Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (71.001-71.100)
-
óbẹłnọ, n. 1) der graue Staar, C., SlGor.; — 2) das Weißholz, der Splint, C.
-
óbẹlost, f. geringe Weiße, C.
-
obę́niti, -nem, vb. pf. 1) welk werden, C.; — 2) trocken werden ( n. pr. o cesti), C.; obeniti se, jvzhŠt.; — iz: obveniti.
-
obẹ̑nož, adv. mit beiden Füßen, Telov.
-
obẹ̑sa, f. ročna plezalna o., der Kletterhang, Telov.
-
obẹ̑sək, -ska, m. das Angehängte, das Anhängsel, Cig.
-
obeselı̑telj, m. der Erfreuer, der Tröster, ogr.- Mik.
-
obeseljávanje, n. das Trösten, ogr.- Valj. (Rad).
-
obesélje, n. der Trost, ogr.- C.
-
obesę́łnost, f. = obeselje (tudi: obę̑sełnost), ogr.- Valj. (Rad).
-
obẹsíłən, -łna, adj. zum Auf-, Anhängen bestimmt: obẹsı̑łna ključalnica, das Anlegeschloss, Cig.
-
obẹsı̑łnica, f. 1) das Anlegeschloss, Cig.; — 2) das Hochgericht, Mur., Ravn.; pl. obesilnice = vislice, Jan.
-
obẹsı̑łnik, m. der Kleiderstock, DZ.; der Kleiderrechen, Jan., DZ.; — kljuka, na katero se kaj obeša, der Hängehaken, C.
-
obẹsílọ, n. das Gehänge, DZ.
-
obẹ́siti, -ẹ̑sim, vb. pf. hängen, aufhängen; na veter o. kaj; perilo o.; — na kljuko (kol) o., auf den Nagel hängen ( fig.), Cig.; o. koga, jemanden hängen, aufknüpfen; o. se, sich erhenken; naj se pes obesi! hol' es der Henker! es koste, was es wolle! — stare cape na-se o., sich mit alten Lumpen behängen, Cig.; o. se komu za pod pazduho, sich jemandem einhängen, Jurč.; o. se na koga, sich an jemanden hängen ( fig.); o kresi se dan obesi, t. j. dan se začne krčiti, Npreg.- Jan. (Slovn.); glavo o., den Kopf hängen lassen.
-
obẹsnẹ́ti, -ím, vb. pf. in Wuth gerathen, Bes.
-
obẹ̑snica, f. das Anlege-, Vorlegeschloss, Jan., DZ.
-
obẹ̑st, f. = objest, Cig., Jan., C., Valj. (Rad).
-
obẹ́stən, -stna, adj. = objesten, C., Erj. (Izb. sp.).
-
obẹšáč, m. der Hänger, Cig.
-
obẹšalíšče, n. der Galgenplatz, C.
-
obẹšȃłnica, f. = obešalo 2), Cig.
-
obẹšȃłnik, m. das Schwertgehänge, C.
-
obẹšálọ, n. 1) der Galgen: glad se obešala ne boji, C.; — 2) der Kleiderstock, der Kleiderrechen, C.
-
obẹ́šanje, n. das Aufhängen, das Hängen, das Anhängen.
-
obẹ́šati, -am, vb. impf. ad obesiti; hangen machen, aufhängen; perilo o.; meso v dim o.; — hängen, an den Galgen knüpfen; — o. glavo, den Kopf hängen lassen; o. se na koga, sich an jemanden hängen, anschließen.
-
obẹ́šavəc, -vca, m. der Hänger, Jan.
-
obẹ̑šenəc, -nca, m. der Gehängte, Cig., Jurč.
-
obẹ̑šenica, f. 1) die Erhängte, SlN.; — 2) das Anhängeschloss, Cig., C.
-
obẹšenína, f. das Hängewerk, das Hängsel, Jan.
-
obẹšenják, m. der Gehängte, der Erhängte, C., Vest., SlN.; der Galgenvogel, Valj. (Rad).
-
obẹševáti, -ȗjem, vb. impf. = obešati, Cig.
-
obẹ̀t, -ẹ́ta, m. das Versprechen, die Verheißung, Mur., Cig., Jan.; veliki, lepi obeti, Ravn.- Valj. (Rad); Obeti vaj'ni so le prazne šale, Preš.
-
obẹ́tanje, n. das Versprechen, die Versprechungen.
-
obẹ́tati, -ẹ̑tam, -ẹ̑čem, vb. impf. ad obljubiti, obečati; Versprechungen machen, versprechen; anbieten (beim Kauf); zlate gradove si o., Luftschlösser bauen, Mur., Cig.; o. hruške na vrbi, etwas vorspiegeln, Cig.; to nič dobrega ne obeta, das bedeutet nichts Gutes, Cig.
-
obẹ́tav, adj. = obetaven 1), Jan. (H.).
-
obẹ́tavəc, -vca, m. der Versprecher, Cig., Jan., Rog.- Valj. (Rad); der Offerent, Levst. (Cest.).
-
obẹ́tavən, -vna, adj. 1) gerne versprechend, Mur., SlN.; — 2) viel versprechend, hoffnungsvoll, Mur., Kr.- M.; otrok je prav obetaven, UčT.
-
obẹ́tavka, f. die Versprecherin, Cig.
-
obẹ́tavnost, f. die Geneigtheit, Versprechungen zu machen, M.
-
obẹ̑tək, -tka, m. das Versprechen, C.
-
obẹ́tən, -tna, adj. = obetaven 2), viel versprechend, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
obetę́žati, -ím, vb. pf. = obetežati, -am, Mur., SlN.
-
obetežáti, -ȃm, vb. pf. erkranken, ogr.- Valj. (Rad); obetę́žati, -ę̑žam, kajk.- Valj. (Rad).
-
obetežiti, -im, vb. pf. = obetežati, Cig.
-
obẹ̑tnica, f. die Versprecherin, Cig.
-
obẹ̑tnik, m. der Versprecher, der Promittent, Cig., Jan.
-
obẹ́tnost, f. die Geneigtheit, oft und viel zu versprechen, Mur.
-
obẹtoję̑mnik, m. der das Versprechen empfängt, der Promissarius, Cig.
-
obẹtȗn, m. der Vielversprecher, Mur., Cig.
-
obę̑z, f. eine aus einem Band gemachte Schleife zur Zierde, V.-Cig.; — das Diadem, C.
-
obę̑za, f. = obveza, die Binde, der Verband (bei Wunden), Jarn., Cig., Jan.
-
obezáča, f. = obveza, der Verband (bei Wunden), Mik., vzhŠt.- C.
-
obę́zanost, f. = obvezanost, die Verbindlichkeit, Cig. (T.).
-
obę́zati, -žem, vb. pf. = obvezati, Mur., Cig., Jan., M.
-
obezíłce, n. dem. obezilo, Cig.
-
obezı̑łnica, f. = obeza, der Verband, Cig.
-
obezílọ, n. = obvezilo, der Verband, Mur., Cig., Met., DZ.
-
obę̑znica, f. = obveznica, der Verband: črez čelo je imel obeznico, umazano ruto, Jurč.
-
obezováti, -ȗjem, vb. impf. ad obezati.
-
obezovȃvəc, -vca, m. der Verbinder, Cig.
-
obgáziti, -gȃzim, vb. pf. umwaten, Cig., M.
-
obgláviti, -im, vb. pf. enthaupten, Cig., Jan., nk.
-
obglȃvje, n. der Schleier, C.
-
obglávljenje, n. die Enthauptung, Cig., Jan., nk.
-
obglèd, -glę́da, m. = obzor, das Gesichtsfeld, der Gesichtskreis, Cig.
-
obglę́dən, -dna, adj. = ogleden, periskopisch, Cig.
-
obglǫ́dati, -dam, -jem, vb. pf. ringsum benagen.
-
obglǫ̑dək, -dka, m. etwas Benagtes, C.
-
obgoljufáti, -ȃm, vb. pf. = ogoljufati, Trub.- M., Guts. (Res.).
-
obgòn, -gǫ́na, m. die Welle: prekucni o., o. iz seje, iz ježe (Sitzwelle, Reiterwelle), Telov.
-
obgozdíti, -ím, vb. pf. umwalden, Cig.
-
obgúgati, -am, vb. pf. beweglich machen, locker machen, M.
-
obhȃja, f. = obhajanje 3): današnja žalostna o., Slom.
-
obhajáč, m. kdor kaj obhaja: colni o., der Zollbereiter, Cig.
-
obhȃjanəc, -nca, m. der Communicant, Cig., Jan., C.
-
obhȃjanje, n. 1) das Herumgehen, Cig.; — (o bčelah), die Bienenwuth, Cig.; — 2) der Umgang: o. z veliko gospodo, Cig.; — 3) das festliche Begehen, die Feier; o. praznikov, godov; — 4) die Spendung des Altarssacramentes.
-
obhȃjanka, f. die Communicantin, Cig., Jan., ZgD.
-
obhȃjati, -am, vb. impf. ad obhoditi, obiti; 1) um etwas herumgehen, umgehen, o. kaj, Cig.; — 2) begehen: meje o., Cig., Jan.; besuchen, Cig.; — 3) anwandeln, befallen: mraz, groza, strah, želja, misel me obhaja; — 4) ausüben: službo o., Meg., Boh.; — svojo voljo, tiranijo nad kom o., mit jemandem seinen Muthwillen treiben, an ihm Tyrannei ausüben, Krelj; — 5) festlich begehen, feiern: praznik, god, obletnico o.; — 6) das Altarssacrament spenden: o. koga; iti obhajat bolnika, einen Kranken mit den Sterbesacramenten versehen gehen; — o. se, das Altarssacrament empfangen, Mur., Cig.
-
obhȃjavəc, -vca, m. 1) der Begeher: cestni o., der Wegebereiter, Cig.; — 2) der Spender des Altarssacramentes, Cig.
-
obhajíłən, -łna, adj. Communions-.
-
obhajílọ, n. 1) die Feier, Mur., Cig., Jan.; obhajila z vigilijami in mašami, Krelj; pri onakih obhajilih, Ravn.; — 2) die Communion: k spovedi in obhajilu iti; na obhajilo iti k bolniku, einem Kranken die Sterbesacramente tragen, M., jvzhŠt.
-
obhiníti, -ím, vb. pf. betrügen, Krelj; o. koga v čem, C.
-
obhı̑šje, n. die Umgebung des Hauses, Z.
-
obhòd, -hǫ́da, m. 1) das Herumgehen: der Umzug, Cig., Jan.; — der feierliche Umgang, die Procession, Cig., Jan.; cerkveni obhodi, Levst. (Nauk), ZgD.; slavni o., der Triumphzug, Cig.; nočni o., die Nachtrunde, Cig.; — der Umlauf, Cig., Jan., Cig. (T.); o. solnca krog zemlje, Cig.; — 2) die Begehung, die Bereisung, Cig., Jan.; pošiljati v o., bereisen lassen, DZ.; politični o. železnice, DZ.; o. sveta, die Reise um die Welt, Cig.; — ujeta žival ima dosti obhoda, (genug Raum, um herumgehen zu können), Gor.- DSv.; — 3) der Umgang, der Verkehr, Jan.; — der geschäftliche Verkehr, DZ.; — 4) die Methode, das Verfahren, ogr.- C.
-
obhǫ́dən, -dna, adj. 1) ambulant, Cig.; Begehungs-: obhǫ̑dna komisija, DZ.; obhodna straža, die Patrouille, Cig., Jan.; — Umlaufs-: obhodni čas, Sen. (Fiz.); — 2) umgehbar, Mur., Cig.
-
obhóditi, -hǫ́dim, vb. pf. 1) um etwas herumgehen, umgehen, Cig., Jan.; zverjad o., das Wild einkreisen, Cig.; — 2) begehen: mejo o., Cig.; — durchwandern, bereisen: veliko sveta o.; mnogo o., viele Gänge machen, Cig.; vso goro o., den ganzen Berg durchstreifen; — 3) abgehen: pot o., einen Weg abgehen, Cig.; črevlje o., die Stiefel abgehen (um sie weiter zu machen), Cig.; — 4) (die Bienenkönigin) befruchten: obhojena matica, Levst. (Beč.).
-
obhǫ́dnica, * f. zvezda o. = premičnica, der Planet, Jan. (H.).
-
obhǫ̑dnik, m. der Currendenträger, der Bote, C.; dekanijski, občinski o., Gorenja Soška dol.- Erj. (Torb.); — der Kaplan, Cig., Notr.- Z.; "po nekatere kraje obhodnika imenujejo kaplana, ker na mesto župnika hodi po župi n. pr. k bolnikom i. t. d., Erj. (Torb.); — der Priester, der in den Filialkirchen die Messe lesen muss, Štrek.; — = pohajač, Vod. (Izb. sp.).
-
obhọ̑dnja, f. der Umgang, Jan. (H.); die Procession, Valj. (Rad).
-
obhǫ̑ja, f. 1) die Begehung, DZ.; — 2) der Umgang, Jan.; pohujšati koga z obhojo, Slom.; o. s svetom, ZgD.
-
obhojénje, n. = praha, die Befruchtung der Bienenkönigin, Gol.
-
običȃj, m. der Brauch, die Sitte, Št.- Cig., Jan.; dvorski o., die Hofetikette, Jan. (H.); — = obred, C.
-
običȃjən, -jna, adj. gebräuchlich, herkömmlich, gewöhnlich, Jan., nk.; — običajno pravo, das Gewohnheitsrecht, Cig. (T.).
-
običȃjnica, f. das Rituale, C.; pogl. obrednica.
-
običȃjnik, m. = običajnica, Jan. (H.).
-
obíčən, -čna, adj. gebräuchlich, üblich, gewöhnlich, Cig., Jan.; zelo običen priimek, Erj. (Torb.).
-
obı̑dljaj, m. die Anwandlung, V.-Cig., C.; o. kesanja, Ravn.
-
obíjati, -am, vb. impf. ad obiti; beschlagen: o. kaj z deščicami.
-
obíkniti, -ı̑knem, vb. pf. 1) sich gewöhnen, Habd.- Mik.; — 2) nachgeben, nachlassen, Mik.; bolečina obikne, Cig.
70.501 70.601 70.701 70.801 70.901 71.001 71.101 71.201 71.301 71.401
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani