Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (90.497-90.596)
-
svojȃd, f. 1) die Verwandten, die Verwandtschaft, Jan., C., Z.; — 2) das Gezücht: krapi, ščuke in druga luskava svojad, LjZv.
-
svoják, m. der Angehörige, Šol.; der Verwandte, C.
-
svojȃst, f. die Verwandtschaft, Dict., Jan., C.; die Angehörigen, C.
-
svojȃt, f. 1) die Verwandtschaft, Valj. (Rad); — 2) die Sippschaft, die Bande, die Clique, C., nk.
-
svojebítən, -tna, adj. originell, nk.
-
svójəc, -jca, m. 1) der Seinige ( Meinige, Deinige etc., prim. svoj), der Angehörige, Jan., nk.; z lakoto krotičil je celo ljudstvo, pa ravno tistikrat svojce čudno preživi, Ravn.- Valj. (Rad); Bog čuje nad svojci, Gott beschützt die Seinigen, C.; njih roditelji ali otroci in drugi svojci, Levst. (Nauk); okrožili so jih svojci, Jurč.; maščevati se nad bratom, rodbenikom ali svojcem, Navr. (Let.); ni obdolženčevih svojcev, DZ.; — 2) der Freie, ein freier Herr, V.-Cig.
-
svojeglàv, -gláva, adj. = svojeglaven.
-
svojeglȃvəc, -vca, m. der Eigensinnige.
-
svojeglávən, -vna, adj. eigensinnig.
-
svojeglȃvka, f. die Eigensinnige.
-
svojeglávnost, f. der Eigensinn.
-
svojeglȃvstvọ, n. = svojeglavnost, Mur., C.
-
svojeljúbən, -bna, adj. eigenliebig, Cig., Jan.
-
svojeljȗbje, n. die Eigenliebe, Cig., Jan., C.
-
svojeljúbnost, f. die Eigenliebe, C.
-
svójən, -jna, adj. selbständig, M.; s. (od) česa, frei von etwas, C.
-
svojevǫ́lja, f. = svoja volja, der Eigensinn, Dalm., Slom.
-
svojevǫ́ljən, -ljna, adj. 1) eigenwillig, Cig. (T.); svojevoljno, aus eigenem Antriebe, Trub.; freierdings, Cig.; — 2) willkürlich, Jan.; eigenmächtig, Cig.; — eigensinnig, Dict., Cig. (T.); — muthwillig, Boh.- M., C.; — zügellos, Cig.
-
svojevǫ́ljnost, f. die Eigenwilligkeit, Cig.; der Eigensinn, Dict.; po svoji svojevoljnosti koga žalostiti, kajk.- Valj. (Rad); — die Willkür, Jan.; die Eigenmächtigkeit, Cig.
-
svojevǫ̑ljstvọ, n. der Eigenwille ( phil.), Cig. (T.).
-
svǫ̑jež, m. der Eigensinnige, C.
-
svójič, m. der Sonderling, Jan.
-
svojíłən, -łna, adj. zueignend ( gramm.), Cig., Jan., nk.; svojı̑łni zaimki, Jan.
-
svojína, f. 1) das Eigenthum, Jan., Šol., Cig. (T.), DZ., Levst. (Nauk), nk.; — 2) coll. die Angehörigen, die Verwandtschaft, Jan., C.
-
svojı̑nəc, -nca, m. einer der Angehörigen, C.
-
svojı̑nski, adj. Eigenthums-: svojinske razmere, DZ.
-
svojita, f. die Anverwandtschaft, Habd.- Mik., Jan.; = prim. svojta.
-
svojítən, -tna, adj. besonderer: zaradi čisto svojitnih, važnih vzrokov, Levst. (Pril.); njih svojitno osebje, DZ.
-
svojı̑təv, -tve, f. die Zueignung, die Beanspruchung, nk.
-
svojíti, -ím, vb. impf. als Eigenthum beanspruchen, in Anspruch nehmen: s. si kaj, Cig., Jan.; to motiko si sosed svoji (= pravi, da je njegova), jvzhŠt.; moja sinova si v sužnost svoji, nobenega plačila si ne svoji, Ravn.- Valj. (Rad); nazaj si s. kaj, das Eigenthum einer Sache zurückansprechen, Svet. (Rok.); (s. se česa, Gor.); — sich anmaßen, Cig., Jan., nk.; — sich zueignen, Cig., Jan.
-
svójka, f. 1) die Angehörige, Z.; — 2) ein einheimisches Wort ( opp. tujka), C., Vest.
-
svójnost, f. = samosvojnost, die Unabhängigkeit, die Freiheit, C.
-
svojọ̑st, f. die Eigenthümlichkeit, Jan., C.; — die Freiheit, Jan., C.; tudi: svójost; Oh, pridi samski stan nazaj, In meni zopet svojost daj! Slom.
-
svǫ̑jski, adj. eigen: vročevanje v svojske roke, podpis naše svojske roke, DZ.
-
svǫ̑jstvən, -stvəna, adj. eigenthümlich, Zora, Trst. (Let.); charakteristisch, Cig. (T.); specifisch, Cig.
-
svǫ̑jstvənost, f. die Eigenheit, Cig. (T.), DZ., Zora.
-
svǫ̑jstvọ, n. die Eigenheit, die Eigenthümlichkeit, Cig., Jan.; s. tal, DZ.; s. kakega jezika, der Geist der Sprache, Jan., Navr. (Kop. sp.); s. slovansko, Levst. (Nauk); prirodno s., das Naturell, Cig. (T.); — die Eigenschaft, die natürliche Beschaffenheit, Cig. (T.), Erj. (Som.), nk.; notranja svojstva, innere Eigenschaften, Cig. (T.); občno s., eine allgemeine Eigenschaft, Sen. (Fiz.); zapravljivosti ni bilo v številu njegovih slabih svojstev, Jurč.
-
svǫ̑jščina, f. 1) das Eigenthum, Šerf- Valj. (Rad), GBrda; bova živela in svojščino z dobičkom povrnjeno imela, Ravn.; — na svojščino delati, auf Überschicht arbeiten, Svet. (Rok.); — 2) die Freiheit, Mur., Cig., Jan., Danj.- Mik.; — 3) die Angehörigen, Jan.; — 4) = svaščina, die Schwägerschaft, Mirno pod Gorico- Erj. (Torb.).
-
svǫ̑jta, f. die Verwandtschaft, C., Z.; die Sippschaft, die Sippe, Cig. (T.); — hs.
-
svóta, f. die Summe, nk.; — hs.; prim. vsota.
-
šablōna, f. izrezan vzorec, die Schablone, Cig. (T.), nk.
-
šaft, f. = oporoka, Dalm., Kast.; — prim. bav. geschäft = Testament, Levst. (Rok.).
-
šȃfti, adv. schwerlich, kaum, Mur., Notr.- Cig.; šafti pride, Čemšenik ( Gor.), Savinska dol.; — (morda iz kakega nem. narečja).
-
šága, f. der Splitter, kajk.- Valj.; = trščica, ki se zadere za kožo, Gor.
-
šāh, m. das Schachspiel; š. igrati, Cig., Jan., nk.; = na šahe igrati, Guts., Cig.
-
šāhati, -am, vb. impf. Schach spielen, Bes.
-
šāhavəc, -vca, m. der Schachspieler, SlN.
-
šaholjȃn, m. die Magnolie (magnolia), Tuš. (B.).
-
šāhovən, -vna, adj. Schach-, Jan. (H.).
-
šāhovnica, f. das Schachbrett, Cig., Jan., DZ., Žnid.; — po češ.
-
šāhovničən, -čna, adj. Schachbrett-, Cig.
-
šȃja, f. = žensko krilo od mezlana, ( it.: saja, wollenes Ueberkleid), Kras- Erj. (Torb.).
-
šȃjka, f. = ploščata ladja, Mur., Cig., ogr.- Valj., Št. ( ob Dravi); Drava nosi okovane šajke, Npes.-Vraz; — prim. tur. šajka, Mik. (Et.).
-
šajkáš, m. = brodnik na šajki, Cig., C.
-
šȃjn, m. die einstige Scheinwährung: pet krajcarjev šajna = dva kr. srebra (Conventionsmünze).
-
šȃjnast, adj. von der Scheinwährung, Schein-: šajnast denar.
-
šȃjnat, adj. = šajnast, C.
-
šáka, f. 1) die hohle Hand, die Handvoll, Cig., Jan., Bes., BlKr., jvzhŠt.; — das Häuflein: šaka ljudi, Cig.; — die Rotte, der Anhang, Mur.; vsa njegova šaka, kolikor jih je bilo, bila je razpojena, Ravn.; — 2) die Faust, BlKr., jvzhŠt.
-
šākal, m. der Schakal, der Goldwolf (canis aureus), Cig., Jan., Erj. (Ž.).
-
šákati se, -am se, vb. impf. mit der Faust kämpfen, boxen, Z.; — hs.
-
šákəlj, -klja, m. die Handvoll, das Büschel: š. trave, SlGor.- C.
-
šála, f. der Scherz, der Spass, die Posse; za šalo, im Scherze; iz šale, aus Scherz; to ni šala, das ist keine Kleinigkeit; šalo s šalo odvrniti, Dict.; šale briti, zbijati, uganjati, scherzen; — od šale glava ne boli, Npreg.- Jan. (Slovn.); — on je kratke šale človek, er ist kurz angebunden, C.
-
šaláta, f. = salata, vzhŠt.
-
šalatíga, f. ein schlechter Salat, vzhŠt.- C.
-
šáləc, -lca, m. der Possenreißer, Habd.- Mik., Mur.; nesramni š., kajk.- Valj. (Rad).
-
šalən, -lna, adj. scherzhaft, Mur., Cig., Jan., BlKr.- Let.
-
šȃlež, m. der Possenreißer, Cig.; dvorski š., der Hofnarr, Cig.
-
šálica, f. dem. šala; ein kleiner Scherz, das Spässchen, Cig., Jan.
-
šáliti se, šȃlim se, vb. impf. scherzen; š. se s kom, s čim; mit jemandem o. etwas Scherz treiben; z njim se ni š., er versteht keinen Spass, Cig.
-
šalı̑tva, f. der Scherz, C.
-
šáljenje, n. das Scherzen.
-
šaljìv, -íva, adj. scherzhaft, spasshaft, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; humoristisch, Cig. (T.), nk.; — prim. hs. šaljiv nam. šalljiv, Mik.
-
šaljı̑vəc, -vca, m. der Scherzer, der Spasshafte, Cig., Jan., nk.
-
šaljı̑vka, f. die Scherzerin, die Spasshafte, Cig., Jan., nk.
-
šaljívost, f. die Scherzhaftigkeit, die Spasshaftigkeit, Cig., Jan., nk.
-
šȃlnica, f. die Scherzrede, kajk.- Valj. (Rad).
-
šálnost, f. die Scherzhaftigkeit, Mur., Cig.
-
šaloljúbən, -bna, adj. scherzliebend, Jan.
-
šȃltva, f. die Schalmei, Kr.- Valj. (Rad).
-
šȃmlja, f. ein alberner Mensch; — prim. hamlja; bav. haimpel, der Tropf, Levst. (Rok.).
-
šȃmljast, adv. albern.
-
šamljáti, -ȃm, vb. impf. albern reden, Cig.; — ungeschickt gehen, C.; — herumstöbern, M.
-
šampānjəc, -njca, m. der Champagnerwein.
-
šȃnjast, adj. = šajnast, vom Scheingeld, jvzhŠt.
-
šánta, f. die Wunde, Valj. (Rad), Gor.
-
šantálọ, n. der Hinker ( zaničlj.), Cig.
-
šantȃnje, n. das Hinken.
-
šantáti, -ȃm, vb. impf. hinken, hinkend gehen; kam šantaš?
-
šántav, adj. verwundet, Radovljica ( Gor.); — nav. hinkend.
-
šántavəc, -vca, m. der Hinkende.
-
šántavka, f. die Hinkende.
-
šántavost, f. die Lahmheit.
-
šȃntək, -tka, m. der Hinkende, Valj. (Rad).
-
šantúcati, -ȗcam, vb. impf. hinken ( zaničlj.), Št.- Mur., Cig., Jan.
-
šantúhati, -am, vb. impf. = šantucati, jvzhŠt.
-
šantȗs, m. = šantavec ( zaničlj.), C.
-
šantúsati, -am, vb. impf. = šantucati, Jan., C.
-
1. šȃp, m. = ščap, der Stab, C.
-
2. šȃp, m. eine Handvoll, C.; — prim. oščapek.
-
1. šápa, f. die Pfote, Jan., Z., LjZv.; — hs.
89.997 90.097 90.197 90.297 90.397 90.497 90.597 90.697 90.797 90.897
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani