím se, vb. pf. p. se s kom, sich mit jemandem ins Einvernehmen setzen, DZ.
  68. podostríti, -ím, vb. pf. unten scharf oder spitzig machen, unterschärfen, Jan., Z.; podkovo p., Z.; kol p., jvzhŠt.
  69. podotǫ́riti, -tǫ̑rim, vb. pf. mit einer anderen Nuth versehen: p. škaf, = druge otore mu napraviti, Ig (Dol.).
  70. podríti, -rı̑jem, vb. pf. unterwühlen, Cig.
  71. podsíriti, -sı̑rim, vb. pf. (die Milch) gerinnen machen, p. se, (zu Käse) gerinnen, Z.
  72. podukúriti, -im, vb. pf. unterheizen, Svet. (Rok.).
  73. poduríti, -ím, vb. pf. ekelhaft machen: p. komu kaj, C.; p. se, ekelhaft werden, C.
  74. podvoríti, -ím, vb. pf. p. koga, einem das Nöthige geben, ihn bedienen, Cig., ogr.- M.; — bewirten, Zora; p. koga z rakijo, Jurč.; — p. komu: bogatec rad podvori siromaku, ogr.- Let.; — verschaffen, zuwege bringen: p. komu kaj, C.
  75. podžíriti, -im, vb. pf. z žirom izpitati, (mit Eicheln, Bucheckern) mästen, C.
  76. poganjáriti, -ȃrim, vb. impf. = po vrsti pasti, das Vieh nach der Zeche hüten, Cig.
  77. poglaváriti, -ȃrim, vb. impf. = za poglavarja biti, Z., Bes.
  78. pogovoríti, -ím, vb. pf. 1) mit Worten begütigen, bereden, beschwichtigen; — 2) ein wenig reden, plaudern; — 3) p. se, sich besprechen; p. se s kom o čem, zastran česa.
  79. pohčę́riti, -hčę̑rim, vb. pf. (ein Mädchen) an Kindesstatt annehmen, adoptieren, Cig., Jan.
  80. pohítriti, -hı̑trim, vb. pf. beschleunigen, Mur., Cig., Jan.
  81. pojẹzdáriti, -ȃrim, vb. pf. 1) p. koga, jemanden niederreiten, Cig.; — 2) ein wenig reiten, Cig.
  82. pokorı̑tev, -tve, f. die Bestrafung, Jan., C.
  83. pokoríti, -ím, vb. impf. 1) jemanden büßen machen, strafen, bändigen, unterwerfen, zu Paaren treiben; bolezen ga bo pokorila, C.; p. poželenje, meso, Cig.; p. hudodelca, Cig.; p. prestopke (ahnden), Levst. (Nauk), DZ.; občina pokori krčmarje, kadar črez uro točijo, Levst. (Nauk); — p. se, Buße thun, büßen: p. se za grehe svoje; (p. se česa, grehov, Mur., Cig.); — p. se komu ali čemu, sich unterwerfen, sich fügen, Folge leisten, Cig., Jan., Zora; — 2) p. grehe svoje = p. se za grehe svoje, Krelj.
  84. pokosítriti, -ı̑trim, vb. pf. verzinnen, Cig., DZ., (pokositeriti), Cig. (T.).
  85. pokríti, -krı̑jem, vb. pf. bedecken; p. testo s prtičem, trto z zemljo; — p. se s plesnobo, s penami, sich mit Schimmel, mit Schaum bedecken; — streho p. s slamo, z opeko, s korci; — p. lonec s pokrovom, skledo s ploščo; — p. koga, jemandem die Kopfbedeckung aufsetzen; p. se, die Kopfbedeckung sich aufsetzen; pokrit, bedeckten Hauptes; p. biti v sobi; — pokrit človek, ein unaufrichtiger, heuchlerischer Mensch, C., Z.
  86. pokrítje, n. die Bedeckung, Cig.
  87. pokrı̑tva, f. die Deckung, C.
  88. pokrivovę́riti, -vę̑rim, vb. pf. zum Ketzer machen, V.-Cig., M., C.; p. se, ein Ketzer werden, Cig.
  89. pokúriti, -im, vb. pf. verheizen: v kratkem času veliko drv p.
  90. pokváriti, -im, vb. pf. 1) beschädigen, verderben, verschlechtern; p. orodje; p. si želodec; p. vino; p. se (= zdravje si p.) na potovanju; vse p., alles verpfuschen; p. komu veselje, jemandem die Freude verderben; p. otroka, ein Kind moralisch verderben; — 2) entjungfern, Jan. (H.).
  91. polútriti se, -im se, vb. pf. den lutherischen Glauben annehmen, Cig.
  92. pomę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) messen; visieren, V.-Cig.; p. na oči, das Augenmaß nehmen; p. komu kako oblačilo, jemandem das Maß zu einem Kleidungsstück nehmen; p. si kako oblačilo, ein Kleid anprobieren; hlače komu p., jemandem Schläge auf den Hinteren geben, BlKr.- M.; = beschädigen, verletzen: beži, da ti junec (pes) hlač ne pomeri! Z., Gor.; — 2) das Geschoss richten, zielen; p. s puško; pomeril je in ustrelil; v koga, na koga, kam p.; — p. jo kam, irgendwohin den Weg einschlagen, SlN.- C.
  93. pomirı̑telj, m. der Beruhiger, der Friedensstifter, Vest.; — der Versöhner, kajk.- Valj. (Rad).
  94. pomirı̑teljstvọ, n. das Vermittleramt, Levst. (Pril.).
  95. pomirı̑təv, -tve, f. die Beruhigung; — die Friedensstiftung, Cig.
  96. pomiríti, -ím, vb. pf. ruhig machen, beruhigen; p. se, ruhig werden; morje se je pomirilo; — beschwichtigen, besänftigen: ne da se p.; — ausgleichen, vermitteln: prepir p., Cig. (T.); — versöhnen, Cig., Jan.; p. se s kom, sich mit jemandem aussöhnen, Mur., Cig.; mit jemandem Frieden schließen, Cig., Raič (Slov.); (naglaša se tudi: pomíriti, -mı̑rim).
  97. pomnogotę́riti, -ę̑rim, vb. pf. vervielfachen, Cv.
  98. 1. pomodríti, -ím, vb. pf. weise o. klug machen, Z.
  99. 2. pomodríti, -ím, vb. pf. blau färben, Cig.
  100. pomojstríti se, -ím se, vb. pf. Meister werden, Zv.

   1 101 201 301 401 501 601 701 801 901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA