Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (75.797-75.896)


  1. osolək, -lka, m. = osoljaj, Z.
  2. osolíti, -ím, vb. pf. salzen: o. kako jed, einsalzen: osoljeno meso, osoljene ribe; — osoljena beseda, ein scharfes Wort, C.; — theuer verkaufen, Dol.
  3. osoljȃj, m. eine Prise Salz, Notr.
  4. osolję́nka, f. eine Art Salzkuchen, C., ZgD.
  5. ósołka, f. slana voda, v kateri je bilo svinjsko meso namočeno, (osoka) BlKr.
  6. osółnčiti, -sȏłnčim, vb. pf. umsonnen, besonnen, Cig.
  7. osȏłnčje, n. das Sonnensystem, Cig., Jan., Cig. (T.), Jes.
  8. osołzíti, -ím, vb. pf. bethränen, Cig.
  9. osoníti, -ím, vb. pf. "navdati koga s strupom uže od daleč, i ne doteknivši se ga, rekel bi sè samim dahom", Podkrnci- Erj. (Torb.).
  10. osonj, f., V.-Cig., pogl. osonje.
  11. osǫ̑nje, n. = osoje, Cig., Jan., Mik.
  12. osópsti, -sópem, vb. pf. 1) behauchen, Cig., Šol.; da golobom le osope gnezdo, skujajo se, Zv.; — 2) o. se, zu Athem kommen: osopli so se od strahu, Bes.; ( nam. odsopsti se?).
  13. osóvən, -vna, adj. = osojen, Jan., C.
  14. 1. osovína, f. das Wagenachsengestell, Cig., Z.
  15. 2. osovína, f. = osoje, Cig.
  16. 1. osovjè, n. = osje, die Grannen, Lašče- Erj. (Torb.).
  17. 2. osǫ̑vje, n. = osoje, die Schattenseite, Cig., Jan., C., Rib.- Mik., Laško ( Št.).
  18. ospȃsək, -ska, m. "ograjen osobinsk (a ne obeč) pašnjak", Tolm.- Erj. (Torb.).
  19. ǫ́spica, f. ospice, die Masern, C., Bes., Ist.- Levst. (Rok.); (ošpice, Cig., Jan., Kr.).
  20. ǫ́spičav, adj. mit Masern behaftet, Z.
  21. ospọ̑dje, n. der Untergrund, DZ.
  22. ospolək, -lka, m. die Begattung, C.
  23. ospoliti se, -im se, vb. pf. sich begatten, C.
  24. osposobíti, -ím, vb. pf. befähigen, Raič ( Let.), SlN.- C.; — o. se, sich qualificieren, sich habilitieren, Cig., Raič ( Let.); — prim. sposoben.
  25. ǫ̑st, -ı̑, f. 1) die scharfe Spitze, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); osti kaliti (puščicam), Vod. (Pes.); — der Stachel, Mur.; — die Fischgräte, C.; — die Spitze, die Pointe (eines Gedankens), Cig. (T.); — 2) pl. osti, die Fischgabel, Dict., Cig., Jan., C.; ribe loviti z ostmi, ščuke nabadati na osti, LjZv.; — 3) pl. osti, der Zirkel, bes. der Hohlzirkel, der Zirkel der Binder, V.-Cig., C., SlGor.; — 4) pl. osti = osne: z ostmi platno na obeh krajih razpenjajo, C.; — 5) die Schärfe, C.; skrhane ostrine na ost prekovati, Jap. (Sv. p.).
  26. ostabliti se, -im se, vb. pf., Cig., pogl. ostebliti se.
  27. ostȃja, f. 1) das Bleiben, der Aufenthalt, Jan., C., M.; — die Einkehr, Cig., Jan.; die Unterkunft, die Herberge, Cig., Jan., Šol., DZ.; — 2) das Einkehrhaus, das Absteigequartier, Cig.; — 3) das Übrigbleiben: tega je na ostajo, das ist im Überfluss vorhanden, Svet. (Rok.).
  28. ostajalíšče, n. das Einkehrhaus, das Absteigequartier, die Herberge, Cig., Jan.
  29. ostȃjanje, n. das Bleiben; — das Verharren; — das Zurückbleiben; — das Übrigbleiben; na ostajanje, im Überfluss; ima vsega na o.; dela je na o., Zora.
  30. ostȃjati, -jam, -jem, vb. impf. ad ostati; bleiben; o. pri službi božji do konca; jed v grlu ostaja, die Speise wird einem im Halse lang, Cig.; moj duh ostaje pri vas, kajk.- Valj. (Rad); — pri besedi o., Wort halten, Cig., Jan.; zadi o., zurückbleiben, nicht gleichen Schritt halten; — einzukehren pflegen; — übrig bleiben; vse gre za gospodarstvo, nič mi ne ostaja; ostaje za (na) nov račun, per Saldo, auf neue Rechnung, Cig. (T.).
  31. ostȃjək, -jka, m. der Rest, C.
  32. ostalína, f. 1) der Nachlass, der Verlass, die Verlassenschaft, C., DZ., Levst. (Nauk); rokopisna o., handschriftlicher Nachlass eines Verstorbenen, Cig. (T.); — 2) die Mutterlauge ( chem.), Cig. (T.), C.
  33. ostalı̑nski, adj. Verlassenschafts-, DZ.; ostalinski spisi, ostalinski oskrbnik, Navr. (Spom., Kop. sp.); ostalinska razprava, die Verlassenschaftsabhandlung, Levst. (Nauk).
  34. ostȃłščina, f. der Rest, das Überbleibsel, C.
  35. ostȃnčək, -čka, m. dem. ostanek, das Restchen, Cig.
  36. ostȃnək, -nka, m. 1) das Überbleibsel, der Rest; ostanki, die Überreste; ostanke pobirati; — der Rechnungsrest, Jan., Cel. (Ar.); — ostanki (svetnikov), die Reliquien, Cig.; — ostanki, die Nachkommen, ogr.- C.; — do ostanka, im Überfluss: vsega ima do ostanka, Zv.; — 2) das Bleiben, Cig., Jan.; tukaj mi ni ostanka, Cig.; — der Aufenthalt, Cig., Jan.; o. imeti, sich aufhalten, Cig.
  37. ostániti, -stȃnem, vb. pf. = ostati, vzhŠt.
  38. ostànj, -ánja, m. = osten, C., Z., ǫ́stanj, -ánja, Štrek.
  39. ostanovíti, -ím, vb. pf. befestigen, C.
  40. ǫ̑stast, adj. spitzig, stachelig, Nov.
  41. ostȃtek, -tka, m. = ostanek, Cig., Jan.
  42. ǫ̑stati, -am, vb. impf. spitzen, C.
  43. ostáti, -stȃnem, vb. pf. bleiben: an einem Orte bleiben: o. na svojem mestu; doma o.; ostani, dokler se ti ljubi; o. v postelji, zadi o., zurückbleiben; — in einem Zustande oder Verhältnisse bleiben: tako ne more o.; pokrit, oblečen o.; o. samica, sitzen bleiben (von einem Mädchen), Cig.; stanoviten, zvest o.; zdravi, z Bogom ostanite! Adieu! o. pri čem, es bei etwas bewenden lassen, Cig.; sich auf etwas beschränken, Cig. (T.); dolžan o., na dolgu o., schuldig bleiben; na laži o., mit Lügen bestehen, als Lügner erscheinen, Cig.; — übrig bleiben; ostali so trije sinovi; če odšteješ troške od dohodkov, nič ne ostane; — ostali, der übrige, Cig., Jan., C., nk.; — eine Zeitlang bleiben, verweilen; o. pri kom črez noč; o. pri kom, bei jemandem einkehren.
  44. ostȃva, f. 1) das Besatzleder, Z.; der Fleck am Schuh, Cig., C.; ostavo prišiti, Cig.; — 2) črevlji na ostavo = na kveder, Soška dol.- Erj. (Torb.); pri črevljih na ostavo je oglavje s podplati odzunaj sešito, GBrda; — 3) die Hinterlage, das Depositum: dati na ostavo, hinterlegen, Cig.; ( hs.); — die Reserve, C.; — 4) = ostanek, das Überbleibsel, C.
  45. ostȃvək, -vka, m. das Vermächtnis, das Erbe, C.
  46. ostáviti, -stȃvim, vb. pf. 1) lassen, zurücklassen, verlassen, hinterlassen, Alas., C., nk.; — 2) o. se česa, etwas bleiben lassen, Dol.- Cig.; — 3) o. se s kom, sich von jemandem trennen, C.
  47. ostȃvka, f. die Demission, nk.; hs.
  48. ostávljati, -am, vb. impf. ad ostaviti, Z., nk.
  49. ostȃvščina, f. = ostalina, der Nachlass, die Verlassenschaft, SlN., Vest.; hs.
  50. ostę̑blək, -bləka, (-bəłka), m. der Baumstamm, C.
  51. osteblíti se, -ím se, vb. pf. sich bestengeln, sich bestauden, sich bestocken, Z.; (ostabliti se) Cig.
  52. ostẹ́ja, f. die gemauerte Seitenwand am Feuerherd oder am Kamin, Rez.- C.; — nav. pl. osteje, die Ofenmündung, Guts., SlGradec- C.; med ostejami, zwischen dem Gewölbe des Ofenloches, C.; — prim. isteje, mesteje.
  53. ostẹ̑jnik, m. das Luftloch über dem Ofenloch, C.
  54. ostəklenẹ́ti, -ím, vb. pf. zu Glas werden, glasähnlich werden, verglasen, Cig., C.; oči so mu osteklenele, C.; — erstarren, Cig.
  55. ostəkleníti, -ím, vb. pf. glasieren, Cig.
  56. ostəklẹ́ti, -ím, vb. pf. zu Glas werden, glasähnlich werden, verglasen, Cig., Jan.; osteklele so mu oči, Cig., Erj. (Izb. sp.); — erstarren, Jan., Bes.; kri ostekli, Vod. (Izb. sp.); — vor Schrecken, Verwunderung erstarren, Lašče- Levst. (Rok.); — zelje je osteklelo, das Kraut wächst nicht mehr, Z.; kupčija je osteklela, der Handel stockt, Vod. (Nov.), Škrinj.
  57. ostəklína, f. die Glasur, h. t.- Cig. (T.).
  58. ostəklíti, -ím, vb. pf. glasieren, Jan., Cig. (T.).
  59. ǫ́stən, -stna, m. 1) der Stachel, der Treibstachel, Cig., Trub., Dalm.; palica z železnim šilom na koncu, s katerim se tu ter tam zbadajo in poganjajo voli, Erj. (Torb.); tebi bo težko, zoper ostne brcati, Dalm., Trub.; — 2) der Trokar (ein chirurgisches Instrument), Cig., Jan.; — 3) der Peitschenstiel, Goriš.- Erj. (Torb.); óstən, KrGora.
  60. óstən, -stna, adj. spitzig: topi in ostni kavlji, Strp.
  61. ostę̑n, adj. spitzig, C.; — stachelig, Šol.
  62. ostẹ̑nək, -nka, m. die Gefäßwand, DZ.; — die Verkleidung des Schiffes, die Bordwand, der Bord, Cig., Jan.; na vnanjem ostenku, DZ.; — die Seitenwand, Cig. (T.); ostenki, die Seitenwände einer Dreschtenne, Dol.; — die Felsenwand, Cig., Bohinj- M.
  63. ostẹ̑njak, m. der Wandanwurf, C.
  64. ostẹ̑nje, n. die Wände eines Raumes, DZ., Bes., Zora, SlN.; leseno o., Jurč.
  65. ostína, f. die Spitze: vlak teče proti ostini zakreta (gegen die Spitze des Wechsels), DZ.
  66. ostíšče, n. der Lanzenstiel, C.
  67. ostíti, -ím, vb. impf. anspießen: o. ribe, Cig.
  68. ǫ̑stnat, adj. spitzig, Z.
  69. ostníca, f. die Stachelborste, Mur.
  70. ostnína, f. = ostnica, Mur.
  71. óstnọ, n. 1) der Stachel, Meg., Jarn.; die Spitze, ZgD.; — 2) pl. ostna, der Weberstrecker, Jan.
  72. ostȏłbje, n. das Stiegenhaus, Levst. (Pril.); — prim. stolba.
  73. ostȏłpje, n. die Säuleneinfassung, Cig., Vrt.
  74. ostǫ́piti, -stǫ̑pim, vb. pf. = obstopiti, umringen, umzingeln, Mur., Cig., Jan., Burg.
  75. ostȗd, m. etwas Ekel Erregendes: das Scheusal, Cig.; Niso vedeli ne znali, Kaj in kdo je te (= ta) ostud, Npes.- Mik.; — der Wurm des Maikäfers, der Engerling, Gor.- Valj. (Rad).
  76. ostȗd, f. das Scheusal, Gor.- Mik.; o. in gnusoba, Rog.- Valj. (Rad).
  77. ostȗda, f. 1) der Ekel, der Abscheu, der Graus, Mur., Cig.; — 2) etwas Ekelhaftes: pehar poln ostude in gnusobe, Valj. (Rad); — der Greuel, das Scheusal, Cig.; — ein ekelhafter Mensch, Štrek.; Da jaz bi se s tako ostudo boril! Levst. (Zb. sp.).
  78. ostúdən, -dna, adj. ekelhaft, scheußlich, Dict., Cig., Jan., nk.; o. kot stara mast, Guts.
  79. ostudeníti, -ím, vb. pf. erkälten, C.
  80. ostúditi, -im, vb. pf. ekelhaft machen, verunreinigen, Z.; — o. se = pristuditi se, Trub. (Post.).
  81. ostudljìv, -íva, adj. mit Ekel verbunden, Cig.
  82. ostȗdnež, m. der Ekelhafte, der Abscheuliche, C., nk.
  83. ostúdnica, f. 1) ein ekelhaftes Weib, Valj. (Rad); — 2) der Regenwurm, Cig., Gor.; — 3) ostudnice, der Blutfleckenausschlag, die Peteschen (petechiae), Mur., C.
  84. ostúdnik, m. 1) ein ekelhafter, abscheulicher Mensch, Cig.; — 2) der Engerling, Cig.
  85. ostúdnost, f. die Ekelhaftigkeit, die Scheußlichkeit, Mur., Cig., Jan., nk.; pregrehe grdobo in ostudnost spoznavati, Ravn.
  86. ǫ̑stve, -stəv, f. pl. der Dreizack zum Fangen der Fische, die Fischgabel, Mur., Cig., Jan.; — die Harpune, Cig., Jan.
  87. ósuh, adj. etwas trocken, C.; osuhe žilice na vejah, Pirc.
  88. osúhəł, -hła, adj. = osehel, Cig., Jan., C.
  89. osúhniti, -sȗhnem, vb. pf. = osehniti, C.
  90. osúkati, -kam, -čem, vb. pf. 1) zusammendrehen, abdrehen, Mur.; — 2) o. se, sich umdrehen, C.
  91. osȗknjati, -am, vb. pf. mit einem Rocke bekleiden: osuknjan, ZgD.
  92. osȗmba, f. die Verdächtigung, C.
  93. osȗmək, -mka, m. der Verdachtsgrund, Cig.
  94. osúmiti, -im, vb. pf. in Verdacht bringen, verdächtigen, Cig.; to bi osumilo moje zdravniške vednosti, Bes.
  95. osȗmljaj, m. der Verdachtsgrund, Cig., Jan., DZ.
  96. osúmljati, -am, vb. impf. ad osumiti; verdächtigen, C.
  97. osumljeváti, -ȗjem, vb. impf. = osumljati, C.
  98. osȗp, m. die Überraschung, die Bestürzung, das Entsetzen, Cig., Jan., Cig. (T.), Valj. (Rad); — prim. stsl. osąpъnêti, erschrecken, Mik. (Et.).
  99. osúpəł, -pła, adj. erstaunt, überrascht, bestürzt, nk.; osuplo koga pogledati, Svet. (Rok.); ves osupel, Erj. (Torb.).
  100. osúpən, -pna, adj. überraschend, Jan.

   75.297 75.397 75.497 75.597 75.697 75.797 75.897 75.997 76.097 76.197  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA