Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (92.897-92.996)


  1. topljívost, f. die Schmelzbarkeit, Cig.
  2. toplǫ̑ča, f. = toplota, C., ogr.- Mik.
  3. toplokàz, -káza, m. das Thermoskop, Cig. (T.).
  4. toplonǫ́sən, -sna, adj. toplonǫ̑sna naprava, die Calorifere, Levst. (Pril.); toplonosna kurjava, die Caloriferen, Levst. (Pril.).
  5. toplóta, f. die Wärme; žareča t., die strahlende Wärme, Cig. (T.); — tudi: toplọ̑ta.
  6. toplótən, -tna, adj. Wärme-; — warm; t. zrak, laue Luft, Cig., Jan.
  7. toplótnost, f. der Wärmezustand, Sen. (Fiz.).
  8. toplotovòd, -vǫ́da, m. die Wärmeleitung, Jan.
  9. toplotovǫ́dən, -dna, adj. wärmeleitend, Cig.
  10. topník, m. der Artillerist, Cig., Vrt.; (po rus.).
  11. topnı̑ški, adj. Artillerie-, Cig.
  12. topnı̑štvọ, n. die Artillerie, Cig., Jan.
  13. topnjáča, f. das Kanonenboot, nk.
  14. topočútən, -tna, adj. stumpfsinnig, grobsinnig, Cig.; fühllos, Zora.
  15. topoglàv, -gláva, adj. schwachköpfig, blöd, beschränkt.
  16. topoglȃvəc, -vca, m. der Schwachkopf.
  17. topoglávən, -vna, adj. = topoglav, nk.
  18. topoglávost, f. die Schwachköpfigkeit, die Geistesschwäche.
  19. topokǫ́tən, -tna, adj. stumpfwinkelig, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
  20. tópoł, -óla, m. die Pappel (populus), Habd.- Mik., Mur., Cig., Jan., Poh., Goriš.
  21. tópoł, -ǫ̑li, f. = topol m., Dol.; laška t., die Pyramidenpappel (populus pyramidalis), črna t., die Schwarzpappel (p. nigra), bela t., die Silberpappel (p. alba), Tuš. (R.).
  22. topóla, f. die Pappel, Cig.; — eine Pappel mit herabhangenden Ästen, Poh.
  23. topólast, adj. pappelartig.
  24. topolíca, f. = puhlica, rahla, puhla prst, Hal.- C.
  25. topolik, m. der Pappelwald, BlKr.- DSv.
  26. topolína, f. neka trta, C., SlGor.- Erj. (Torb.); weißer Mehlweiß, Trumm.
  27. topolı̑nje, n. der Pappelwald, C.
  28. topolı̑nka, f. neka goba, vzhŠt.- C.
  29. topolı̑vəc, -vca, m. der Kanonengießer, Jan.
  30. topolı̑vnica, f. die Kanonengießerei, Jan.
  31. topǫ̑ljak, m. der Pappelwald, Cig.
  32. topǫ̑lje, n. coll. Pappeln, der Pappelwald, Cig., C.
  33. topǫ̑łka, f. die Pappel, Cig., C.
  34. topólov, adj. Pappel-; t. les; — topolova zemlja = puhla, puhličasta zemlja, C.
  35. topólovəc, -vca, m. der Pappelwald, Nov.
  36. topólovina, f. 1) das Pappelholz, Cig., Jan.; — 2) topolovína, neka trta, Št.- Erj. (Torb.); der Mehlweiß, Vrtov. (Vin.).
  37. topólovje, n. der Pappelwald, Cig., Zora.
  38. topólovka, f. 1) die Pappel, Cig.; — 2) neka užitna goba, posebno rada rastoča po topolovih gozdih, Mur., C.; — 3) der Pappelnblattkäfer (hrysomela populi), Erj. (Ž.).
  39. topolǫ̑vščica, f. = puhla zemlja, C.
  40. topǫ̑łščica, f. neka goba, der Rosspilzling, C.
  41. topọ̑st, f. die Stumpfheit; — die Stumpfsinnigkeit, die Blödheit; — die Gefühllosigkeit, die geistige Dumpfheit.
  42. topòt, -óta, m. das Gestampfe, das Getrampel; tópot, -óta, Kras, Erj. (Torb.).
  43. topóta, f. = topost, Jan.
  44. topotálọ, n. der Trampler, Cig.
  45. topotȃnje, n. das Stampfen, das Getrampel.
  46. topotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. stampfen, trampeln.
  47. topótniti, -ǫ̑tnem, vb. pf. stampfen, Bes., SlN.- C.
  48. topoúmən, -mna, adj. stumpfsinnig, Cig. (T.).
  49. topoȗmje, n. der Stumpfsinn, Cig. (T.); rus.
  50. topǫ́vən, -vna, adj. Kanonen-, Cig.
  51. topovína, f. das Kanonengut, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Min.).
  52. topǫ̑vje, n. coll. die Kanonen, nk.
  53. topǫ̑vski, adj. Kanonen-, Cig.
  54. topǫ̑vščina, f. das Kanonengut, Cig. (T.).
  55. toška, adv. soeben, Drežnica ( Tolm.); prim. točkar.
  56. tǫ́ta, f. = povesmo, Guts., Cig.
  57. tǫ̑ta, adv. = todtam, hierhin, Rož.- Kres, KrGora, vzhŠt., ogr.- C.
  58. tǫ̑taj, adv. = tota, C., Guts. (Res.).
  59. 1. tǫ̑ti, pron. = ta, dieser, Št.- Cig., Mur., ogr.- C., Rož.- Kres, KrGora.
  60. 2. toti, conj. zwar: toti — pa, zwar — aber, ogr.- C.
  61. tǫ̑tka, f. dem. tota; = povesmo, Kor.- C.
  62. totȗdi, adv. = 2. tudi, todi, kurzvorher, Notr.- Cig.
  63. tovnǫ́, adv., vzhŠt., pogl. toonoj.
  64. tozdàčka, adv. = todi, ravnokar, soeben, vzhŠt.- C.
  65. tozdàka, adv. = tozdačka, vzhŠt.- C.
  66. tozę̑məc, -mca, m. der Inländer, Cig. (T.).
  67. tozę̑mski, adj. inländisch, Cig. (T.), DZ.
  68. tozę̑mstvọ, n. das Inland, DZ.
  69. tóžba, f. die Klage; die gerichtliche Klage; tožbo podati, die Klage erheben, Cig.; tožbo pognati pred sodnika, Levst. (Pril.); = tožbo sprožiti, DZ.; pod tožbo biti, im Anklagestand sein, Cig.; tožba je ostala mrtva, der Process wurde sistiert, Ip.
  70. tóžbən, -bna, adj. Klage-.
  71. tóžbənica, f. die Klageschrift, Jan. (H.).
  72. tóžbənik, m. = tožnik, ogr.- C., kajk.- Valj. (Rad).
  73. tǫ̑žəc, -žca, m. der Kläger, Mur., ogr.- Valj. (Rad).
  74. tǫ́žən, -žna, adj. 1) Klage-; tǫ̑žno pismo; tožni dan, der Amtstag vor dem Gerichte; — 2) = otožen, traurig, Rez.- C.; melancholisch, Cig., nk.; ( prim. tužen).
  75. tǫ́ženəc, -nca, m. der Angeklagte.
  76. tǫ́ženje, n. das Klagen.
  77. tǫ́ženka, f. die Angeklagte.
  78. toževȃnje, n. 1) das Klagen: t. po domu, das Heimweh, Cig.; — 2) das Processieren.
  79. toževáti, -ȗjem, vb. impf. 1) klagen, wehklagen, C., Škrinj.; tako je toževal in se ni dal potolažiti, Levst. (Zb. sp.); — 2) anklagen, Slom.; t. se processieren.
  80. tožíłən, -łna, adj. Klage-, Cig.; — klagbar, Jan. (H.).
  81. tožı̑łnik, m. der Accusativ ( gramm.), Cig., Jan. (Slovn.), Levst. (Sl. Spr.), nk.
  82. tožı̑telj, m. = tožnik, der Kläger, Jan., nk.
  83. tožı̑teljica, f. = tožnica, die Klägerin, nk.
  84. tožı̑teljski, adj. Kläger-, klägerisch, nk.
  85. tožı̑təv, -tve, f. die Klageführung, Cig.
  86. tǫ́žiti, -im, vb. impf. 1) klagen, jammern; t. komu svoje nadloge; vedno toži, da se mu slabo godi; — t. se, sich beklagen, jammern; t. se na kaj, na koga, über etwas, jemanden klagen; — 2) verklagen; svoje sošolce hodi tožit učitelju; — gerichtlich klagen; toži ga zaradi dolga; t. na trpež ali smrt, auf Leib und Leben klagen, V.-Cig.; t. se, processieren, Processe führen; — t. se, sich anklagen: t. se svojih grehov, C.; — 3) toži se mi, ich habe keine Lust, es verdrießt mich; toži se mi vstati, delati; nekaterim se toži samim misliti, Glas.; — ich empfinde Langeweile, Guts.- Cig., C.; danes se mi strašno toži, Kamnik- M.; — ich werde schläfrig, es schläfert mich, Cig., Polj., Tolm.; — 4) ich sehne mich: po drugih jedeh se jim toži, Ravn.- Mik.; ich vermisse schwer; toži se mi po domu, po prijateljih.
  87. tožı̑vəc, -vca, m. = tožnik, der Kläger, Cig., Jan.
  88. tožı̑vka, f. = tožnica, die Klägerin, Cig., Jan.
  89. tožljìv, -íva, adj. 1) der gerne sich beklagt, Mur.; verdrießlich, Cig., Jan., C.; — 2) träg, faul, verdrossen, Guts., Mur., Cig., Jan., C.; bolnikov obiskovati ne bodi tožljiv! Ravn.; — 3) schläfrig, Cig., Jan., Polj.; mlačna, tožljiva duša, Jap. (Prid.).
  90. tožljı̑vəc, -vca, m. 1) ein verdrießlicher, mürrischer Mensch, Mur., C.; — 2) ein träger, fauler Mensch.
  91. tožljı̑vka, f. 1) ein mürrisches Weib, Mur.; — 2) ein träges Weib.
  92. tožljívost, f. 1) die Verdrießlichkeit, Mur., Cig.; — 2) die Trägheit, die Verdrossenheit; — die Schlafsucht, Cig., Jan.
  93. tožníca, f. die Klägerin.
  94. tožník, m. der Kläger; brez tožnika ni sodnika, Cig.
  95. tožnomı̑səlje, n. der Trübsinn, Cig. (T.).
  96. tǫ́žnost, f. die Traurigkeit, die Betrübnis, Rez.- C., nk.; — die Melancholie, M.
  97. tožúh, m. der Klagebold, Cig.
  98. tožȗn, m. der Klagebold, Cig.
  99. tù, I. adv. hier, da; tu pa tam, tu in tam, hie und da; — II. praep. = v, in, Ben.- Kl.
  100. túcat, m. dvanajsterica, das Dutzend; — iz nem.

   92.397 92.497 92.597 92.697 92.797 92.897 92.997 93.097 93.197 93.297  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA