Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (80.697-80.796)


  1. podzı̑dək, -dka, m. der Unterbau, Jan.
  2. podzídən, -dna, adj. zum Unterbau gehörig: podzı̑dni kol, der Grundpfahl.
  3. podzı̑dje, n. 1) der Unterbau, das Grundmauerwerk, Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) die Scarpe, die Stützmauer, Cig., Jan.; obrežno p., die Quaimauern, Levst. (Močv.); podmorsko p., unterirdische Blockmauern, DZ.
  4. podzidováti, -ȗjem, vb. impf. ad podzidati.
  5. podzíma, f. = podzimek, Z.
  6. podzı̑mək, -mka, m. der Nachherbst, Cig., Jan.
  7. podzímən, -mna, adj. nachherbstlich, Cig., Jan.
  8. podzı̑mski, adj. nachherbstlich, Jan.
  9. podznámiti, -znȃmim, vb. pf. unterhalb ein Zeichen machen, unterzeichnen, Cig.
  10. podznamováti, -ȗjem, vb. impf. signieren, Cig.
  11. podžágalica, f. = podžigalica, C.
  12. 1. podžágati, -am, vb. impf. = podžigati, C.
  13. 2. podžȃgati, -am, vb. pf. unterhalb ab- oder durchsägen, untersägen.
  14. podžę́ti, -žánjem, vb. pf. 1) darunter mit der Sichel abschneiden; (trsje) p., das Unkraut im Weingarten mit der Sichel abschneiden, unterschneiden, jvzhŠt.; — 2) das Getreide vor dem Schossen abschneiden, schröpfen, Cig., Jan.
  15. podžę̑tva, f. das Schröpfen des Getreides, Jan.
  16. podžgáti, -žgèm, vb. pf. unterzünden, Cig.; hišo p., das Haus anzünden, Cig.; — anreizen, aufstacheln, aufhetzen, Cig.
  17. podžìg, -žíga, m. die Unterzündung, Z.; — die Verhetzung, Cig.
  18. podžı̑ga, f. = podžig, C.
  19. podžigáč, m. der Brandleger, C.
  20. podžígalica, f. podžigalice = treščice, s katerimi se podžiga, Z.
  21. podžigȃłnik, m. der Zunder, Guts.- Cig.
  22. podžigálọ, n. ein Werkzeug zum Unterzünden, Jan. (H.).
  23. podžíganje, n. das Unterzünden; das Anzünden, die Brandlegung; — das Anreizen, die Aufmunterung, Cig.
  24. podžígati, -am, vb. impf. ad podžgati; unterzünden; einen Brand (Brände) legen, Z.; — anreizen, aufwiegeln, Mur., Cig.; p. delavce, da bi z mezdo poskočili, Levst. (Nauk).
  25. podžigȃvəc, -vca, m. der Heizer, Z.; — der Brandleger, Z.; — der Aufwiegler, Cig.
  26. podžı̑gljaj, m. der Zunder ( fig.), der Impuls, V.-Cig., Jan.; p. sovraštvu, Cig.; post hudemu nagnjenju podžigljaj odjemlje, Ravn.
  27. podžı̑ł, m. = oplen, Tolm.- Erj. (Torb.).
  28. podžíla, f. "železen drog pri podvozu (poddelu), ki je ob enem tudi za os", Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  29. podžínati, -am, vb. impf. = podžinjati, C.
  30. podžínjanje, n. 1) das Unterschneiden ( z. B. des Unkrautes im Weingarten), jvzhŠt.; — 2) das Schröpfen des Getreides, Cig.
  31. podžínjati, -am, vb. impf. ad podžeti; 1) das Gras o. das Unkraut unterschneiden ( z. B. im Weingarten): kedaj boste podžinjali? jvzhŠt.; — 2) (das Getreide) schröpfen, Cig., Jan.
  32. podživílọ, n. die Stärkung, Št.- Z.
  33. podživíti, -ím, vb. pf. stärken, laben, C.
  34. podžlẹ̑bje, n. bei Mühlen die Vorrichtung, auf welcher das Gerinne ruht, das Grundwerk, Jan.
  35. podžǫ́kati, -žǫ̑kam, vb. pf. mit einem langen Gegenstande unterstöbern, unterstoßen, Cig.
  36. pódžup, m. der Gemeindediener, Notr.- Levst. (Nauk); podžȗp, Črniče ( Goriš.).
  37. pòdžupàn, -pána, m. der Vicebürgermeister, nk.; — der Vicegespan (in Ungarn).
  38. pòdžȗpnik, m. 1) = kaplan, C.; — 2) podžȗpnik = podžup, GBrda.
  39. poedín, adj. einzeln, Cig. (T.), nk.
  40. poedínče, -eta, n. das Einzelwesen, das Individuum, Zora.
  41. poedínəc, -nca, m. die einzelne Person männlichen Geschlechtes, das Individuum, Jan., Cig. (T.), SlN., UčT.
  42. poedínice, adv. einzeln, C.; (poedince, Jan. [H.]).
  43. poedíniti, -ı̑nim, vb. pf. vereinigen, einen, Cig., Zora, ZgD.
  44. poedínka, f. die einzelne Person weiblichen Geschlechtes, nk.; die einzelne Sache (res singularis), das Individuum, Cig. (T.).
  45. poedínost, f. die Einzelnheit, nk.
  46. poenačávati, -am, vb. impf. ad poenačiti, gleich stellen, DZ.
  47. poenáčenje, n. die Ausgleichung, Cig.
  48. poenáčiti, -ȃčim, vb. pf. gleich machen, ausgleichen, Cig.
  49. poēt, m. pesnik, der Poet.
  50. poētičən, -čna, adj. k poetiki spadajoč, pesniški, poetisch, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  51. poētika, f. nauk o pesništvu, die Poetik, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  52. poezı̑ja, f. pesniška umetnost, pesniški izdelek, die Poesie, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  53. poflȃjsati, -am, vb. pf. ablecken, Z., jvzhŠt.
  54. pofúliti, -im, vb. pf. schnipfen, Z., SlN.; skrivaj p., Jurč.
  55. pǫ́ga, f. der Regenbogen, C., (puga) kajk.- Valj. (Rad).
  56. pogáča, f. 1) das Aschenbrot: kruh brez kvasu, pečen v pepelu ali pod kako posodo obloženo z žerjavico, Habd., Cig., Štrek., Goriš.- Erj. (Torb.); — 2) der Kuchen; das Weißbrot; bes. das Pathenbrot; pogačo bo jedla = porodila bo, Notr.; ženitna p., das Hochzeitsbrot, Cig.; — čebelna p., das Bienenbrot, Cig.; — cvetna p., der Blütenkuchen ( bot.), Cig. (T.); — 3) die Honigscheibe: pogače, das Gewirk im Bienenstocke, Cig., Št.; — 4) die Scheibe im Hüttenbau, Cig.; — 5) die Nachgeburt, Trst. (Let.); — 6) der Vogelknöterich (polygonum aviculare), C.; (tudi: svinjske pogače, C.); prim. it. focaccia, srlat. focacius, Mik. (Et.).
  57. pogáčast, adj. fladenförmig, ogr.- C.
  58. pogáče, -eta, n. neko jabolko, v Brkinih- Erj. (Torb.).
  59. pogáčən, -čna, adj. Kuchen-.
  60. pogáčica, f. dem. pogača; 1) ein kleiner Kuchen; — 2) die Kniescheibe, Cig. (T.), C., Erj. (Som.), Trst. (Let.); — 3) die Trollblumme (trollius europaeus), KrGora- Erj. (Torb.); — kozja p., der Schneeball (viburnum opulus), Tuš. (R.); — neko jabolko, Kanal- Erj. (Torb.).
  61. pogȃčka, f. obla, ploščata in drobna smokva, Ip.- Erj. (Torb.).
  62. pogȃčnica, f. der Großfrauentag, Zilj.- Jarn. (Rok.).
  63. pogačǫ̑nka, f. neko jabolko, kajk.- Valj. (Rad).
  64. pogáditi, -gȃdim, vb. pf. spottend tadeln, verspotten, C.
  65. pogȃgati, -am, vb. pf. 1) nach einander verrecken, Cig., C., Bes., Nov.; živina je pogagala, Cig.; — 2) ein wenig schnattern (von der Gans).
  66. pogagávati, -am, vb. impf. hin und wieder schnattern, Bes.
  67. pogȃja, f. die Vertragsschließung, C.; — das Feilschen: po kratki pogaji, Bes.
  68. pogajáč, m. der Feilscher, Cig.
  69. pogajáłən, -łna, adj. Unterhandlungs-, Jan. (H.).
  70. pogȃjanje, n. das Verhandeln, die Verhandlung(en); pogajanje se je začelo, die Verhandlungen haben begonnen.
  71. pogȃjati, -am, vb. impf. ad pogoditi; 1) zu errathen suchen, vermuthen, Habd.- Mik.; treffen: pot p., den rechten Weg gehen, ( fig.) es recht zu machen pflegen, Dol.; — 2) p. se, übereinzukommen suchen, verhandeln, Unterhandlungen pflegen; dolgo sta se pogajala, pa se nista mogla pogoditi; p. se za mir, Friedensverhandlungen pflegen, Cig.; — 3) p. se, sich vertragen, Cig., Jan., C.; najbolje se pogaja, kar je z domačega kraja, Npreg.- Jan. (Slovn.); nista se mogla pogajati, Zv.; — 4) bedingen: materialni in duhovni napredek drug drugega pogajata, Zv.; — 5) anhexen, Dol.- Cig.
  72. pogȃjavec, -vca, m. der Unterhändler, Cig., Jan.; der Parlamentär, Cig., Jan.
  73. pogȃjavka, f. die Unterhändlerin, Cig.
  74. pogȃjək, -jka, m. = pogoj, die Bedingung, Mur.
  75. pǫ́galica, f. = ponglica, Kras- Erj. (Torb.).
  76. pogȃn, m. 1) der Heide, Jan., Dol.- M., ogr.- Mik., nk.; — 2) psovka: ti pogan (pógan) ti! Dol.- M.; pos. psovka umazanemu otroku, Ščav.- Trst. ( Glas.).
  77. pogȃn, adj. unrein, Mik.; pogani vrag, unreiner Geist, der Teufel, Habd.- Mik.; abscheulich, ogr.- C.
  78. 1. pogȃnica, f. 1) = gubanica, kranjska potica, Plužna- Erj. (Torb.); — 2) der Kuchen, weißes Hausbrot, M., Slom.
  79. 2. poganíca, f. = mrena, der Star (eine Augenkrankheit); poganica mu raste, jvzhŠt.; tudi pl. póganice, BlKr.
  80. 3. poganíca, f. 1) die Heidin, (pag-) Mur.; — 2) = poganka 2), das Heidekorn, C.
  81. poganı̑ja, f. 1) das Heidenthum, Mik.; — 2) neredno, malopridno ravnanje, življenje in gospodarstvo: pri tej hiši je strašna poganija, Ip.- Štrek. (Let.).
  82. poganı̑n, m. = pogan 1), kajk.- Mik., Valj. (Rad).
  83. poganı̑nka, f. die Heidin, kajk.- Valj. (Rad).
  84. poganı̑nstvọ, n. = poganstvo, Habd.- Mik., kajk.- Valj. (Rad).
  85. pogániti, -gȃnim, vb. impf. besudeln ( fig.): poganil je druge ljudi z najgršimi pridevki in lažmi, LjZv.; Kdo sme poganiti potrebno delo? Jurč. (Tug.); hs.
  86. pogȃnja, f. der Unterbaum beim Webstuhl, C.
  87. poganjáč, m. der Treiber, Cig., Jan.; bes. der Hilfshirte, der Hirtenjunge, Cig., Jan., Zv.; deček, ki čredo vrača, kadar sili v škodo, ali jo poganja, kadar zaostaja, BlKr.; — der Pflugtreiber, Cig.
  88. poganjȃčka, f. die Treiberin, Z.; — die Pflugtreiberin, Cig.
  89. poganjáłən, -łna, adj. antreibend, Cig.
  90. pogȃnjanje, n. 1) das Antreiben; — 2) das Bemühen, das Bestreben; der Wetteifer; der Nacheifer; — 3) das Treiben, das Ausschlagen (von Bäumen).
  91. pogȃnjati, -am, vb. impf. ad pognati; 1) antreiben; p. konje pri vožnji; živino zaostajajočo p.; — ceno kvišku p., den Preis in die Höhe treiben, Cig.; trdo p. kaj, etwas nachdrücklich betreiben, Cig.; tožbo p., eine Klage verfolgen, Z.; — vergeuden, verschwenden, Cig.; v zapravljivosti in razuzdanosti p. življenje, Cv.; — 2) p. se za kaj, sich um etwas bemühen, etwas erstreben, auf etwas hinarbeiten, sich einer Sache annehmen; p. se za predstvo, um den Vorrang streiten, Cig.; p. se za službo, za občo korist, za čast, za pravico; p. se za koga, sich jemandes annehmen, ihn protegieren; — p. se s kom, mit jemandem wetteifern, Cig.; — p. se za kom, jemandem nacheifern, Jan.; — 3) treiben, hervorwachsen machen: popke, očesa p., knospen; korenine p., Wurzeln treiben; kali p., keimen; mladike p., Triebe ansetzen; — drevje že poganja, die Bäume schlagen bereits aus; — tudi: brst, listje poganja na drevesu; — jelen poganja rogove, der Hirsch setzt auf, Cig.; — zobje mu poganjajo, er zahnt, Cig.; — stena poganja, die Wand fängt an sich aufzurichten ( mont.), Cig.
  92. poganjȃvəc, -vca, m. 1) der Treiber, Z.; — 2) das Treibrad, Cig. (T.), C.
  93. poganjȃvka, f. 1) die Treiberin, Jan. (H.); — 2) die Treibstange, Cig.; die Pleuelstange, Sen. (Fiz.).
  94. pogȃnjčevati se, -ujem se, vb. impf. wiederholt brunften (krava, ki je bila pri biku, pa se zopet goni, se poganjčuje), vzhŠt.
  95. pogȃnjək, -njka, m. 1) der Antrieb, die Anspornung, Mur., Jan.; — 2) der Trieb, der Spross, ein junger Zweig, Guts., V.-Cig., Jan., C.; pedanj dolg p., Cv.; — nadloge so njegovi (= greha) poganjki, (die Frucht der Sünde), Ravn.
  96. poganjìč, * -íča, m. der Treiber, Jan.
  97. pogȃnjka, f. die Schleuder, vzhŠt.- C.
  98. pogȃnka, f. 1) die Heidin, nk.; — 2) = ajda, das Heidekorn, Nov., DZ.
  99. pogȃnski, adj. heidnisch, Heiden-, Jan., M., nk., (pag-) Mur.
  100. pogȃnstvọ, n. das Heidenthum, Jan., M., nk., (pag-) Mur.

   80.197 80.297 80.397 80.497 80.597 80.697 80.797 80.897 80.997 81.097  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA