Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (82.197-82.296)


  1. pomẹtálọ, n. der Kehrbesen, C.
  2. pomẹ́tanje, n. das Auskehren.
  3. 1. pomẹ́tati, -mẹ̑tam, vb. impf. ad pomesti; kehren, fegen; sobo p.; po hiši p.; pred svojim pragom p., vor seiner Thüre kehren; — p. s kom, mit jemandem nach Willkür verfahren, ihm auf dem Kopfe tanzen.
  4. 2. pométati, -mę́čem, vb. pf. I. nacheinander hin-, wegwerfen; vse na en kup p.; iz ladje blago v morje p.; p. puščice, die Pfeile verschießen, Cig.; — II. pomẹ́tati, -mẹ̑tam, -čem, vb. impf. ad povreči; unglücklich gebären, abortieren (von Thieren), Tolm.
  5. pometávati, -am, vb. impf. wiederholt hin- oder wegwerfen, Z.
  6. pomẹ́tavəc, -vca, m. der Kehrer, Cig.
  7. pomẹ́tavka, f. die Kehrerin, Cig.
  8. pomę́ti, -mánem, vb. pf. 1) durch Reiben aufbrauchen, verreiben, Cig.; ves poper p., Cig.; — 2) ein wenig reiben; p. si oči; pomel si je roke, LjZv.
  9. pometílọ, n. der Ofenwisch, vzhŠt.- Glas.
  10. pometína, f. das Kehricht, C.
  11. pomę̑tki, m. pl. das Kehricht, C.
  12. pomę̑tnja, f. p. pojmov, die Begriffsverwirrung, Cig. (T.); hs.
  13. pometōdən, -dna, adj. methodisch, Cig. (T.).
  14. poməzdáti, -ȃm, vb. pf. lohnen, bezahlen, C.
  15. poməzdíti, -ím, vb. pf. belohnen, besolden, Mur.- Cig.
  16. poməzdováti, -ȗjem, vb. impf. ad pomezdati; belohnen, besolden, Mur.
  17. pomẹzgáti, -ȃm, vb. pf. zusammentreten, niedertreten, Z.; žetev p., C.; mohamedanska vera je v blato pomezgana, Bes.
  18. pomẹzgetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. erzittern, erbeben: vse je pomezgetalo po meni od strahu, Gor. (?)
  19. poməžáti, -ím, vb. pf. auf eine Zeitlang die Augen schließen.
  20. poməžə̀k, -žkà, m. das Schließen der Augen, C.; pomežki, das Blinzeln, Fr.- C.
  21. poməžgetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. ein wenig blinzeln, Z.
  22. poməžgetávati, -am, vb. impf. = pomežkovati, Z.
  23. poməžíkati, -am, vb. pf. mit den Augen winken, zuwinken, Jan. (H.).
  24. poməžikávati, -am, vb. impf. = pomežikovati, mit den Augen winken, zuwinken, Jan. (H.).
  25. poməžíkniti, -ı̑knem, vb. pf. mit den Augen winken, zuwinken, Jan. (H.).
  26. poməžikováti, -ȗjem, vb. impf. = pomežkovati: kratkovidni radi pomežikujejo, Žnid.
  27. pomẹžíti, -ím, vb. pf. = pomezgati, zusammentreten, niedertreten: travo, žito p., C., M.
  28. pomə̀žkniti, -nem, vb. pf. blinzeln, C.; p. komu (z očmi), jemandem mit den Augen winken, Cig., Jan.
  29. poməžkovȃnje, n. das Blinzeln: s pomežkovanjem znamenja dajati, jemandem zublinzeln, Cig.
  30. poməžkováti, -ȗjem, vb. impf. blinzeln, Cig., Jan., C.; p. komu, mit den Augen jemandem Zeichen geben, Guts., Cig.
  31. poməžljı̑vəc, -vca, m. der Blinzler, C.
  32. pomíčən, -čna, adj. 1) beweglich, Cig.; — 2) pikant: okusno in pomično, LjZv.; o njem mu je pravila toliko pomičnega in čudnega, LjZv.
  33. pomı̑čnica, f. der Planet, Cig.; pogl. premičnica.
  34. pomíčnost, f. 1) die Verschiebbarkeit, Cig. (T.); — 2) die Pikantheit ( prim. pomičen 2)).
  35. pomı̑g, m. der Augenwink, der Zuwink, Cig.
  36. pomígati, -mı̑gam, vb. pf. 1) p. komu, zuwinken; — 2) ein wenig hin und her bewegen; z repom p., wedeln.
  37. pomı̑gljaj, m. der Wink, Mur., Jan., C.
  38. pomigljáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig hin und her bewegen: z repom p., wedeln, Cig.
  39. pomígniti, -mı̑gnem, vb. pf. einen Wink geben; p. komu; p. komu, naj sem pride, jemandem herwinken.
  40. pomigovȃnje, n. das Winken.
  41. pomigováti, -ȗjem, vb. impf. Winke geben; p. komu, jemandem zuwinken.
  42. pomı̑jak, m. das Spülichtschaff; — prim. pomijnjak.
  43. pomijále, f. pl. = pomije, C.
  44. pomijȃłnik, m. das Spülichtschaff, Notr.
  45. pomíje, f. pl. das Spülicht; pomije davati svinjam, kravi.
  46. pomı̑jnica, f. 1) das Spülichtschaff, C.; — 2) die Abwaschküche, Levst. (Pril.).
  47. pomı̑jnik, m. = pomijnjak, Cig.
  48. pomijnjáča, f. = pomijnjak, Št.- C.
  49. pomı̑jnjak, m. das Spülichtschaff, Cig., vzhŠt.- C., BlKr.
  50. pomı̑jski, adj. Spülicht-, C.; — ( pren.) elendlich, schlecht, C.; pomijski ljudje, Auswürflinge, ogr.- Mik.
  51. pomı̑jščnica, f. das Spülichtschaff, Savinska dol.- DSv.
  52. pomı̑k, * m. 1) der Ruck, Cig., Jan., Vod. (Izb. sp.); — das Weiterrücken: p. enakonočij, die Präcession ( astr.), Cig. (T.); — 2) der Streit, der Kampf, Vod. (Izb. sp.).
  53. pomikáč, m. der Rücker, Jan. (H.).
  54. pomikálọ, n. der Rücker ( z. B. in den Taschenuhren), Cig.
  55. pomíkanje, n. das Weiterrücken; die fortschreitende Bewegung, Cig. (T.); die Präcessionsbewegung ( astr.), h. t.- Cig. (T.).
  56. pomikástiti, -ȃstim, vb. pf. schütteln: p. koga za ramo, Jurč.; — p. se, raufen, LjZv.
  57. pomíkati, -mı̑kam, -čem, vb. impf. ad pomekniti; rücken, allmählich weiterrücken; stol zmerom bliže p., den Stuhl immer näher rücken; na višje stopinje p., befördern, Cig.; p. se, allmählich weiterrücken ( intr.); na goro se p. (o solncu), Jan.; naprej, nazaj se p.; dan se pomiče, der Tag wird länger, Z.; pot se nam dobro pomiče, = wir kommen schnell weiter, Z.; — p. se, = potepati se, herumstreichen, C.; — p. se, mit einander streiten: dolgo sva se pomikala, Z.
  58. pomikȃvəc, -vca, m. 1) der Rücker, Cig.; — 2) der Vagabund, C.
  59. pomikȃvka, f. die Vagabundin, C.
  60. pomikȃvs, m. der Vagabund, C.
  61. pomı̑kljaj, m. die Vorrückung: p. v službi, das Avancement, Cig.
  62. pomı̑koma, adv. ruckweise, Cig.
  63. pomikováti, -ȗjem, vb. impf. = pomikati, Cig.
  64. pomíliti, -im, vb. pf. überseifen, Cig.
  65. pomíljanje, n. das Vermahlen (der Fruchtkörner), Valj. (Rad).
  66. pomíljati, -am, vb. impf. ad pomleti; (Getreide) mahlen, Mur., Cig., Jan., Mik.
  67. pomı̑łnica, f. das Abwaschfass, das Scheuerfass, Notr.
  68. pomı̑łnik, m. = pomijnjak, Notr.
  69. pomilostíłən, -łna, adj. Begnadigungs-, DZ.
  70. pomilostı̑təv, -tve, f. die Begnadigung, Jan., M., nk.
  71. pomilostíti, -ím, vb. pf. p. koga, jemanden begnadigen, amnestieren, Mur., Cig., Jan., nk.
  72. pomiloščę́nəc, -nca, m. der Begnadigte, Cig., Jan.
  73. pomiloščénje, n. die Begnadigung, Cig., Jan., C., M., nk.
  74. pomiloščę́nka, f. die Begnadigte, Cig.
  75. pomiloščeváti, -ȗjem, vb. impf. ad pomilostiti, Cig., Jan., nk.
  76. pomilováłən, -łna, adj. bemitleidend, Bedauerungs-, Jan. (H.).
  77. pomilovȃnje, n. das Bemitleiden, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), kajk.- Valj. (Rad), nk.
  78. pomilováti, -ȗjem, vb. impf. bemitleiden, Mur., Cig., Jan., nk.; — mit jemandem Erbarmen haben: p. koga, Mur., Cig., ogr.- C.; Bog ga pomiluj! Gott sei ihm gnädig! Z.
  79. pomilovȃvəc, -vca, m. der Bemitleider, Mur., Cig.
  80. pomilovȃvka, f. die Bemitleiderin, Jan. (H.).
  81. pomı̑n, m. 1) die Erinnerung, C.; — pomina vreden, merkwürdig, Cig., Jan.; — 2) die Erwähnung, C.; — 3) na pọ̑min se imeti, sich inacht nehmen, C., Jap. (Prid.); pogl. pomen 2).
  82. pomínati se, -am se, vb. impf. ein Gespräch führen, sprechen, Hal., ogr.- C., jvzhŠt.; kaj se to pominaš! was dir nicht einfällt! jvzhŠt.
  83. pomı̑nək, -nka, m. die Erwähnung, C.
  84. pomı̑səł, -sli, f. 1) = pomislek, Cig.; — 2) die Vorstellung, p. samosobja, die Ich-Vorstellung, združevanje (druženje, vezanje, nizanje) pomisli, die Ideenassociation, das Aneinanderreihen der Vorstellungen, združenost pomisli, die Ideenassociation (als Eigenthümlichkeit), Cig. (T.); ( hs.).
  85. pomı̑səłnost, f. die Vorstellbarkeit, Cig. (T.).
  86. pomı̑slək, -sləka, (-səłka), m. das Bedenken; brez pomisleka, ohne Bedenken; pomiselki, Cv.
  87. pomísliti, -mı̑slim, vb. pf. ein wenig denken, bedenken, in Betracht nehmen; pomisli, kaj utegne iz tega biti; p. na kaj, an etwas denken: na to nismo pomislili, darauf haben wir nicht Bedacht genommen, Cig.; pomislivši na kaj, in Berücksichtigung einer Sache, Cig. (T.); — sich vorstellen, Cig. (T.); p. si kaj, Žnid.; — p. komu kaj, jemandem etwas bestimmen, C.
  88. pomislìv, -íva, adj. bedächtig, C.
  89. pomislívost, f. 1) die Bedächtigkeit, C.; — 2) die Vorstellungskraft, Cig. (T.).
  90. pomišljȃj, m. 1) das Bedenken, Cig. (T.), C., Navr. (Spom.); — 2) der Gedankenstrich, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — 3) die Brunft der Kühe, Mik.
  91. pomíšljanje, n. 1) das Bedenken, das Bedenkentragen; — 2) das Brunften der Kühe, Gor., Notr.
  92. pomíšljati, -am, vb. impf. ad pomisliti; 1) bedenken; (im Geiste) betrachten, C.; — p. kaj, sich etwas vorstellen, Cig. (T.); p. si (se), sich besinnen, Bedenken tragen, Cig.; — p. se nad dobroto le-te ali one stare navade, Jap. (Prid.); kaj se pomišljate? Str.; — 2) p. se, brunften (von der Kuh): krava se pomišlja, Cig., C., Gor., Notr.
  93. pomišljàv, -áva, adj. bedächtig, C.
  94. pomišljávati, -am, vb. impf. = pomišljevati.
  95. pomišljȃvəc, -vca, m. der gerne Bedenken trägt, der Zauderer, Cig., C., kajk.- Valj. (Rad).
  96. pomišljénje, n. der Gedanke, C.
  97. pomišljevȃnje, n. das Bedenken, M.
  98. pomišljeváti, -ȗjem, vb. impf. bedenken; sich besinnen, Bedenken tragen, Cig., Jan., C.; srčen človek ne pomišljuje, Cig.; — p. na kaj, auf etwas Bedacht nehmen, reflectieren, Jan.; — p. si (se), Bedenken tragen, Cig.
  99. pomišljìv, -íva, adj. = pomisliv, Mur.
  100. pomíti, -mı̑jem, vb. pf. abwaschen, auswaschen; posodo p.

   81.697 81.797 81.897 81.997 82.097 82.197 82.297 82.397 82.497 82.597  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA