Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (77.497-77.596)


  1. pẹ́novka, f. der Schaumlöffel, die Schaumkelle, Guts., Mur., Cig., Jan., C.
  2. pentagōn, m. peteroogelnik, das Pentagon ( math.), Cig. (T.).
  3. pę̑ntek, m. ein Musikinstrument: das Hackbrettchen, Cig., Jan., Blc.-C.; igrati na p., LjZv.
  4. pę̑ntekati, -am, vb. impf. auf dem Hackbrett spielen, Blc.-C.
  5. 1. péntəlj, -tlja, m. = 1. pentlja, die Masche, die Schlinge, SlGradec- C.
  6. 2. péntəlj, -tlja, m. = pecelj, der Weinbeerkamm, Fr.- C.; der Obststengel, C.
  7. pentəljščák, m. = pentljevec, C.
  8. 1. péntlja, f. die Masche, die Schlinge, SlGradec- C., (penklja) Cig., Jan., Gor.; s pentljo (penkljo) zavezati, Levst. (Rok.).
  9. 2. péntlja, f. der Obststiel, der Traubenkamm, (penklja) Jarn., Cig., M.; prazne pentlje (penklje) visijo po trti, Konjice ( Št.).
  10. péntljast, adj. maschig, (penkljast) Cig.
  11. 1. pentljáti, -ȃm, vb. impf. Maschen machen, Z., (penkljati) Cig., Jan., Gor.
  12. 2. pentljáti, -ȃm, vb. impf. pentlje odstranjevati, die Traubenkämme von den Beeren entfernen, (penkljati) Št.- SlN.
  13. péntljevəc, -vca, m. der Stengelwein, C.
  14. péntljevje, n. coll. der Traubenstengel, C.
  15. péntljičje, n. coll. = pentljevje, C.
  16. pentljíga, f. der Traubenkamm, Fr.- C.
  17. pẹnúša, f. das Geiferthierchen, Cig.
  18. pę́nzija, f. pokoj, pokojnina, die Pension, Cig., nk.
  19. penzijǫ̑n, m. = penzija.
  20. penzijonı̑st, m. der Pensionist.
  21. pę́nzijski, adj. Pensions-: penzijska zaloga, der Pensionsfond, nk.
  22. pepę̑ł, -pę̑la, m. die Asche; p. kuhati, Pottasche bereiten, Nov.- C., Str.
  23. pepę̑last, adj. 1) aschenförmig; aschfarbig; — 2) mit Asche bestreut, Jan. (H.).
  24. pepę̑łəc, -lca, m. = pepelik, Nov.
  25. pepę̑łən, -łna, adj. Aschen-; pepelna jama, die Aschengrube, Cig.
  26. pepelẹ́ti, -ím, vb. impf. zu Asche werden, Fr.- C.
  27. pepelíca, f. das Aschenputtel, Valj. (Rad).
  28. pepelíčən, -čna, adj. Pottaschen-, Cig.
  29. pepelík, m. unreines kohlensaures Kali, die Pottasche, Cig., Jan., Levst. (Nauk).
  30. pepelíka, f. = pepelik, Cig. (T.), C.
  31. pepelíkov, adj. Pottaschen-, Cig., Jan.
  32. pepelíšče, n. der Ort, wo die Asche aufbewahrt wird, Blc.-C., Fr.- C.
  33. pepelíti, -ím, vb. impf. 1) mit Asche bestreuen, äschen; — 2) zu Asche brennen, einäschern, Cig.; ogenj je pepelil delo človeško, DSv.; — 3) p. se, aschfarbig werden, Ščav.- C.
  34. pepę̑lje, n. die Asche an einer Brandstätte, Notr.
  35. pepeljénje, n. die Bestreuung mit Asche, Šol.
  36. pepę̑łka, f. das Aschentuch beim Sechteln, Cig., Kr.- Valj. (Rad).
  37. pepę̑łnast, adj. aschenähnlich, aschfarbig.
  38. pepę̑łnat, adj. mit Asche beschmutzt; — der Asche ähnlich, aschicht, Cig.; aschfarbig, C., Dol., Gor.
  39. pepę̑łnica, f. 1) das Aschentuch (beim Sechteln), Guts.- Cig., Gor.; — 2) das Aschengeschirr, Cig., C.; der Aschenkrug, die Urne, Cig., Jan., C.; — 3) pepelníca, der Aschermittwoch.
  40. pepełníčən, -čna, adj. pepelnı̑čna sreda, der Aschermittwoch; pepelnični teden, die zum Aschermittwoch gehörige Woche, Cig.
  41. pepę̑łnik, m. 1) das Aschenbehältnis, Mur.; der Aschenkrug, die Urne, Cig., Jan.; — 2) die Aschengrube, das Aschenloch unter dem Herde, Cig., Dol.
  42. pepełnják, m. 1) das Aschenbehältnis, Mur., Cig.; die Urne, Cig., Jan.; — 2) = pepelnik 2), Cig., C., Tolm.- Štrek. (Let.); — 3) aschfarbiger Sand, Cig.
  43. pepelúga, f. eine Art Gartenblume, Tuš. (Št. l. č.)- C.
  44. pepelúha, f. 1) das Aschentuch beim Sechteln, jvzhŠt.; — 2) das Aschenbrödel, Cig.
  45. pepelúša, f. das Aschenbrödel, Cig.
  46. pepelȗška, f. 1) das Aschentuch beim Sechteln, Cig., Mik., Kr.; — 2) das Aschenkraut (cineraria), Medv. (Rok.).
  47. pepinək, -nka, m. neko jabolko: der Pipping, Cig.
  48. pə̀s, psà, m. 1) der Hund; lovski, ovčarski, mesarski p., der Jagd-, Schäfer-, Fleischerhund; psu zvoniti, sitzend die Beine hin und her schwanken lassen; gledata se ali dobra sta si, kakor pes in mačka, sie vertragen sich wie Hund und Katze; naj se pes obesi! sei es! es komme, was da wolle! lačen je kakor p.; še pes ga ne povoha, = niemand schert sich um ihn; vem, kam pes nogo (taco) moli = ich weiß, wohin das abzielt; po zelene pse hoditi, = Vergebliches unternehmen, Z.; pes v cerkev, pes iz cerkve, = er ist unverbesserlich, Cig.; danes z betom, jutri s psom, = heut ein Braus, morgen ein Graus, V.-Cig., Kr.; dober je krajcar, če ga pes na repu prinese, jvzhŠt.; — 2) leteči p., der fliegende Hund (pteropus edulis), morski p., der gewöhnliche Seehund (phoca vitulina), Erj. (Ž.); — 3) daljši bukov čok, iz katerega režejo žaganice, Notr.; — tudi: gen. pəsà, Dol., pə̀sa, Notr., Št.
  49. pẹ̑sa, f. der Mangold, die Runkelrübe (beta vulgaris); prava p., die eigentliche Runkelrübe, bela p., die Burgunderrübe, rdeča p., die rothe Rübe, Tuš. (R.); — hostna p., das Wintergrün, der Wiesenmangold, das Birnkraut (pirola uniflora), Cig., Medv. (Rok.); prim. stvn. pieza, bieza, lat. beta, Mik. (Et.).
  50. pəsáč, m. = pesak, der Gründling, vzhŠt.- C.
  51. pəsák, m. der Gründling (cyprinus gobio), Cig., ogr.- C.
  52. pə̀sca, f. 1) die Rattenfalle, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — = podpesica, GBrda; — 2) der Stiefelknecht, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); (morda nam. pę̑sica?).
  53. pəsčə̀k, -čkà, m. dem. pesec; das Hündchen.
  54. pəsè, -ę́ta, n. ein junger Hund, Valj. (Rad); pése, -ę́ta, Štrek.
  55. pəsə̀c, -scà, m. dem. pes; 1) ein kleiner Hund; — 2) der Polarfuchs (canis lagopus), Erj. (Ž.).
  56. pẹ́səčən, -čna, adj. Sand-, sandig, Mur., ogr.- C.
  57. pẹsəčína, f. der Sandboden, die Sandfläche, Mur., C.
  58. pẹ́səčnica, f. die Sandbüchse, Cig.
  59. 1. pẹ́sək, -ska, m. der Sand; črstev kakor p. = kerngesund, Fr.- C.; droben, debel p., feinkörniger, grobkörniger Sand; kopani p., der Bergsand, Cig.; zlati p., der Goldsand, Cig.
  60. 2. pəsə̀k, -skà, m. dem. pes, das Hündchen; pésək, Št.
  61. pẹ̑səm, -smi, f. das Lied; das Gedicht; cerkvena p., das Kirchenlied; zahvalna p., das Danklied, das Tedeum; narodna p., das Volkslied; junaška p., das Heldengedicht; pastirska p., das Hirtengedicht, die Idylle, Cig., Jan.; p. zložiti, ein Lied oder Gedicht verfassen.
  62. pẹ̑səmca, f. dem. pesem; das Liedchen; das Gedichtchen.
  63. pẹ̑səmski, adj. Lieder-, liederhaft, poetisch, Cig., Jan., nk.
  64. pẹ̑səmstvọ, n. die Poesie, die Dichtkunst: narodno p., die Volkspoesie, C., nk.
  65. pẹ̑sən, -sni, f. starejša oblika za: pesem, Alas., Dict., Jan., Trub., Boh., Kast., Ben.- Kl., nk.
  66. pẹ̑sən, -sna, adj. Mangold-; pesno perje.
  67. pẹ̑sənca, f. dem. pesen, Trub., nk.
  68. pẹ̑sənski, adj. = pesemski, C., nk.
  69. 1. pẹ̑sica, f. dem. pesa; der Mangold, Rez.- C.
  70. 2. pę̑sica, f., pogl. pesca.
  71. 3. pəsíca, f. = psica, die Hündin, Jan. (H.).
  72. pəsìč, -íča, m. dem. pes, = psič, ogr.- Valj. (Rad).
  73. pəsı̑čək, -čka, m. dem. pesič, = psiček, ogr.- Valj. (Rad).
  74. pəsíka, f. = kostenika, die Rainweide (ligustrum vulgare), Dict.; tudi: gemeiner Kreuzdorn (rhamnus cathartica), Nov.- C., M.; — prim. psika.
  75. pəsíkati, -kam, -čem, vb. impf. = 1. bzikati, Fr.- C.
  76. pəsíkniti, -ı̑knem, vb. pf. = bzikniti, C.
  77. pəsíkovəc, -vca, m. die Rainweide (ligustrum vulgare), vzhŠt.- C.; tudi: der Kreuzdorn (rhamnus cathartica), Jan., ogr.- C.; — prim. pesika.
  78. pəsíkovina, f. die Rainweide, Hip.- C.; — tudi: die gemeine Heckenkirsche (lonicera xylosteum); Tuš. (R.).
  79. pesimīst, m. der Pessimist.
  80. pesimīzəm, -zma, m. nagnjenost, stvari in razmere imeti za slabe, der Pessimismus, Cig. (T.), nk.
  81. pəsíti se, -ím se, vb. impf. läufig sein (von der Hündin), C.
  82. pəsjáča, f. eine Art weißer, ungenießbarer Schwamm, Hal.- C.
  83. pəsjȃd, f. coll. Hunde, Cig., C.
  84. pəsják, m. 1) der Hundezwinger, Cig.; — 2) der Hundszahn, der Eckzahn, der Augenzahn, Mur., C.; — 3) der Cannibale, Cig.; — 4) = pasjak, der Hundskoth, Mur., Mik.
  85. pəsjȃn, m. = pesoglavec, C.; bajeslovno bitje, Mik.; divjak s pasjo glavo, LjZv.; pesjani = Huni, Zora; der Cannibale, Cig.
  86. pəsjȃnka, f. = pesoglavka, Cig.
  87. pəsjȃnski, adj. k pesjanom spadajoč, pesjanom primeren, C.
  88. pesji, adj. = pasji, Mur., Jan., vzhŠt.
  89. pẹ́skast, adj. sandartig, Cig., C.
  90. pẹ̑sknat, adj. sandig, sandhältig, Mur.; griesig, Cig.
  91. pẹ́skovəc, -vca, m. 1) der Sandstein, Štrek.; — 2) das Sandkraut (arenaria), Cig.
  92. pẹskovína, f. der Sandboden, Jan.; die Düne, Jan.; — der Strand, Cig. (T.), Jes.
  93. pẹskovı̑t, adj. sandig, Jan., C., nk.; peskovita tla, der Sandboden, Cig. (T.); peskoviti papir, das Sandpapier, Cig. (T.).
  94. pẹskovítən, -tna, adj. = peskovit, Jan.
  95. pẹ́skovje, n. coll. Sand, Mur.
  96. pẹ́skovnat, adj. sandig, Cig., Jan.
  97. pẹ́skovnica, f. die Streusandbüchse, Mur., Cig.
  98. pẹskovnják, m. die Streusandbüchse, C.
  99. pẹskožìł, -žíla, m. der Sandwurm (arenicola piscatorum), Erj. (Z.).
  100. pẹ̑sma, f. = pesem, Habd.- Mik., Jan.

   76.997 77.097 77.197 77.297 77.397 77.497 77.597 77.697 77.797 77.897  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA