Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (701-800)
-
razcvẹ́liti, -cvẹ̑lim, vb. pf. betrüben, Jan., Levst. (Zb. sp.).
-
razcvə̀sti, -cvətèm, vb. pf. aufblühen, erblühen, Mur., Cig., Jan., Dol.; Ko suha hruška razcvete, Ondaj nazaj pridi, Npes.-K.; — nav. r. se.
-
razcvẹ̀t, -cvẹ́ta, m. das Aufblühen, die Entfaltung, (tudi pren.) Cig., Jan., nk.
-
razcvẹ́tati, -am, vb. impf. ad razcvesti; aufblühen, Cig., Jan.; — nav. r. se.
-
razcvẹ̑tək, -tka, m. = razcvet, Jan.
-
razcvətẹ́ti se, -ím se, vb. pf. = razcvesti se, Jan.
-
razcvẹ́titi, -cvẹ̑tim, vb. pf. aufblühen machen: r. učilnice, Levst. (Nauk); — r. se, kmetovanje na barju se bolj razcveti, Levst. (Močv.); — stsl.
-
razcvẹ̑tje, n. der Blütenstand, die Inflorescenz, Cig. (T.), C.
-
razcvı̑rati, -am, vb. impf. ad razcvreti; zerlassen ( n. pr. r. slanino), Mur., Cig.
-
razcvítati, -am, vb. impf. ad razcvesti; aufblühen, blühen, Mur., Vrt.; = r. se, Jan.
-
razcvrẹ́ti, -cvrèm, vb. pf. zerlassen ( n. pr. r. slanino), Mur., Cig.
-
razčȃkan, adj. kdor nerad čaka: ungeduldig, lästig, C.
-
razčárati, -am, vb. pf. entzaubern, Jan. (H.).
-
razčarováti, -ȗjem, vb. impf. ad razčarati, Jan. (H.).
-
razčéhniti, -čę̑hnem, vb. pf. = razčesniti; zerreißen, entzweireißen, Cig., Jan.
-
razčeljustáti, -ȃm, vb. pf. 1) zerknirschen, V.-Cig.; — 2) ausschwatzen, M.
-
razčeljústiti se, -ȗstim se, vb. pf. den Mund weit aufthun, C.; — mit vollem Munde etwas sagen, C.
-
razčemeríti, -ím, vb. pf. aufbringen, erzürnen, Mur.; — r. se, zornig werden, Danj. (Posv. p.), Npr.- Kres, Zora.
-
razčéniti se, -čę́nem se, vb. pf. breit niederhocken: kura se je razčenila, vzhŠt.
-
razčepę́riti se, -ę̑rim se, vb. pf. niederhockend die Flügel ausbreiten, C.; niederhockend die Beine ausspreizen o. sich breit setzen, BlKr.- M.; — = široko stopiti, na široko postaviti se, Z., Lašče- Erj. (Torb.), BlKr.; razčeperjen telovadec, Telov.
-
razčepę̑rjenəc, -nca, m. = razčeperjen človek, BlKr.
-
razčepę̑rjenka, f. = razčeperjena ženska, BlKr.
-
razčeperjeváti se, -ȗjem se, vb. impf. ad razčeperiti se, BlKr.- M.
-
razčès, -čésa, m. die Spalte des Schreibfederkieles, ogr.- C., Valj. (Rad).
-
razčę́sałnik, m. eine Art Kamm, Štrek.
-
razčesałnják, m. ein Kamm mit nicht dichten Zähnen, Jarn.
-
razčésati, -čę́šem, vb. pf. auseinanderkämmen, auskämmen; r. si lase.
-
razčesávati, -am, vb. impf. = razčesovati.
-
razčésniti, -čę̑snem, vb. pf. entzweireißen; strela je drevo razčesnila, Notr.- Erj. (Torb.); — r. se, reißen, zerplatzen; otroče, glej, da se ne razčesneš! Notr.- Erj. (Torb.).
-
razčę̑snjenəc, -nca, m. otrok, ki se hudo joka in dere, Dol.
-
razčesováti, -ȗjem, vb. impf. ad razčesati.
-
razčetrtáti, -ȃm, vb. pf. = razčetrtiti, Lašče- Erj. (Torb.).
-
razčetŕtiti, -tȓtim, vb. pf. viertheilen, in Stücke hauen, Senožeče ( Notr.)- Erj. (Torb.); — r. se: "otroče, glej, da se ne razčetrtiš!" govori mati nemirnemu otroku, ki vedno lazi na višave, Senožeče- Erj. (Torb.).
-
razčetvę́riti, -ę̑rim, vb. pf. viertheilen (sčetveriti, V.-Cig.).
-
razčíliti, -im, vb. pf. munter machen, auffrischen, C.
-
razčíljenost, f. die Munterkeit, die Geistesfrische, C.
-
razčı̑mžati, -am, vb. pf. durch Beizen verderben, M.
-
razčı̑nək, -nka, m. die Ritze, Danj.- M.
-
razčíniti, -čı̑nim, vb. pf. zerlegen, zertheilen, Z.; — ausdärmen, Cig.; — aussondern, Cig.
-
razčínjati, -am, vb. impf. ad razčiniti, Cig., M., Danj. (Posv. p.).
-
razčlẹ̑mba, f. die Gliederung, Cig. (T.), DZ.
-
razčlẹ́niti, -im, vb. pf. gliedern, Cig. (T.).
-
razčlovẹ́čiti, -ẹ̑čim, vb. pf. entmenschen, Cig.
-
razčǫ́hati, -am, vb. pf. zerstriegeln, Cig.; aufkratzen, Jan.
-
razčrẹ́diti, -črẹ̑dim, vb. pf. in Partien vertheilen, einreihen, C.
-
razčŕstviti, -im, vb. pf. auffrischen, Mur.
-
razčŕtati, -čȓtam, vb. pf. zerritzen, Cig.
-
razčúti se, -čújem se, vb. pf. die Schläfrigkeit überwinden und nicht mehr schläfrig sein, jvzhŠt.; nicht mehr einschlafen können, Cig., Dol., Notr.
-
razčúvati se, -am se, vb. pf. = razčuti se: probudi me strel, in tako sem se razčuval, da nisem potlej mogel spati, Kras- Erj. (Torb.).
-
razdȃja, f. die Vertheilung, Cig.
-
razdȃjanje, n. das Vertheilen.
-
razdȃjati, -jam, -jem, vb. impf. ad razdati, vertheilen, verschenken.
-
razdajȃvəc, -vca, m. der Vertheiler, der Ausspender, Cig.
-
razdajȃvka, f. die Vertheilerin, Cig.
-
razdȃjən, -jna, adj. razdajni kraj, der Ausgabeort, DZ.
-
razdáleč, adv. entfernt, Cig. (T.); r. biti, abstehen, Cig. (T.), Svet. (Rok.); dosti sva razdaleč, wir sind voneinander genug entfernt, Levst. (Rok.).
-
razdȃlja, f. die Entfernung, der Abstand, Cig. (T.), Žnid., Cel. (Geom.), Sen. (Fiz.).
-
razdaljína, f. die Distanz, Levst. (Cest.), LjZv.
-
razdȃljšati, -am, vb. pf. verlängern, Cig. (T.).
-
razdaljšílọ, n. r. področja, die Erweiterung des Wirkungskreises, DZ.
-
razdaníti, -ím, vb. pf. hell machen, Mur., Cig.; šola mladeniču glavo razdani, Slom.; — r. se, taghell werden, Mur., Jan.
-
razdȃnje, n. die Verspendung, Cig.
-
razdáti, -dám, vb. pf. ausgeben, vertheilen, verschenken; — r. se, sich ganz ausgeben, Cig.; vsega premoženja se je bila razdala, Ravn.- Mik.
-
razdȃva, f. die Ausgabe ( z. B. der Briefe), Jan.
-
razdávati, -am, vb. impf. = razdajati, Mik.
-
razdȃvək, -vka, m. = trošek, die Ausgabe, Cig.
-
razdẹdíniti, -ı̑nim, vb. pf. enterben, Cig.
-
razdẹjȃnje, n. die Zerstörung.
-
razdẹjánost, f. die Ordnungslosigkeit, Cig.
-
razdẹjáti, -dẹ̑jem, -dẹ́nem, vb. pf. 1) auseinanderlegen, auseinanderthun; r. obleko (aufknöpfen), Rez.- C.; razdejan, ordnungslos, Cig.; — 2) zerstören, Cig., Jan., M., Dalm., Krelj, nk.; hudobni ljudje razdenejo mesto, Škrinj.- Valj. (Rad); Madjanci vse razdenejo, kamor so prišli, Ravn.- Valj. (Rad); Jeruzalem so razdejali, Dol.- Levst. (Zb. sp.).
-
razdẹjȃva, f. die Zerstörung, Cig., Jan., Zora, Bes.
-
razdẹjȃvəc, -vca, m. der Zerstörer, C., Krelj.
-
razdẹ̀ł, -dẹ́la, m. 1) die Vertheilung, Dict., Cig., Jan.; premoženje pojde na razdel, das Vermögen unterliegt der Theilung, Npes.- Cig.; — 2) die Abtheilung, der Theil, der Abschnitt, Mur., Cig., Jan.
-
razdẹ́lati, -dẹ̑lam, vb. pf. zerarbeiten, Cig.; r. koga kakor jastreb s svojimi kremplji, Jap. (Prid.); — testo r. = razbliniti, Polj.; — razdelan, müde, C.
-
razdẹlávati, -am, vb. impf. lärmen, poltern, Cig.
-
razdẹ̑łba, f. die Zertheilung, die Vertheilung, Cig. (T.), Sen. (Fiz.), nk.; die Eintheilung, Cig. (T.), Zora, DZ.
-
razdẹ̑łbən, -bna, adj. Theilungs-: razdelbno pravilo, die Theilregel, Cig. (T.), Cel. (Ar.); razdelbni račun, die Theilrechnung, Cig. (T.); razdelbna obravnava, das Theilungsverfahren, DZkr.
-
razdẹ̑łək, -łka, m. die Abtheilung, der Theil, der Abschnitt, Mur., Cig., Jan., nk.; die Classe, Cig., Cel. (Ar.); die Kategorie, Cig.; — voleči r., der Wahlkörper, Levst. (Nauk), DZ.
-
razdẹ́łən, -łna, adj. 1) Theilungs-: razdẹ̑łnọ pismo, die Theilungsurkunde, Cig.; — 2) theilbar, Cig., Jan.
-
razdẹlílọ, n. die Vertheilung, DZ.; die Eintheilung, Cig.
-
razdẹlíšče, n. der Sonderungsort, Cig.
-
razdẹlı̑telj, m. der Vertheiler, kajk.- Valj. (Rad).
-
razdẹlı̑tən, -tna, adj. Eintheilungs-, Cig.
-
razdẹlı̑təv, -tve, f. die Theilung, die Eintheilung, die Vertheilung; r. na troje, die Dreitheilung, Cig. (T.); r. na stopnje, die Gradeintheilung, Cig. (T.); davčna r., die Steuerumlage, Cig., Jan., Levst. (Pril.); davčne razdelitve na vso deželo, die Landesumlagen, Levst. (Pril.).
-
razdẹlíti, -ím, vb. pf. zertheilen; na dvoje r., halbieren; — dividieren, Cig. (T.), Cel. (Ar.); — eintheilen, Jan., Cig. (T.); davek r., die Steuer umlegen, Cig., Jan., Cig. (T.); — vertheilen, ausspenden; denar r. med ubožce.
-
razdẹlı̑vəc, -vca, m. der Zertheiler, Cig.; der Vertheiler, Cig.
-
razdẹlı̑vka, f. die Vertheilerin, Cig.
-
razdẹljávati, -am, vb. impf. = razdeljevati, Habd.- Mik.
-
razdẹljȃvəc, -vca, m. der Vertheiler, Dict., Trub.- M.
-
razdẹljénje, n. die Zertheilung, die Vertheilung, Mur., Cig.
-
razdẹljénost, f. das Vertheiltsein, Cig. (T.).
-
razdẹljevȃłnik, m. der Vertheiler: r. (pare), die Steuerung bei der Dampfmaschine ( mech.), Cig. (T.).
-
razdẹljevȃnje, n. das Zertheilen; das Vertheilen.
-
razdẹljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad razdeliti; zertheilen, eintheilen, vertheilen.
-
razdẹljevȃvəc, -vca, m. der Vertheiler, Cig.
-
razdẹljìv, -íva, adj. 1) distributiv, Cig. (T.); — 2) = razdelen, theilbar, Cig., Jan.
-
razdẹ̑łnik, m. der Zertheiler, Guts.- Cig.; — der Vertheiler, der Spender, Dict.; razdelniki skrivnosti božjih, Krelj; — der Vertheilungsschieber ( mech.), DZ.
-
razdẹ́łnost, f. die Theilbarkeit, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
razdẹlováti, -ȗjem, vb. impf. poltern, lärmen, Cig.
-
razderína, f. das Loch ( z. B. in der Kleidung), C.
201 301 401 501 601 701 801 901 1.001 1.101
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani