Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (83.897-83.996)


  1. potežȃvən, -vna, adj. bekümmert, C.
  2. potę̑žčica, ** f. die Beschwernis, kajk.- Valj. (Rad).
  3. poteževáti, -ȗjem, vb. impf. ad potežati, potežiti; beschweren, C.
  4. potežíti, -ím, vb. pf. beschweren, C.
  5. potę̑žkati, -am, vb. pf. (in der Hand) wägen, das Gewicht prüfen, Šol., Z., Dol., jvzhŠt.
  6. pothíniti, -hı̑nem, vb. pf. aufhören ( pos. o dežju, vetru i. viharju): veter je pothinil, Dol., Notr.- Erj. (Torb.), ogr.- C.; — prim. potuhniti.
  7. potíca, f. 1) eine Art Kuchen aus zusammengerolltem u. gefülltem Teig, der Rollkuchen; medena, orehova p.; — der Ölkuchen, C.; materna p., der Mutterkuchen, Mur., Cig.; — 2) konjska p., die Eberwurz (carlina acaulis), Cig., Medv. (Rok.); — kozja p. = osat, Št.; — prim. povitica.
  8. potícati, -tı̑cam, vb. impf. = potikati: p. drva v ogenj, Holz ins Feuer nachlegen, C.
  9. potìč, -tíča, m. die Duck- o. Stupfrebe, C.
  10. potíčast, adj. rollkuchenförmig.
  11. potíčati, -ím, vb. pf. eine Zeitlang stecken bleiben, M., Z.
  12. potiglàv, -gláva, adj. = potoglav, Mik.
  13. potı̑h, m. das Stillwerden, die Stille, Z., C.
  14. potíhniti, -tı̑hnem, vb. pf. (allmählich) still werden; grom, šum potihne; vihar, veter je potihnil, der Sturm, der Wind hat sich gelegt; — srd potihne, der Zorn legt sich, C.
  15. potı̑homa, adv. = natihoma, leise, LjZv.
  16. potihováti, -ȗjem, vb. impf. ad potihniti; abtoben, Cig.
  17. potihúniti, -ȗnem, vb. pf., BlKr.- DSv.; pogl. potehiniti.
  18. potìk, -tíka, m. = potič, die Steckrebe, die Stupfrebe, vzhŠt.- C.
  19. potı̑ka, f. 1) etwas, was in die Erde gesteckt wird: der Pflock, C.; — die Fisolenstange, C.; — = potič, der Rebenbogen, dessen Ende in die Erde gesteckt wird, die Duckrebe, C.; — 2) psovka potepivnemu človeku, C.; — 3) das Bedenken, der Anstand, C.; — 4) der Fehltritt, C.
  20. potikáč, m. 1) der Vagabund, Bes.; — 2) = potič, die Duckrebe, C.
  21. potikáča, f. der Steckling: mladika p., Nov.
  22. potíkati, -tı̑kam, -čem, vb. impf. ad potekniti; 1) (nacheinander) hineinstecken; p. kole v zemljo; aufstecken: potikajte banderca po zideh! Dalm.; v jabolko p., bei Hochzeiten ein Geschenk geben: Le sem se pomikajte, V jabolko potikajte! Npes.-K.; v trnje brado p., Levst. (Zb. sp.); — verstecken, Jan.; p. se, sich verstecken: piščeta se potikajo po grmovju pred jastrebom, Cig.; — 2) p. se, herumstreichen, vagabundieren; kod si se potikal? p. se po svetu, sich herumtreiben; — 3) p. se = spotikati se, anstoßen, straucheln, C.; — 4) p. se, streiten, Mur.; p. se za kaj, für etwas kämpfen, C.
  23. potikávati, -am, vb. impf. = potikati, potikovati, C., M.
  24. potikȃvəc, -vca, m. 1) der Hehler, Jan.; — 2) potíkavəc, kdor se po svetu potika, kdor nima nič svojega posestva, ZgD.
  25. potikȃvka, f. kleiner Steißfuß (podiceps minor), Dobravlje (Kras)- Erj. (Torb.).
  26. potı̑kljaj, m. = potič, potik, der Steckling, Cv.
  27. potikovȃnje, n. das Hineinstecken: das Stupfen (in der Gärtnerei), Nov.
  28. potikováti, -ȗjem, vb. impf. = potikati, M.
  29. potíłən, -łna, adj. Schweiß verursachend, Cig.; — mühevoll: potı̑łni delavnik, potilno življenje, C.; potilni učiteljski stan, SlN.
  30. potı̑łnica, f. die Schwitzbadstube, Cig.
  31. potı̑łnik, m. = zatilnik, das Hinterhaupt, Mur.
  32. potílọ, n. das Schweißmittel, V.-Cig.
  33. potìp, -típa, m. 1) die Betastung, Cig., M.; — 2) der Tastsinn, Mur.
  34. potípati, -tı̑pam, -pljem, vb. pf. betasten, befühlen; žilo p.; potiplji rano, kako je vroča! v kletvici: maček te potiplji! Jurč.
  35. potipávati, -am, vb. impf. = potipovati, wiederholt betasten.
  36. potı̑pək, -pka, m. die Betastung, C.
  37. potípən, -pna, adj. befühlbar, betastbar, LjZv.; — potipna stran, die schwache Seite, LjZv.
  38. potı̑pkati, -am, vb. pf. leicht betasten, betupfen, Cig.
  39. potipljáti, -ȃm, vb. pf. = potipkati, Cig.
  40. potipljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad potipljati; oft und leicht betasten, Cig.
  41. potipljìv, -íva, adj. = potipen, handgreiflich, Jan., C., M.
  42. potípniti, -tı̑pnem, vb. pf. = potipati, Mur., Cig.
  43. potipováti, -ȗjem, vb. impf. ad potipati; betasten.
  44. potı̑sk, m. 1) der Druck, C.; — der Ruck, der Schupf, Jan., C.; — 2) das Gedränge, M.
  45. potiskáč, m. der Drücker, der Schieber (am Gewehre), Jan. (H.).
  46. potiskalíšče, n. na potiskališču je, er ist im Gedränge, Mur.
  47. potiskálọ, n. ein Ding, welches rückt o. mittelst dessen etwas gerückt wird, der Rücker, Cig.
  48. potískati, -am, I. vb. impf. ad potisniti; durch Drücken fortschieben, Mur.; — nachschieben, Cig.; — II. vb. pf. beim Drucken aufbrauchen: ves papir p.
  49. potiskávati, -am, vb. impf. = potiskovati, Mur.
  50. potiskȃvəc, -vca, m. einer, der rückt, der Rücker, Cig.
  51. potiskovȃnje, n. das Fortschieben, Mur.
  52. potiskováti, -ȗjem, vb. impf. wiederholt drücken, durch Drücken fortschieben, schupfen.
  53. potı̑sljaj, m. = potisk 1), Jan.
  54. potísniti, -tı̑snem, vb. pf. ein wenig drücken; — durch einen Druck schieben, drängen; naprej p. kaj, ein wenig vorwärts schieben; p. koga v kot, skozi vrzel; sovražnika nazaj p. (zum Weichen bringen); — p. jo, sich aus dem Staube machen, Cig.; — p. za kom, = pritisniti za kom, jemanden zu verfolgen anfangen, Cig.
  55. potíščati, -ím, vb. pf. eine Zeitlang drücken; potišči malo!
  56. potíšiti, -tı̑šim, vb. pf. beruhigen, M.; morje, vetrove p., C.
  57. potı̑təv, -tve, f. das Schwitzen, Jan.
  58. 1. pǫ́titi, -im, vb. impf. 1) p. koga, jemandem den Weg weisen, Cig.; — Weisungen geben, anleiten, belehren, C.; unterrichten, unterweisen, ogr.- C.; jaz sem ga dobro potil, ali ni me poslušal, Koborid- Erj. (Torb.); — 2) p. se, sich auf den Weg machen, ogr.- C.; p. se v kraj (weg), C.; — 3) p. se, sich zurecht finden, begreifen, verstehen, ogr.- C.; — 4) = potovati: Izraelci so celih 40 let po puščavi potili, Škrb.
  59. 2. potíti, -ím, vb. impf. 1) schwitzen machen, Jan.; Z benetskega morja Jug čelo poti, Vod. (Pes.); — nav. p. se, schwitzen; p. se za kaj, sich um eine Sache abmühen; — feuchten, anlaufen; okna se potijo, stena se poti; — 2) ausschwitzen: krvav pot p., Blut schwitzen.
  60. potkáti, -tkȃm, -tčèm, (-təčèm, -tkèm), vb. pf. durch Weben verbrauchen, aufweben, verweben; vso prejo p.
  61. potlačániti, -ȃnim, vb. pf. zum Frohnarbeiter machen, Bes., SlN.
  62. potlȃčenica, f. nekak nizek, močno prepečen, s soljo in kumino potresen kruh, Gor.
  63. potlačeváti, -ȗjem, vb. impf. ad potlačiti; niederdrücken.
  64. potláčiti, -tlȃčim, vb. pf. 1) zu Boden drücken, niederdrücken; medved je žito potlačil; človeka p., jemanden zu Boden strecken, Cig.; cene p., die Preise herabdrücken, Cig.; — zusammendrücken, plattdrücken, eindrücken; klobuk komu p.; potlačen nos; — fig. unterdrücken: ubozega p., C.; bewältigen, Jan.; sovražnik nas je potlačil, wir sind dem Feinde unterlegen, Cig.; — bolezen ga je hudo potlačila (hat ihn hart mitgenommen), Cig.; starost me je potlačila, Jurč.; — unterdrücken, vertuschen, Cig.; — 2) ein wenig niederdrücken oder zusammendrücken: le potlači malo, še boš obleke spravil v kovčeg; — p. se, sich senken, Cig.
  65. potlȃkati, -am, vb. pf. bepflastern, Cig., C., nk.
  66. pótlam, adv. = potle, Habd.- Mik., Mur., Prip.- Mik.
  67. pótlẹ, I. adv. hernach, dann, Meg., Cig., Jan., Mik., C., Trub.; ("pokle"), jvzhŠt.; — II. praep. c. gen. nach: p. krsta, ogr.- C.
  68. potlẹ́či, -tółčem, vb. pf. = potolči, Cig.
  69. pótlẹj, adv. = potle, hernach, dann.
  70. pótlẹjnji, adj. = potlejšnji, Mur., Jan.
  71. pótlẹjšnji, adj. nachherig, nachmalig, Mur., Cig., Jan., Zora; nachträglich, DZ.; p. kredit, der Nachtragscredit, DZ.; potlejšnje določbe, naredbe, Levst. (Pril., Cest.).
  72. pótlẹnji, adj. nachherig, C.
  73. pótlẹšnji, adj. = potlejšnji, Šol., C.
  74. potlẹ́ti, -ím, vb. pf. verglimmen; oglje je potlelo; — večerna zarja je potlela, Glas.
  75. pótli, adv. = potle, M.
  76. pótlič, adv. = potle, C.
  77. potmájenəc, -nca, m., Cig., pogl. podmajenec.
  78. pọ̑tnat, adj. schweißig, C.
  79. 1. pǫ̑tnica, f. die Wandrerin, die Reisende, Cig., Jan.; postreči potnici, Jurč.
  80. 2. potníca, f. 1) das Schweißloch, die Pore, Cig., Jan., C.; — 2) potnice, die Haarschuppen der Kinder, C.
  81. pǫ̑tnik, m. 1) der Reisende, der Wanderer, Cig., Jan., C., nk., Npes.-Vraz; trgovski p., der Handlungsreisende, DZ.; — 2) neko zelišče, BlKr.
  82. potnína, f. das Reisegeld, die Reisegebür, Cig., Jan., C., DZ., nk.
  83. pǫ̑tniški, adj. den (die) Reisenden betreffend, nk.
  84. pǫ̑tnjak, m. der Wegerich (plantago maior), Luče ( Št.)- Erj. (Torb.).
  85. pǫ́tọ, n. = pota, die Pferdefußfessel, Valj. (Rad), Levst. ( LjZv.); tudi: pl. pota, Cig.
  86. potobákati, -ȃkam, vb. pf. mit Schnupftabak beschmutzen, Bes.
  87. potočàn, -ána, m. der Bachanwohner, Cig.
  88. potǫ̑čəc, -čca, m. dem. potok; das Bächlein.
  89. potǫ̑čək, -čka, m. dem. potok; das Bächlein.
  90. potǫ́čən, -čna, adj. 1) Bach-; potǫ̑čni pesek, der Flusssand, Cig. (T.); — potočna voda, das Flusswasser, Cig.; — 2) = opotočen, kugelrund, C.
  91. potǫ̑čič, m. dem. potok, das Bächlein.
  92. potǫ̑čina, f. die Bachrinne (potokova struga), Vas Krn- Erj. (Torb.), Gor.; — der Abzugsgraben längs eines Ackers oder einer Wiese, Staro Sedlo- Erj. (Torb.).
  93. potóčiti, -tǫ́čim, vb. pf. 1) abschenken; iz vseh sodov vino p.; danes sem vino kupil, jutri je bom potočil; — ausschenken, verschenken: ob nedeljah veliko vina potočijo; — 2) fließen machen: krvavo solzo p., eine blutige Thräne vergießen, Npes.-K.; — rollen machen: Bog potoči svoje kolo, Npes.-K.; p. jajce v jamico, vzhŠt.; p. zibelko, zu wiegen anfangen, Npes.-Vraz; p. se, entrollen, Cig.; zvezda se je potočila = se je utrnila (von Sternschnuppen), Z., Vrtov. (Km. k.); — p. se, sich wegbegeben, M.; Mi se od vas potočimo In vas Bogu izročimo, Npes. ( BlKr.)- Kres; Mi se č'mo od tebe potočit', Bogu te hoč'mo priporočit', Npes.-K.; — p. se h komu, zu jemandem seine Zuflucht nehmen, Jsvkr.
  94. potǫ̑čje, n. 1) der Abfluss, C.; — 2) das Gefälle, Jan.
  95. potǫ̑čki, m. pl. vino, ki se na zadnje potoči iz soda, Rihenberk- Erj. (Torb.).
  96. potǫ̑čnat, adj. bachreich, Cig.
  97. potǫ̑čnica, f. 1) die Anwohnerin eines Baches, Cig.; — 2) das Bachwasser, Cig.; — 3) der Bachfisch, Cig.; bes. die Bachforelle, Bohinj ( Gor.); — 4) navadna p., das Sumpf-Vergissmeinnicht (myosotis palustris), Mur., Cig., Jan., Tuš. (R.); = siva potočnica, C.; — 5) neka hruška, Mariborska ok.- Erj. (Torb.).
  98. potǫ̑čnik, m. 1) der Anwohner eines Baches, Cig., Jan.; — 2) der Bachkrebs, Cig.; — 3) der Froscheppich, der Wassermerk (sium), Cig.
  99. potoglàv, -gláva, adj. mit wackelndem Kopf einhergehend, wankenden Schrittes, Mik.; potoglavo kolo, t. j. takšno, ki je tako ohlapno nasajeno ali tako vegasto, da omahuje na vse kraje, kadar na osi teče, Erj. (Torb.), LjZv., Notr., Gor.
  100. potogotíti se, -ím se, vb. pf. sich ein wenig ärgern.

   83.397 83.497 83.597 83.697 83.797 83.897 83.997 84.097 84.197 84.297  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA