Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (81.697-81.796)


  1. polẹ̑tnica, f. eine Rebe, die nur zuweilen trägt, C., Mik.
  2. polẹ̑tniški, ** adj., Mur., Cig., pogl. poletenski.
  3. polẹtováti, * -ȗjem, vb. impf. den Sommer zubringen, C., Z.
  4. poletúša, f. = leteča veverica, das Flugeichhörnchen (pteromys), Erj. (Z.).
  5. poležák, m. der Faulenzer, M.
  6. poléžati, -ím, vb. pf. 1) ein wenig liegen, noch ein wenig liegen bleiben: malo še p.; — 2) durch Liegen niederdrücken, Cig.; travo p., Z.; žito smo pomendrali in poležali, Jurč.; poležano žito, Polj.; p. obleko, die Kleidung durch Liegen zerknüllen, Polj.; — otroka p., das Kind im Liegen erdrücken, Z., Kr.; — durch Liegen absondern: konj si je dlako poležal, das Pferd hat sich das Haar abgelegen, Cig.
  7. poležávanje, n. das lange Liegen (im Bette): p. v postelji na velikonočno nedeljo stori, da lan poleže, Pjk. (Črt.).
  8. poležávati, -am, vb. impf. (über die gehörige Zeit) liegen zu bleiben pflegen, C.
  9. polə̀žək, -žka, m. die Erleichterung, C.
  10. poležı̑n, m. der gerne liegt, der Lieger, der Faulenzer, Cig., C.
  11. poležiti, -im, vb. pf. erleichtern, C.
  12. poləžkáti, -ȃm, vb. pf. erleichtern, C.
  13. poležkováti, -ȗjem, vb. impf. zeitweise hie und da liegen ( z. B. wegen Kränklichkeit oder aus Faulheit), C., M.; p. na solncu, Let.
  14. poležúh, m. der Faulenzer, Cig., Jan., Mik.
  15. polfúntən, -tna, adj. halbpfündig, Cig., Jan.
  16. polgi, adv. praep., Meg., Boh., pogl. poleg.
  17. półh, * m. der Bilch (Billich) oder Siebenschläfer (myoxus glis); — mali p., die Eichelmaus, Cig.; die große Haselmaus (myoxus nitella), Frey. (F.); — rjavi p., die kleine Haselmaus ( m. avellanarius), Frey. (F.); — półh, półha, Dol.
  18. półhək, -hka, adj. = plehek, mürbe, C., Habd.- Mik.; — gehaltlos, geschmacklos, ungesalzen, Notr.; — prim. pligek.
  19. pȏłhən, -hna, adj. = poln, Cig., Jan., Kr.
  20. półhov, adj. Bilch-: polhova mast, das Bilchfett.
  21. półhovka, f. 1) eine Mütze aus Bilchfellen; — 2) eine Art gerötheter Apfel, C.
  22. 1. póli, adv., Gor., pogl. potle, potlej.
  23. 2. poli, praep. = poleg, ogr.- C.
  24. 1. políca, f. 1) ein horizontal irgendwo ( z. B. an der Wand) angebrachtes Brett, um etwas darauf zu stellen; p. za kuhinjsko pripravo, za bukve; — p. pod oknom, das Fensterbrett; — der Vorsprung des Bienenstockes, Cig.; — das Pflugspannbrett, das Holz, woran die Pflugräder laufen, und worauf der vordere Theil des Grendels ruht, Cig.; — das Querholz an der Egge, Cig., Svet. (Rok.); — das Gesims, Cig., Jan., Mik.; — die Schwinge beim Wagen, Mik.; — das Streichbrett am Pfluge, pri Fari- Štrek. (LjZv.); — die Tragleiste an der Haspel, V.-Cig.; — der Flügel oder Schaft am Webestuhl, Bolc- Erj. (Torb.); — das Holz, das in der Mühle den Triebstock hält, Z., jvzhŠt.; — 2) = pola, die einfache Breite der in einen Ballen zusammengelegten Leinwand, C.; — 3) eine niedere, ebene Fläche, C.
  25. 2. polīca, f. ein Zettel ( z. B. der Mautzettel), SlGor.- C.; — die Polizze, nk.; prim. it. polizza.
  26. policȃj, m. = redar, der Polizeidiener.
  27. policı̑ja, f. redarstvo, die Polizei; občinska p., die Gemeindepolizei, porečna p., die Strompolizei, DZ.; pristanska p., die Hafenpolizei, Cig.
  28. policı̑jski, adj. Polizei-; p. komisar, der Polizeicommissär; — polizeilich: policijsko nadzorstvo, polizeiliche Aufsicht.
  29. policı̑jstvọ, n. das Polizeiwesen, Cig., Jan.
  30. policīst, m. redar, der Polizist.
  31. pólič, -íča, m. die halbe Maß; ein eine halbe Maß haltendes Gefäß (Flasche, Krug).
  32. polı̑čək, -čka, m. dem. polič; das Halbfläschchen, das Halbkrüglein.
  33. políčica, f. dem. polica; das ovale Brettchen am Pfluge, Rib.- Mik.; — das Gesims am Ofen, Kasten u. dgl., Cig.
  34. polı̑čna, f. die untere Fichtenrinde, Kr.- Valj. (Rad).
  35. 1. polı̑čnica, f. die Halbmaßflasche, Z.; — prim. polič.
  36. 2. polı̑čnica, f. ein Gestell mit Fächern, Z.; ein solcher Kasten, Fr.- C.; — prim. polica.
  37. 3. polı̑čnica, f. die Maulschelle, Fr.- C., Nov.; — prim. lice.
  38. 1. polı̑čnik, m. ein Gefäß, das eine halbe Maß hält, Mur., C., Z.; — prim. polič.
  39. 2. polı̑čnik, m. der Kehlhobel, Cig.; — prim. polica.
  40. poličnják, m. = 1. poličnik, Mur.
  41. poligōn, m. mnogokotnik, das Vieleck, das Polygon, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
  42. polı̑ja, f. starker Regen, Jan., Nov., SlN.
  43. polijáč, m. eine Art kleiner Zuber, V.-Cig.
  44. polijȃłnica, f. die Gießkanne, Zilj.- Jarn. (Rok.).
  45. polijálọ, n. die Gießkanne, Cig.
  46. políjati, -am, vb. impf. ad politi, = polivati, Mur., Cig.
  47. políka, f. = polič, Cig.
  48. polı̑kati, -kam, -čem, vb. pf. glätten, Mur., Cig., Jan.; pot p., den Weg bahnen, Mur.; perilo p., die Wäsche auf-, ausbügeln, Cig., Jan.; — glänzend machen, C.
  49. políniti, -lı̑nem, vb. pf. begießen, bespülen, M., C.
  50. polinōm, m. mnogočlenec, das Polynom ( math.), Cig. (T.), Cel. (Ar.).
  51. polinōmən, -mna, adj. mnogočlen, polynomisch ( math.), Cig. (T.).
  52. polīp, m. der Polyp; morski polipi, Korallenthiere oder Blumenthiere (anthozoa), Erj. (Ž.); sladkovodni polipi, Süßwasserpolypen (hydrae), Erj. (Ž.).
  53. polipovína, f. der Polypenstock, h. t.- Cig. (T.).
  54. políska, f. 1) = paliska, der Mehlstaub, das Flugmehl (in den Mühlen), Mur., Cig.; mlinarjev klobuk je poln poliske, Rib.; — 2) der Mehlhund, die Mundschwämmchen (eine Kinderkrankheit), Mur., V.-Cig., Jan., C.; ustna p., Vod. (Izb. sp.).
  55. polískast, adj. mit Mundschwämmchen behaftet, Mur.
  56. polískav, adj. = poliskast, Mur.
  57. pòliš, adv. = liš, unpaarig, Ip., Rihenberk- Erj. (Torb.).
  58. polı̑ški, adj. eine halbe Maß haltend: poliška ročka = ročka, ki polič drži, jvzhŠt.
  59. polı̑špati, -am, vb. pf. aufschmücken, Cig.; — svoje napake p., seine Fehler bekleistern, Cig.
  60. politēhničən, -čna, adj. polytechnisch.
  61. politēhnika, f. die Polytechnik.
  62. politēhniški, adj. polytechnisch.
  63. politeīzəm, -zma, m. mnogoboštvo, der Polytheismus, Cig. (T.).
  64. políti, -líjem, vb. pf. begießen, übergießen; s kropom kaj, koga p.; solze so ga polile, Thränen liefen über seine Wangen.
  65. polītičən, -čna, adj. kar v politiko spada, politisch.
  66. polītik, m. der Politiker, Jan., nk.
  67. polītika, f. državoznanstvo, državništvo, die Politik.
  68. politikováti, -ȗjem, vb. impf. politisieren, Cig., nk.
  69. politikovȃvəc, -vca, m. der Politisierer, SlN.
  70. polītiški, adj. politisch.
  71. polítje, n. die Begießung.
  72. polı̑v, m. der Beguss, das Übergießen, Cig., Valj. (Rad).
  73. poliváč, m. 1) der Begießer, der Aufgießer, Cig.; — 2) ein Gefäß zum Begießen, Cig.; — das Schöpfgefäß, Mik.; — eine Art Bottich, Dol.- Z.
  74. polivák, m. der Platzregen, C.
  75. polivȃłnica, f. die Gießkanne, Z.; der Spritzkrug, Mur.
  76. polivȃłnik, m. die Gießkanne, Zora.
  77. poliválọ, n. die Gießkanne, Z.
  78. polívanje, n. das Begießen, das Übergießen.
  79. polívati, -am, vb. impf. ad politi; begießen, übergießen; svinje z vodo p.
  80. polı̑vək, -vka, m. der Aufguss, Jan.
  81. polı̑vka, f. s čimer se kaka jed ( n. pr. žganci) polijo, Dol.; — slaba juha, Kr.; juha iz bučnih jedrc, BlKr.; — = juha, die Brühe, die Suppe, Guts., Cig., Jan.; goveja polivka, Vrtov. (Km. k.); ( prim. češ. polivka, die Suppe); — = omaka, die Sauce, Vod. (Izb. sp.).
  82. polízati, -žem, vb. pf. ablecken; vse je pojedel in polizal.
  83. polízavəc, -vca, m. der Tellerlecker, C., Z.
  84. polízavən, -vna, adj. naschhaft, ogr.- C.
  85. polízavnost, f. die Naschhaftigkeit, ogr.- C.
  86. polı̑zəc, -zca, m. = polizavec, Cig.
  87. polı̑zək, -zka, m. 1) kake jedi to, kar se ne da z žlico pograbiti, ampak samo polizati, Valj. (Rad); — lahka jed, ki malo zaleže, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — 2) der Tellerlecker, Valj. (Rad).
  88. polı̑zkati, -am, vb. pf. abnaschen, Cig.
  89. polizováti, -ȗjem, vb. impf. ad polizati; ablecken; — naschen, Jan.
  90. polizovȃvəc, -vca, m. ein naschhafter Mensch, Cig.
  91. 1. polják, m. der Feldhüter, Cig., Jan., C., BlKr.
  92. 2. polják, m. der Schöpflöffel, C.; — prim. plati.
  93. poljána, f. das Flachfeld, das Flachland; poljane, eine flache Gegend, das Feld, Cig., Z.
  94. poljánəc, -nca, m. der Bewohner der Ebene; der Feldbauer ( opp. Gebirgsbauer), Cig., Jan., Valj. (Rad).
  95. poljániti, -ȃnim, vb. impf. ein Feldbauer sein, V.-Cig.
  96. poljánka, f. die Bewohnerin der Ebene; die Feldbäuerin, Cig., Valj. (Rad).
  97. poljánski, adj. den Bewohner der Ebene, den Feldbauer betreffend.
  98. pọ̑ljce, n. dem. polje, Štrek.; (poljice, Cig., Jan.; poljece: Stoji mi stoji 'polece', Npes.-Vraz).
  99. pọ̑lje in polję̑, n. das Feld: rodovitno p.; žitno p., das Getreidefeld; — die Ebene, Cig.; Stoji stoji ravno polje, Po polju steza uglajena, Npes.- jvzhŠt.; — das Feld in der Heraldik, Cig. (T.); — das Gebiet (der Wissenschaft, der Kunst u. dgl.), Jan., nk.
  100. pọ̑ljəc, -ljca, m. = poljanec, C., Z.

   81.197 81.297 81.397 81.497 81.597 81.697 81.797 81.897 81.997 82.097  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA