Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (72.897-72.996)


  1. odnašȃvəc, -vca, m. 1) der Träger, Jan.; — 2) der Prallstein, Cig.
  2. odnȃšnik, m. = odnašavec, Cig.
  3. odned, adv. = odonod, ogr.- Mik.
  4. odneh, -nę́ha, m. das Ablassen, Zora.
  5. odnę̑hati, -am, vb. pf. nachlassen; mraz je odnehal; ablassen, abstehen, nachgeben; neče odnehati.
  6. odnehávati, -am, vb. impf. odnehovati.
  7. odnę̑hljaj, m. das Nachgeben, Cig.
  8. odnehljìv, -íva, adv. nachgiebig, Cv.
  9. odnehováti, -ȗjem, vb. impf. ad odnehati; nachlassen, ablassen.
  10. odnẹ́klẹ, adv. seit einiger Zeit, C., Vest.
  11. odnẹ́kod, adv. = od nekod, irgendwoher; von einem gewissen Orte, aus einer gewissen Gegend.
  12. odnemȃgati, -am, vb. impf. ad odnemoči; ohnmächtig werden, C.; (tudi pf.).
  13. odnemóči, -mǫ́rem, vb. pf. = obnemoči, ermatten, erlahmen, erliegen, ogr.- M., C.
  14. odnès, -nésa, m. 1) der Vorsprung des Daches, das Vordach, Lašče- Levst. (Rok.); der ein Obdach gewährende Hausvorsprung, Cig.; (ódnes, Rib.); — 2) der Vorsprung an einer Mauer, Levst. (Cest.); — der Eckstein, der Abweisstein an einem Gebäude, Z.
  15. odnésti, -nésem, vb. pf. 1) weg-, forttragen; z mize odnesti posodo; davontragen: skrivaj o. kaj; — veter, voda kaj odnese; spanje o., den Schlaf benehmen, Cig.; upanje o., die Hoffnung benehmen, Z.; pete o., durch die Flucht entkommen, entwischen; celo kožo o., mit heiler Haut davonkommen, Cig.; srečno jo o., glücklich davonkommen, Cig., Jan.; — hebend wegrücken: o. voz, o. zadnjo premo; — 2) = zaleči: skrinja odnese za stol, die Truhe ersetzt einen Stuhl, Notr.; to veliko odnese, das macht einen großen Unterschied, Z.
  16. odnę́ti, -námem, vb. pf. entnehmen, C.; (einen Theil) wegnehmen, Z.
  17. odnikáłen, -łna, adj. abweislich, negativ, Cig., Jan.
  18. odníkati, -kam, -čem, vb. pf. verneinen, Z.; kaznjivost o., die Strafbarkeit ausschließen, DZ.
  19. odnikǫ́d, adv. = odnikoder, Cig. (od nikod, Mur.).
  20. odnı̑manje, n. die Wegnahme eines Lautes ( gramm.), Cig. (T.).
  21. odníti, -ím, vb. pf. o. sod, dem Fasse einen Boden machen, es bodmen, Cig.
  22. odnòs, -nósa, m. 1) das Wegtragen, Z.; die Abtragung, Cig.; — der Fürtrag ( merc.), Cig. (T.); — 2) die Beziehung, Cig. (T.), DZ.; hs. ( rus.).
  23. odnósən, -sna, adj. bezüglich, relativ; odnosno, beziehungsweise; odnǫ̑sni pojem, der Beziehungsbegriff, odnosni rek, der Relativsatz, odnosna težina, das specifische Gewicht, Cig. (T.); hs. (iz rus.).
  24. odnošȃj, m. die Beziehung, das Verhältnis, Cig. (T.), C.; — hs.; prim. odnos 2).
  25. odobẹ̑dovati, -ujem, vb. pf. mit dem Essen, der Mahlzeit (obed) fertig werden, Cig., C., Mik.
  26. odọ̑blati, -am, vb. pf. weghobeln; — prim. oblati.
  27. odọ̑jče, -eta, n., Mur., Cig., Mik., pogl. oddojče 2).
  28. odọ̑jek, -jka, m., Mur., Cig., Jan., Mik., pogl. oddojek.
  29. odoł, m. = dol, das Thal, C.
  30. odolati, -am, vb. pf. o. čemu, überwinden, bewältigen ( z. B. eine schwere Arbeit), Dol.- Mik.; = zadostiti: o. pravičnim željam, BlKr.- Navr. (Let.); — prim. odoleti.
  31. odolẹ́ti, -ím, vb. pf. o. komu (čemu), überwinden, bewältigen, Cig. (T.), Vrt., Jurč. (Tug.); stsl., hs.
  32. odolẹ́vati, -am, vb. impf. ad odoleti; gewachsen sein, o. komu (čemu), Cig. (T.); — prim. odoleti.
  33. odolı̑n, m. veliki o., großes Löwenmaul (antirrhinum maius), Cig., Jan., Tuš. (R.).
  34. odom, m., M., pogl. odum.
  35. odondǫ̑d, adv. = od ondod, C.; odȏndod, jvzhŠt.
  36. odoned, adv. = odonod, ogr.- C.
  37. odonẹgáti, -ȃm, vb. pf. durch eine unbenannt gelassene Handlung entfernen, Z., jvzhŠt.
  38. odonẹgáviti, -ȃvim, vb. pf. = odonegati, Z.
  39. odọ̑nod, adv. von jener Seite, von dort.
  40. odovod, adv. = odtod, ogr.- C.
  41. odozláti, -ȃm, vb. pf. = odvozlati, C.
  42. odpàd, -páda, m. 1) = kar odpada, smeti, C.; — 2) der Abfall, Mur., Cig., Jan., C., nk.
  43. odpádanje, n. das Wegfallen, das Abfallen.
  44. odpádati, -pȃdam, vb. impf. ad odpasti; wegfallen; trohlina odpada; — entfallen; — abfallen, abtrünnig werden.
  45. odpȃdəc, -dca, m. = odpad 2), der Abfall, Z., M.
  46. odpȃdək, -dka, m. kar odpade; odpadki, die Abfälle; die Abraumstoffe, Levst. (Močv.).
  47. odpadljìv, -íva, adj. kar rado odpada, abfällig, Mur., Cig., Jan.
  48. odpadljívost, f. die Abfälligkeit, Jan. (H.).
  49. odpádlost, f. die Abtrünnigkeit, Jan.
  50. odpȃdnica, f. die Abtrünnige, Cig., Jan., nk.
  51. odpȃdnik, m. der Abtrünnige, Mur., Cig., Jan., nk.
  52. odpádniti, -pȃdnem, vb. pf. = odpasti, Mur.
  53. odpáhati, -pȃham, vb. pf. durch Bewegung der Luft weg-, aufstoßen: veter je vrata odpahal, Cig.
  54. odpahljáti, -ȃm, vb. pf. wegfächeln, Cig.
  55. odpáhniti, -nem, vb. pf. = odpehniti, Cig., Jan.
  56. odpáliti, -im, vb. pf. wegsengen, wegbrennen.
  57. odpásati, -pȃšem, vb. pf. losgürten; o. sabljo, Cig.; o. zastor, die Schürze losbinden, Cig.; — o. se, sich den Gurt öffnen, den Gürtel sich losbinden, Cig.
  58. odpasovȃnje, n. das Losgürten.
  59. odpasováti, -ȗjem, vb. impf. ad odpasati; losgürten; o. se, sich den Gürtel losbinden, Cig.
  60. odpásti, -pásem, vb. pf. 1) wegweiden, (einen Theil von einem Ganzen) abweiden, Z.; — 2) das Weiden beenden, M.
  61. odpásti, -pádem, vb. pf. wegfallen, abfallen; cvetje je odpadlo; — abtrünnig werden, abfallen; vino in žene store, da modri odpadejo, Škrinj.- Valj. (Rad); odpadel, abtrünnig, Jan.
  62. odpážiti, -pȃžim, vb. pf. die Verschalung wegnehmen: o., kar je zapaženo, Cig.
  63. odpečȃtba, f. die Entsiegelung, Cig.
  64. odpečátenje, n. die Entsiegelung; o. oporoke, die Testamentseröffnung, Cig., Jan.; (pravilno: odpečačenje).
  65. odpečátiti, -ȃtim, vb. pf. entsiegeln, o. pismo.
  66. odpečatováti, -ȗjem, vb. impf. ad odpečatiti; entsiegeln, Jan.
  67. odpəhníti, -páhnem, vb. pf. durch einen Stoß entfernen, fortstoßen; o. koga = iznebiti se koga, C.; aufstoßen: o. vrata, okno, Cig., C.; zarinek o., den Riegel zurückschieben, C.
  68. odpəhováti, -ȗjem, vb. impf. ad odpehniti; wegstoßen, abstoßen; von sich stoßen, verwerfen, C.; aufstoßen, Cig., Jan.
  69. odpeketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. davontraben, Cig.
  70. odpeljȃnje, n. die Entführung.
  71. odpéljati, -pę́ljem, -peljáti, -ȃm, vb. pf. wegführen: o. otroka za roko, psa na vrvci; v sužnost o., in die Sclaverei abführen; — wegfahren ( trans.): o. koga (kaj) z vozom, z ladjo, na vozu, na ladji; o. se, wegfahren, abfahren, davonfahren; kdaj se odpelješ? — wegleiten, entleiten; o. vodo iz ribnika, den Teich entwässern, Cig.
  72. odpeljȃva, f. das Wegführen, die Abfuhr, Cig., C.; — die Entführung, Cig., C.
  73. odpeljávati, -am, vb. impf. = odpeljevati.
  74. odpeljȃvəc, -vca, m. der Entführer, Mur., Cig., C.
  75. odpeljevȃnje, n. das Wegführen.
  76. odpeljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad odpeljati; wegführen, entführen; wegleiten: le-ti grehi odpeljujejo človeka od Boga, Krelj.
  77. odpeljevȃvəc, -vca, m. der Entführer, Cig.
  78. odpẹ́niti, -pẹ̑nim, vb. pf. abschäumen, Mur., Pohl. (Km.).
  79. odpẹ̑njati, -am, vb. impf. ad odpeti; 1) abspannen, entspannen, Mur., Cig., Jan.; — 2) aufknöpfen, aufhefteln; suknjo o.; o. se, sich aufknöpfen: suknja se odpenja.
  80. odpenkljáti, -ȃm, vb. pf. aufbinden ( z. B. eine Masche).
  81. odpę́ti, -pnèm, vb. pf. 1) o. kar je napeto: abspannen, entspannen, Cig., Jan., Cig. (T.); struno o., Cig.; — 2) o., kar je zapeto: aufknöpfen, aufhefteln; o. si suknjo, zaponko o.
  82. odpẹ́ti, -pójem, vb. pf. 1) aufhören zu singen: o. pesem, ein Lied absingen, Cig.; čuvaj je ure odpel, der Nachtwächter hat die Stunden abgerufen, Cig.; zvon je odpel, die Glocke hat aufgehört zu läuten; — odpelo mu je, er hat seine Rolle ausgespielt, Jan. (H.); — 2) singend erwidern; (in der Kirche) respondieren, Cig.
  83. odpetljáti, -ȃm, vb. pf. loshefteln, aufhefteln, C.
  84. odpẹ̀v, -pẹ́va, m. der Gegengesang, die Antiphone, das Responsorium, Cig., Jan., C.
  85. odpẹ́vanje, n. der Wechselgesang, das Respondieren, Cig., Jan.
  86. odpẹ́vati, -am, vb. impf. ad odpeti; singend antworten; o. si, einen Wechselgesang oder Wechselgesänge aufführen; — respondieren, Cig., Jan.
  87. odpẹ̑vək, -vka, m. die Antiphone, ogr.- C.
  88. odpìh, -píha, m. das Wegblasen, M.
  89. odpíhati, -ham, -šem, vb. pf. durch Blasen entfernen, wegblasen.
  90. odpihljáti, -ȃm, vb. pf. wegwehen, wegsäuseln.
  91. odpíhniti, -pı̑hnem, vb. pf. mit einem Hauch entfernen, wegblasen.
  92. odpihováti, -ȗjem, vb. impf. ad odpihati, -hniti; wegblasen.
  93. odpíjati, -am, vb. impf. = odpivati, Cig.
  94. odpı̑lək, -lka, m. nav. pl. odpilki: kar pri piljenju odpada, die Feilspäne, C., ZgD.
  95. odpílikati, -am, vb. pf. den Spund aus dem Spundloche nehmen, aufspunden: o. sod, Mur., Cig.
  96. odpíliti, -pı̑lim, vb. pf. 1) wegfeilen; žreblju glavo o.; — 2) = odžagati, wegsägen, Cig., Notr.
  97. odpı̑njati, -am, vb. impf. = odpenjati; — zarja se odpinja = dani se, Dict.
  98. odpípati, -pı̑pam, -pljem, vb. pf. rupfend entfernen, wegrupfen.
  99. odpìs, -písa, m. 1) die Abschreibung, Cig.; zemljeknjižni o., die grundbücherliche Abschreibung, DZ.; — 2) die schriftliche Erwiderung, der schriftliche Bescheid, das Rescript, Cig., Jan., M., nk.; — die Gegenschrift, Jan., Cig. (T.).
  100. odpísati, -šem, vb. pf. 1) abschreiben (amtlich in Abfall bringen): o. komu davke, Cig., nk.; — 2) o. se, schriftlich auf etwas Verzicht leisten: dedščini se o., Ljubljanska ok.; — schriftlich erwidern, antworten, rescribieren, Cig., Jan., C., nk.

   72.397 72.497 72.597 72.697 72.797 72.897 72.997 73.097 73.197 73.297  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA