Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (95.097-95.196)
-
velikoòk, -ǫ́ka, adj. großäugig, Jan.
-
velikosobǫ́tən, -tna, adj. Charsamstags-.
-
velikọ̑st, f. die Größe; po velikosti, der Größe nach.
-
velikošọ̑ləc, -lca, m. = visokošolec, LjZv.
-
velikóta, f. die Größe, Mur., Cig., Jan., Ravn.- Valj. (Rad).
-
velikótən, -tna, adj. großartig, Jan.
-
velikoùh, -úha, m. ein großohriger Mensch, C.
-
velikoùst, -ústa, adj. 1) mit großem Munde, Mur., Jan.; — 2) großsprecherisch, Mur.
-
velikoústən, -tna, adj. = širokousten, großsprecherisch, Mur., Cig.
-
velikoȗstnež, m. = širokoustnež, der Prahler, Mur., Cig., C.
-
velikoȗstnik, m. = velikoustnež, Mur.
-
velikoústnost, f. = širokoustnost, die Großsprecherei, die Ruhmredigkeit, Mur.
-
velikováti, -ȗjem, vb. impf. großthun, Polj.
-
velikovẹ̑dəc, -dca, m. der Vielwisser, Nov.- C.
-
velíkovən, -vna, adj. groß: velikovne nadloge, Guts. (Res.)- Mik.
-
velikovı̑t, adj. großartig, C.
-
velikovlástən, -tna, adj. großmächtig, Cig.
-
velikovójvodski, adj. großherzoglich, Cig., Jan.
-
velíkovšən, -šna, adj. groß: velikovšno (-ušno) razžaljenje, Guts. (Res.).
-
vélikšən, -šna, adj. ziemlich groß: pes je že v., Kr.
-
velják, m. ein angesehener Mann, der Magnat; ljuba gospoda, to je, vi veljaki! Dalm.; oblastniki in veljaki, Trub.; cerkovni veljaki, die Prälaten der Kirche, Krelj; — der Machthaber, Nov.; — die Autorität, Levst. (Močv.).
-
veljalíšče, n. das Geltungsgebiet, DZ.
-
veljȃn, m. ein großer Mann, C.
-
veljȃnje, n. die Geltung; — das Ansehen, Mur., C.; biti pri ljudeh v veljanju, C.; gospod ne bo na obenega človeka veljanje gledal, Dalm.; velikega veljanja, von großem Werte, Bas.
-
veljȃštvọ, n. das Magnatenthum, Cig., nk.
-
veljáti, -ȃm, vb. impf. 1) gelten; denar, bankovec, prepoved, zakon ne velja več; že velja, es gilt schon; že velja, kamor srce pelja, es gilt, wohin das Herz zielt, (tako se komu napija), Met., Mur., Jan.; njegova beseda velja vselej; on veliko velja pri ljudeh; v. za kaj, für etwas gelten, angesehen werden; za bogatina veljati; te bukvice veljajo za izkazno pismo, Levst. (Nauk); — einen Wert haben, taugen; to ne velja nič; Sem videl, — Da človek toliko velja, kar plača, Preš.; že velja, es geht schon an; ne velja, es taugt nicht, es ist nicht angezeigt; prepovedanih reči obetati ne velja (geht nicht an), Ravn.; — 2) kosten; koliko velja kilogram soli?
-
veljȃva, f. 1) die Geltung; — das Ansehen; nima nič veljave pri ljudeh; — 2) die Währung, Cig., Jan., nk.; pet goldinarjev avstrijske veljave, nk.
-
veljávən, -vna, adj. 1) giltig, in Geltung; — 2) ansehnlich, angesehen, einflussreich.
-
veljáviti se, -ȃvim se, vb. impf. v. se komu s čim, jemandem mit einer Sache imponieren wollen, Cig. (T.).
-
veljȃvka, f. = številka, ki ni ničla, C.
-
veljȃvnik, m. veljaven mož, angesehener Mann, C., ZgD., Zora.
-
veljávnost, f. 1) die Giltigkeit, der Wert; — 2) das Ansehen, die Ansehnlichkeit.
-
veljȃvščina, f. 1) die Geltung, C.; — die Währung, DZ.
-
vèlje, adv. = vadlje, sogleich, Mik., BlKr.
-
vèljek, adv. = velje, vadlje, sogleich, Mik.
-
vèljen, adv. = velje, vadlje, sogleich, C.
-
velmož, m. = veljak, nk.; — prim. stsl. velьmoža.
-
vẹ̑łnica, f. 1) die Wurfschaufel zum Worfeln des Getreides; z velnico si posojuje pa z žlico vračuje, Npreg.- Jan. (Slovn.); — 2) die Bachbunge (veronica beccabunga), Cig., Medv. (Rok.).
-
vẹ̑łnik, m. die Getreidereinigungsmaschine, Goriš.- Štrek. (Let.), Kr., Št.
-
velọ̑st, f. die Welkheit.
-
1. və̀n, adv. = vun, hinaus, Cig., Jan., nk.
-
2. vẹ̀n, adv. doch, C.; to pa ven ne bo res, Dol.- Levst. (M.); — ja, Npes.-Vraz, vzhŠt.; ven pridem, ich komme ja, M.; — nam. vem; prim. vedeti.
-
vę́nahti, f. pl. = božič, Rez.- C.; — iz nem. Weihnachten.
-
venȃlnica, f. kar pri planinskem skupnem gospodarstvu ostane mleka črez mezdo (80 liber), gre v "venalnico", (od it. venale, käuflich), na Bolškem- Erj. (Torb.); — prim. 1. mezda.
-
vẹncenǫ̑səc, -sca, m. der Kranzträger, Jan.
-
vẹ̑nčanəc, -nca, m. der Bekränzte, Jan. (H.); — der Kronenträger, Cig.
-
vẹ̑nčanje, n. das Bekränzen, die Bekränzung, Mur., Cig., nk.; — die Krönung, Mur., Jan., nk.
-
vẹ́nčast, adj. kranzförmig, kronenartig, Cig., Jan.
-
vẹ̑nčati, -am, vb. impf. bekränzen, Mur., Cig., Jan., nk.; — krönen, Guts., Mur., Jan., nk.
-
vẹ́nčək, -čka, m. dem. venec, das Kränzchen, Mur., Cig., Jan., nk.
-
vẹ́nčən, adj. Kranz-, Kronen-: venčna kost, das Kronenbein, Bleiw.- Cig.
-
vę̑nči, adj. compar., nam. veči, Goriš.- Erj. (Torb.), Ben.- Kl.
-
vẹ́nčič, m. dem. venec; das Kränzchen, Guts., Jan., M.
-
vẹ́nčiti, -im, vb. impf. = venčati, C.
-
vẹ̀nda, adv. 1) wahrscheinlich, C., Rib.- Škrab. (Cv.); — vielleicht, vzhŠt., ogr.- C.; — 2) = 2. ven, ja, doch, ogr.- C.
-
vənẹ̑, adv. draußen, Gor., Dol.
-
vẹ́nəc, -nca, m. 1) der Kranz; vence plesti; — venec čebule; — rožni v., der Rosenkranz, das Paternoster; — 2) die Krone; — zobov v., die Zahnkrone, Erj. (Som.); — 3) pl. venci, das Gesimse, C.
-
vẹ̑nək, -nka, m. das Kränzchen, Valj. (Rad).
-
venẹ́ti, -ím, vb. impf., Jan., C., pogl. veniti.
-
vę̑nge, f. pl. 1) = veriga, na kateri visi kotel nad ognjiščem, die Kesselkette, Rihenberk, Goriška ok.- Erj. (Torb.); — 2) nekaka železna "vez", jeziku podobna, služeča v zapor na vnanji strani vrat pri kakem poslopju, die Thürnarbe (hinter dem Vorlegeschloss), die Thürklammer, die Anlege, Z., Lašče- Erj. (Torb.); na venge dejati vrata, Dol.; — prim. linga.
-
vę́niti, -nem, vb. impf. welken; travica od solnca sehne, od zime vene, ogr.- Valj. (Rad); — trocken werden (vom Erdboden), C.
-
venljìv, -íva, adj. verwelklich, Cig., nk.; — hinfällig, vergänglich, nk.
-
vę́no, adv. = vedno, C., Mik.; veno in veno popija, er sauft immerfort, M.
-
venoga, pron. = 2. oní (one, ona), Mik.
-
vę́ntanje, n. das Abwehren: bolehali so, pa zmerno življenje in modro ventanje jim je pomagalo težave prenašati, Slom.
-
1. vę́ntati, -am, vb. pf. 1) abwehren, Mur., Fr.- C., Ravn.; v. si lakoto, Ravn.; vodi smo ventali (= ubranili, da ni nič preplavila), Tolm.; — 2) Abhilfe schaffen: bo že kako vental, Ravn.; — prim. nem. abwenden (?), C.
-
2. vę́ntati, -am, vb. pf. = fentati (zugrunde richten), Gor.
-
vę́ntavəc, -vca, m. der Abwehrer, C.
-
ventíti, -ím, vb. impf. hudo v. proti komu, jemandem scharf entgegentreten, Rib.
-
ventováti, -ȗjem, vb. impf. abwehren: ker je lakoto in žejo do resnice in do dobrosti v nas dejal, ji ne bo hotel ventovati, Ravn.; — abhelfen, Mur.
-
vẹ̑s, m. das Dachgerüst, M., C., Mik., Št.; ves delajo, jvzhŠt.
-
vẹ̑s, f. stegnjena, skrčena v., der Streckhang, der Klimmhang, Telov.
-
və̀s, vsà, vsè, adj. all, gesammt, ganz; ves svet; vsi ljudje; vso noč, die ganze Nacht hindurch; vse leto; ves teden; — po vsej sili, mit aller Gewalt; na ves glas, na vse grlo, hellaut; na vsa usta povedati, etwas geradeweg, ohne Beschönigung sagen; — ves nedolžen je, er ist ganz, völlig unschuldig; ves vesel mi pravi; zdaj je ves drugačen; — ves oče je, ves oče gleda iz njega, er ist das leibhafte Bild des Vaters, Cig.; — na vse zgodaj, in aller Frühe; — vse, ganz, völlig: vsa sama je, sie ist ganz allein, Levst. (M.); vse tako, kakor ona leta, Levst. (Nauk); vse prezgodaj, ganz und gar zu früh; — vse skoz, immer, durchwegs; vse sploh (in allen Stücken) komu pokoren biti, V.-Cig.; — immer: vse bolj in bolj, immer mehr, Cig.; — po vsem, ganz; po vse piti, ganz austrinken, Ljubljanska ok.
-
vẹ́sa, f. die Wage, Vrt., Levst. ( LjZv.); — stsl. vêsъ.
-
vẹ̑sək, -ska, m. = gorjača, kajk.- Valj. (Rad).
-
vesę̑ł, -ę̑la, adj. froh, fröhlich, lustig, freudig; vesela igra, das Lustspiel, Cig., Jan., nk.; v. biti česa, mit einer Sache Freude haben; nismo ga nič veseli, wir sind über ihn gar nicht erfreut.
-
vésəłce, n. dem. veslo; das Ruderchen.
-
vesę̑łən, -łna, adj. = vesel, Guts., Mur.
-
veselẹ́ti, -ím, vb. impf. = veseliti: veselelo bi me, Dol., Podnanosci- Erj. (Torb.).
-
veselíca, f. 1) die Vergnügung, die Unterhaltung; — 2) = narodna erotična pesem, Gor.
-
veselíšče, n. der Vergnügungsort, C., LjZv., nk.
-
veselı̑telj, m. der Erfreuer, ogr.- C.
-
veselíti, -ím, vb. impf. freuen, Freude machen; to me veseli; veseli me, da si prišel; nič ga ne veseli nauk; — v. se, sich freuen; ne veseli se vselej ta, kateri se smeja, Kast.; v. se česa, sich auf etwas freuen; Bliža se železna cesta, Nje se, ljub'ca, veselim, Preš.; v. se nad čim, sich über etwas freuen: nad drugih veseljem se veseliti, Ravn.
-
veseljáčiti, -ȃčim, vb. impf. lustig, vergnügt leben, Let., SlN.
-
veselják, m. ein lustiger Geselle, der Lebemann.
-
veséljce, n. dem. veselje; eine kleine Freude, Ravn.
-
vesélje, n. die Freude; srpi šume, da jih je veselje (dass es eine Freude ist), Ravn. (Abc.); — das Vergnügen: nedolžno veselje si privoščiti; tudi: veselję́, Cv.; veseljè, Valj. (Rad).
-
veseljìv, -íva, adj. erfreulich, Jan. (H.).
-
vesę́łka, f. kravje ime, Kr.- Valj. (Rad).
-
1. vesełník, m. der Erfreuer, der Tröster, C.
-
2. vésəłnik, m. der Stiel des langen Ruders an einem Floße, Savinska dol.
-
vesę̑łnost, f. die Freudigkeit, Guts., Mur.; die Freude, ogr.- Valj. (Rad).
-
vesę̑lost, f. die Fröhlichkeit, die Lustigkeit, die Vergnügtheit; tudi: veselọ̑st, Dict.
-
veselovȃnje, n. das Vernügen, C., Guts. (Res.).
-
veselováti se, -ȗjem se, vb. impf. fröhlich sein, sich unterhalten, C.
-
vẹ́sən, -sna, adj. vesne vaje, Hangübungen, Telov.
-
vẹsíšče, n. der Hängeplatz, Jan.
-
vẹ́siti, vẹ̑sim, vb. impf. hängen, Mur., Jan., Mik., Danj. (Posv. p.), Zora; brumne vesi, velike tati pak za mizo posadi, Krelj; — oblaki se vesijo, die Wolken senken sich, Z., Dol.- Levst.; herabschweben: orel se vesi nad svojimi mladimi, Cig.
-
vẹ̑skati, -am, vb. impf. hangeln, Telov.
-
vésla, f. 1) = veslo 1), C.; — 2) die Ofenschaufel, Jan.; — 3) = velika žlica, Notr.
94.597 94.697 94.797 94.897 94.997 95.097 95.197 95.297 95.397 95.497
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani