Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (71.597-71.696)


  1. obǫ̑knica, f. der Fensterladen, Mur., Cig., Jan., SlN.
  2. ōbol, m. majhen grški denar, der Obolus.
  3. obolẹ́hniti, -ẹ̑hnem, vb. pf. kränklich werden, ersiechen, Cig., C.
  4. óbołən, -łna, adj. unpässlich, kränklich, C.
  5. obolẹ̑nje, n. die Erkrankung, Cig., Jan.
  6. obolẹ́ti, -ím, vb. pf. erkranken.
  7. obolẹ́vati, -am, vb. impf. ad oboleti; erkranken: znal je coprati, da so zdravi ljudje obolevali, bolni umirali, Jurč.
  8. obolẹ́zniti, -ẹ̑znim, vb. pf. mit einer Krankheit behaften, anstecken, C.
  9. obołzávati, -am, vb. impf. = obolzovati, ablecken, C., jvzhŠt.
  10. obółzniti, -nem, vb. pf. mit einmaligem Hervorstrecken der Zunge ablecken, Mur., Jan., Mik., jvzhŠt.; — iz: oblzniti, Mik. (V. Gr. I. 323.).
  11. obołzováti, -ȗjem, vb. impf. ad obolzniti, ablecken, Z., jvzhŠt.
  12. obosẹ́ti, -ím, vb. pf. bärfuß werden; (o konju) die Hufeisen verlieren, C.; — junec obosi, ako si parklje do živega obrabi, vzhŠt.
  13. obosíti, -ím, vb. pf. barfuß machen, o. se = oboseti, barfuß werden, Cig.
  14. obósti, -bódem, vb. pf. bestechen, mit Stichen verwunden; Ga bo obodel mož srditi, Da ne bo več zdrav mor'biti, Npes.-K.
  15. obòt, -bǫ́ta, m. die Compensation, Cig.
  16. obǫ́tati, -am, vb. pf. ausgleichen, Cig.; gegenseitig ausgleichen: o. stroške, DZ.
  17. obotȃva, f. 1) die Geschwulst (bei einer Wunde), C.; — 2) das Säumen, das Zögern, Mur., Cig., Jan., SlN.; brez obotave, ohne Umstände, V.-Cig., Ravn.
  18. obotȃvək, -vka, m. das Säumnis, das Zögern, Jan.
  19. obotávən, -vna, adj. säumig, zögernd, Jan., Vrt., Let.
  20. obotȃvica, f. 1) der Taumel ( z. B. vom Rausch), Cig.; — 2) die Geschwulst, die Entzündung bei einer Wunde, Z.; ( prim. obotavljati se).
  21. obotáviti se, -ȃvim se, vb. pf. sich entzünden, anschwellen (von einer Wunde), Z., Dol.
  22. obotavljȃj, m. 1) die entzündliche Anschwellung einer Wunde, Cig.; — 2) die Zögerung.
  23. obotávljanje, n. 1) das Anschwellen einer entzündeten Wunde, Dol.; — 2) das Zaudern, das Zögern; brez obotavljanja, ohne Zögern, ohne Umstände.
  24. obotávljati se, -am se, vb. impf. 1) rana se obotavlja, die Wunde entzündet sich und schwillt an, Z., Fr.- C., Dol.; — 2) zaudern, zögern, säumen; (o. [brez: se], Mur.).
  25. obotávljav, adj. = obotavljiv, Mur.
  26. obotavljȃvəc, -vca, m. der Zögerer, der Säumer, Mur., Cig., Jan.
  27. obotavljȃvka, f. die Zaudrerin, Mur.
  28. obotavljìv, -íva, adj. saumselig, säumig, Cig., Levst. (Cest.), Let.
  29. obotavljívost, f. die Säumigkeit, Let.
  30. obotávnost, f. die Säumigkeit, Jan.
  31. obozláti, -ȃm, vb. pf. mit einem Knoten verknüpfen, C.
  32. obọ̑žati, -am, vb. pf. arm werden, verarmen, Meg.- Mik., Dict., Cig., nk.; — ( arm machen, Mur., Cig.); o. se, arm werden, Mur., Cig.; — nam. oubožati, Mik. (V. Gr. IV. 264.).
  33. obožávanje, n. die Vergötterung, nk.
  34. obožávati, -am, vb. impf. = oboževati, vergöttern, Cig. (T.), nk.
  35. oboževánəc, -nca, m. der Vergötterte, Jan. (H.).
  36. oboževáti, -ȗjem, vb. impf. ad obožiti; vergöttern, Cig.
  37. oboževȃvəc, -vca, m. der Vergötterer, C.
  38. obǫ́žiti, * -bǫ̑žim, vb. pf. = pobožiti, zum Gott machen, vergöttern.
  39. obpȃs, m. = opas, der Schurz, Mur.
  40. obpásati, -pȃšem, vb. pf. = opasati, Mur.
  41. obpísati, -šem, vb. pf. mit einer Umschrift versehen, umschreiben, Cig., Jan.; o. kaj s čim, um eine Figur etwas umschreiben, obpisan, umschrieben ( math.), Cig. (T.).
  42. obplę́sati, -šem, vb. pf. einmal umtanzen, Z.
  43. obplǫ́dən, -dna, adj. perigyn ( bot.), Tuš. (B.).
  44. obpotnína, f. das Terrain am Wege, C.
  45. obpustíti, ** -ím, vb. pf. verwüsten, Meg.; obpuščena dežela, Meg.
  46. obsadílọ, n. die Bepflanzung ( z. B. mit Bäumchen), C.
  47. obsadíti, -ím, vb. pf. 1) ringsum bepflanzen: o. kako mesto z drevjem, Cig.; — 2) bepflanzen, besetzen: vrt s sadnim drevjem o., Obstbäume überall im Garten pflanzen, Cig., Jan.
  48. obsájanje, n. 1) das Umpflanzen; — 2) das Bepflanzen, M.
  49. obsájati, -am, vb. impf. ad obsaditi; 1) umpflanzen, Cig.; — 2) bepflanzen, Cig., Jan., M.
  50. obsę̑bən, -bna, adj. 1) für sich bestehend, C.; obsebno, eigens, C.; — ausgezeichnet, C.; — 2) = oseben, persönlich, in Person, C.
  51. obsebọ́jən, -jna, adj. = osebojen, ogr.- C.
  52. obsẹ̑čevje, n. ein abgeholzter Theil des Waldes, der Schlag, Cig.
  53. obsę́či, -sę́žem, vb. pf. 1) umfangen, Mur., Cig., Jan.; o. koga črez život, einen um den Leib fassen, Cig.; — herumlangen, Cig.; — 2) in sich fassen, begreifen, Cig., Jan., Cig. (T.); — zusammenfassen, Cig., Jan., Cig. (T.).
  54. obsẹ̀d, -sẹ́da, m. = obseda 2), Valj. (Rad).
  55. obsẹ̑da, f. 1) die Herumsitzenden ( z. B. die Tischgesellschaft): Bog živi obsedo! jvzhŠt.; poštena o., C.; — 2) die Belagerung, Cig., Jan., ogr.- C.
  56. obsẹ́danje, n. die Belagerung, Jarn., Cig., Jan., nk.
  57. obsẹ́dati, -am, vb. impf. ad obsesti; 1) belagern, Jarn., Cig., Jan., nk.; o. in naskakati trdnjavo, Levst. (Zb. sp.); — sich auf etwas lagern: mrak je obsedal zemlji lice, Glas.; — 2) sitzen zu bleiben pflegen, C.
  58. obsẹdávanje, n. das Belagern, Mur.
  59. obsẹdávati, -am, vb. impf. belagern, Mur.
  60. obsẹ̑dba, f. 1) = obseda, die Belagerung, Jan.; — 2) die Occupation, Jan.
  61. obsẹ́dən, -dna, adj. Belagerungs-, Cig., Jan.; obsẹ̑dni stan, der Belagerungszustand, Cig., Jan., M., nk.
  62. obsę̑denəc, -nca, m. 1) der Belagerte, Cig.; — 2) der Besessene, Mur., Cig., Ravn.- Valj. (Rad).
  63. obsẹdénje, n., ogr.- Valj. (Rad); pogl. obsedanje.
  64. obsę̑denost, f. die Besessenheit, Mur., Cig.
  65. obsẹdẹ́ti, -ím, vb. pf. sitzen bleiben; do polnoči v krčmi o.; kdor visoko leta, nizko obsedi, Npreg.- Jan. (Slovn.); — aufstoßen, auftreiben, auf eine Sandbank gerathen (o ladji), Cig.
  66. obsedláti, -ȃm, vb. pf. = osedlati, Cig., M.
  67. obsẹ̑dnik, m. der Belagerer, Cig., Jan., Vrt.
  68. obsẹdováti, -ȗjem, vb. impf. = obsedati 1), belagern, Mur., Cig.
  69. obsẹdovȃvəc, -vca, m. der Belagerer, Mur., Cig., Jan.
  70. obsèg, -sę́ga, m. der Umfang, Cig., Jan., Cel. (Geom.), nk.; o. glasa, der Umfang der Stimme, Cig. (T.); — der Bereich, Cig., Jan.; — der Inhalt ( z. B. eines Buches), Cig., Jan., C.
  71. obsę̑ga, f. der Bereich, der Bezirk, C.; farna o., der Pfarrsprengel, C.
  72. obsę́ganje, n. das Umfangen.
  73. obsę́gati, -am, vb. impf. ad obseči; 1) umfangen, umfassen; herumlangen, Cig.; — 2) in sich fassen, enthalten, begreifen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — 3) abziehen: o. britvo na kamenu, na jermenu, BlKr.
  74. obsəhníti, -sáhnem, vb. pf. verdorren, trocken werden, Jan. (H.).
  75. obsẹ̑ja, f. die Besessenheit, M.
  76. obsẹjȃnje, n. 1) das Besäen; — 2) die stehende Saat, Svet. (Rok.).
  77. obsẹjáti, -sẹ̑jem, vb. pf. 1) umsäen, Cig.; — 2) besäen: o. njivo; — vse o., das Säen beenden, Cig.
  78. obsẹ̀k, -sẹ́ka, m. 1) das Behauen, das Abästen eines Baumes, Cig., C.; — 2) die keilförmige Abschrägung der Steine zu Gewölben, der Fugeschnitt, Cig.
  79. obsẹ̑ka, f. die Aeste, die vom Baume abgehackt werden, das Abholz, Cig.
  80. obsẹ́kati, -sẹ̑kam, vb. pf. 1) ringsum abhacken, Mur.; — 2) behacken, behauen; entästen: vrbe o., Cig.; — beschneiteln, putzen: drevo o., Cig., Jan.; — 3) kamen o., den Stein behauen, Jan.
  81. obsẹkȃva, f. ein rundherum behacktes Holz, Mur.
  82. obsẹkávanje, n. das Behacken.
  83. obsẹkávati, -am, vb. impf. ad obsekati; 1) ringsherum abhacken, Mur.; — 2) ringsum behacken; drevo o., abästen; — schneiteln, Cig.
  84. obsẹkováti, -ȗjem, vb. impf. = obsekavati.
  85. obséliti, -sę́lim, vb. pf. besiedeln, besetzen, C.
  86. obsẹ̑na, f. 1) die Beschattung, Mik.; — 2) die Blendung, Cig. (T.); — die Bezauberung, Mik.; — 3) = pošast, C.
  87. obsẹ̑ncati, -am, vb. pf. = obsenčiti, ogr.- Valj. (Rad).
  88. obsẹ̑nčba, f. die Umschattung, Cig.
  89. obsẹ̑nčən, -čna, adj. umschattig, V.-Cig.
  90. obsẹ́nčenje, n. die Ueberschattung, Mur., Cig.
  91. obsenčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad obsenčiti; überschatten, Trub.- M., Burg.
  92. obsẹ́nčiti, -sẹ̑nčim, vb. pf. überschatten, beschatten.
  93. obsẹ̑nčje, n. die Schattierung, Bes.
  94. obsenę̑tba, f. die Verzauberung, Mik.
  95. obsenę́titi, -ę̑tim, vb. pf. verzaubern: coprnice znajo človeka obsenetiti, BlKr.- Mik.; — o. se, sich entsetzen, BlKr.- M., C.; (obsẹnę́titi?).
  96. obsẹ́niti, -sẹ̑nim, vb. pf. 1) umschatten, beschatten, Cig., Šol.; — 2) blenden, täuschen, C.
  97. obsẹ́niti, -sẹ̑nem, vb. pf. auf jemanden zu scheinen anfangen, bescheinen (o solncu), C.
  98. obsẹ́njiti se, -im se, vb. pf. sich wund liegen, Cig.; obsenjen, voll Druckwunden, Z.; ( nam. obsednjiti; prim. sednja, sedno).
  99. obsəsáti, -ȃm, vb. pf. ringsum besaugen, Cig.; — wund saugen, Cig.; (das Aeußere einer Sache) absaugen, Cig.
  100. obsẹ́sti, -sę̑dem, vb. pf. 1) sich niederlassen: ptica na boriču obsede, C.; — 2) sich um jemanden herumsetzen, umsitzen: o. koga, Cig.; — belagern, Cig., Jan., nk.; — 3) besetzen, Mur.; mesto z vojaki o., Cig.; — befallen: groza obsede ljudi, Vrt.; hudi duh ga je obsedel, Cig.; obseden, besessen; — obsede me, es wird mir übel, C.

   71.097 71.197 71.297 71.397 71.497 71.597 71.697 71.797 71.897 71.997  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA