Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (68.197-68.296)
-
namlátiti, -im, vb. pf. 1) eine gewisse Menge ausdreschen; n. deset vaganov pšenice; — 2) n. koga, durchprügeln.
-
namlẹ́sti, namółzem, vb. pf. = namolsti.
-
namlẹ́ti, namę́ljem, vb. pf. durch Mahlen eine gewisse Menge erhalten; pet vreč moke n.; — veliko moke se je namlelo iz jeklenega zrnja.
-
namnǫ̑žba, f. die Vermehrung: n. ljudstva, Cig. (T.).
-
namnožénje, n. die Vermehrung, Cig.
-
namnožíti, -ím, vb. pf. vermehren, Mur., Cig.; — n. se, sich vermehren, Mur., Cig.
-
namóčiti, -mǫ́čim, vb. pf. durchdringen (von einer Flüssigkeit), anfeuchten; dež je zemljo dosti namočil; zemlja se je dosti namočila; — einweichen; perilo n.; — eintauchen, eintunken; kruh v vino, pero v črnilo n.
-
namòk, -móka, m. 1) ein kalter Aufguss, Cig.; — 2) feuchter Grund, nasser Boden, C.
-
namǫ̑ka, f. die Einwässerung, Jan. (H.).
-
namółčati se, -ím se, vb. pf. des Schweigens satt werden.
-
namóliti se, -mǫ́lim se, vb. pf. des Betens satt oder müde werden.
-
namółsti, -mółzem, vb. pf. beim Melken eine gewisse Menge (Milch) erhalten; n. veliko, malo, polno golidico mleka.
-
namǫ̑štnik, m. kdor "na mošt" na posodo jemlje denar, Mur., Cig., C., Svet. (Rok.), Dol.
-
namoštnína, f. das Angeld auf den neuen Wein, Cig.
-
namotáti, -ȃm, vb. pf. irgend eine Menge ( z. B. Garn) aufwinden, aufweifen.
-
namotávati, -am, vb. impf. ad namotati; aufwinden, aufweifen.
-
namǫ̑tək, -tka, m. n. preje, t. j. toliko preje, kolikor se je enkrat namota, das Gewinde, Cig., Jan., Danj.- C.
-
namški, adj. namška kost, = morska kost, das Ueberbein, Gor.
-
namúliti, -im, vb. pf. ein gewisse Menge (Laub und dgl.) abstreifen, Mur.; mit dem Maul ergreifen: en gobec trave namuli pa odtrga, Jurč.
-
namúzati, -am, vb. pf. 1) schniegeln: namuzan, geschniegelt, Polj.; namuzani lasje, glatt zurückgekämmtes Haar, Notr.; — 2) n. se, eine schmunzelnde Miene annehmen; n. se komu, jemanden anschmunzeln, anlächeln.
-
namȗzək, -zka, m. eine schmunzelnde, lächelnde Miene, Cig., Jan., Kol.
-
namȗzljaj, m. = namuzek, Cig., Jan.
-
namúzniti se, -mȗznem se, vb. pf. eine schmunzelnde, lächelnde Miene machen; n. se komu, jemanden anschmunzeln, anlächeln.
-
nanáditi, -im, vb. pf. übereinander legen, schichten, Erj. (Min.); — n. se, sich übereinander schichten, Erj. (Min.); — n. se, sich anhäufen (o dolgovih), Koborid- Erj. (Torb.); — prim. nada 1).
-
nanȃgloma, adv. plötzlich; kar nanagloma vstane hrup po vasi, Erj. (Izb. sp.).
-
nanašáłən, -łna, adj. beziehend, bezüglich, Cig., Jan., nk.
-
nanȃšanje, n. 1) das Herantragen, das Zusammentragen; — 2) die Beziehung, C., Zora.
-
nanȃšati, -am, vb. impf. ad nanesti, nanositi; 1) herantragen, zusammentragen, Raj' b' letala nizko, Zbirala cvetje, Nanašala mladim Celo poletje, Vod. (Pes.); n. gnezdo = znašati gnezdo, Levst. (Zb. sp.); — anschwemmen; nalivi prst in sip nanašajo na cesto, Levst. (Pril.); — 2) mit sich bringen, Cig.; okoliščine tako nanašajo, Cig.; — govorjenje je tako nanašalo, das Gespräch führte darauf, M.; — 3) beziehen: na oko n., auf das Auge beziehen, Žnid.; — n. se na kaj, sich auf etwas berufen, Cig., Jan.; sich auf etwas beziehen, Mur., Jan., nk.
-
nanȃšək, -ška, m. das Zusammengetragene, Levst. (Zb. sp.).
-
nanȃškati, -am, vb. impf. kleinweise zusammentragen, Mur., Met.
-
nanesína, f. das Anschwemmicht, Cig., C., Nov.
-
nanésti, -nésem, vb. pf. 1) eine gewisse Menge herantragen, zusammenbringen; veter je veliko prahu v sobo nanesel; — anschwemmen; voda je blata nanesla na travnik; nanesen svet, angeschwemmtes Land, Cig.; — 2) mit sich bringen; kakor beseda nanese, wie es das Gespräch mit sich bringt, M.; pogovor je tako nanesel, M.; čas in okoliščine so nanesle, C.; kakor nanese stvar, je nach der Art des Gegenstandes, Levst. (Nauk); prilika je tu ter tam nanesla, Levst. (Nauk).
-
nȃnga, f. der Rest einer Flüssigkeit in einem Gefäße, die Neige, Mur., Vrtov. (Vin.); — der letzte, schlechte Brantwein, der Nachbrantwein, Cig.; — iz nem. "Neige".
-
naníčati se, -ím se, vb. pf. der gebeugten Stellung satt werden, vzhŠt.- C.
-
nanikávati se, -am se, vb. impf. kleine Verbeugungen machen, mit dem Kopfe nicken, vzhŠt.- C.
-
naníkniti se, -nı̑knem se, vb. pf. sich ein wenig beugen, vzhŠt.- C.
-
nanizȃj, m. venec nanizanih stvari ( n. pr. orehov), C.
-
nanízati, -nı̑zam, -žem, vb. pf. anreihen, aufreihen, Habd.- Mik., Cig., Jan., M., Notr.- Levst. (Rok.), vzhŠt., nk.; na nitke nanizana orehova jedrca, Vrtov. (Km. k.); — ( stil.) aneinander reihen (Epitheta, Sätze), Cig. (T.); nanizane pomisli, Reihenvorstellungen, Cig. (T.).
-
nanizávati se, -am se, vb. impf. = priklanjati se, ogr.- C.; — prim. naniziti.
-
nanízgati, -nı̑zgam, vb. pf. = nanizati, Mur., Mik.
-
naníziti, -im, vb. pf. beugen: n. kolena, ogr.- C.
-
nanízniti se, -nı̑znem se, vb. pf. = prikloniti se, Npes.-Vraz.
-
nanizováti, -ȗjem, vb. impf. ad nanizati; anreihen, Cig., nk.; — aneinanderreihen, Cig. (T.).
-
nanjč, adv. nicht einmal, vzhŠt.- C.; — pogl. namič.
-
nȃnjčək, -čka, m. die Heftel, Krn, Staro Sedlo- Erj. (Torb.); (= nȃnček, Tolm.).
-
nȃnjčica, f. = nanjček, Krn, Staro Sedlo- Erj. (Torb.); (nȃnčica, Tolm.).
-
nanòs, -nósa, m. kar nanese voda, das Angeschwemmte, Dict., Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — tudi: nános, Valj. (Rad).
-
nanósiti, -nǫ́sim, vb. pf. 1) eine gewisse Menge durch wiederholtes Tragen hinschaffen, zusammentragen; veliko jedi n. na mizo; gnoja n. v vinograd; vode v čeber n.; — anschwemmen; nalivi so nanosili peska na travnik; — 2) n. se, des Tragens satt werden.
-
nanóšica, f. = dež, ki ga veter nanaša od strani: n. zidu zelo škoduje, Gor.
-
nanúditi, -nȗdim, vb. pf. = ponuditi, darbieten, n. se, sich darbieten, ogr.- C.
-
nanújati, -am, vb. impf. ad nanuditi; antragen, darbieten, n. se, sich darbieten: prilika se nanuja, ogr.- C.
-
naoblačíti, -ím, vb. pf. bewölken, n. se, sich bewölken, Cig.
-
naọ́čən, * -čna, adj. = navzočen, C., Z.
-
naọ̑čnice, f. pl. = naočniki 2), die Brille, Cig., Jan., Cig. (T.), Žnid.
-
naọ̑čniki, m. pl. 1) die Augenblenden der Pferde, Cig.; — 2) die Brille, die Augengläser, SlN.- C., nk.
-
naọ̑pačən, -čna, adj. verkehrt, Mur., C.
-
naọ̑pačnost, f. die Verkehrtheit, ogr.- Mik.
-
naọ̑pak, adv. auf die verkehrte Seite gewendet, umgekehrt, Žnid.; naopak obrniti sukno, jvzhŠt.; — verkehrt, auf unrechte Art, Meg., Habd.- Mik., Mur., Jan.
-
naopíčən, -čna, adj. = navpičen: navpična črta, Levst. (Zb. sp.).
-
naopı̑k, adv. = navpik: črta ide naopik k tlom, Levst. (Podk.).
-
nápa, f. der Herdmantel (zugleich Hafengestell), C., M., Notr., Prim.; — furl.
-
nȃpačən, -čna, adj. verkehrt, unrichtig; to ni napačno, das ist nicht übel! nič napačen mož! kein übler Mann, Zv.; — tudi: napȃčen.
-
nȃpačnost, f. die Verkehrtheit, die Unrichtigkeit; — tudi: napȃčnost.
-
napàd, -páda, m. der Anfall, der Angriff, Mur., Cig., Jan., nk.; — der Ausfall, Telov.
-
napádanje, n. das Anfallen, das Befallen.
-
napádati, -pȃdam, vb. impf. ad napasti; anfallen, angreifen; sovražnike n.; — hudi duh me napada, C.; — bolezen me napada.
-
napádav, adj. n. na prednji nogi, buglahm, schulterlahm ( v. Pferden), Cig.
-
napȃdək, -dka, m. der Anfall, der Angriff, Jan.
-
napádən, -dna, adj. angreifend, aggressiv, offensiv, Cig., Jan.; Angriffs-: napȃdnọ orožje, napadna vojska, napadni boj, Cig.; Ausfalls-: napadni nastop, Telov.
-
napadljìv, -íva, adj. n. človek, ki rad druge napada, Goriška ok.- Erj. (Torb.).
-
napȃdnik, m. der Angreifer, Cig., Jan., nk.
-
napȃdoma, adv. angriffsweise, Cig.
-
1. napáhniti, -nem, vb. pf. aufblasen: balon je napahnjen, Vrt.; — napahnjen, aufgeblasen, SlN.; ( nam. napəhníti, -páhnem).
-
2. napáhniti, -nem, vb. pf. n. komu kaj, aufdringen, Cig. (T.); ( nam. napəhníti, -páhnem).
-
napajáč, m. der Tränker.
-
napajalíšče, n. die Tränke, Mur., Cig., Jan., C., DZ., Levst. (Pril.), Nov.
-
napȃjanje, n. das Tränken; — das Bewässern, Levst. (Močv.).
-
napȃjati, -am, vb. impf. ad napojiti; tränken, zu trinken geben: n. živino; n. ljudi, = obilo jim piti dajati (vina); — bewässern, Jan., Levst. (Močv.); — n. les, Holz imprägnieren, Cig. (T.).
-
napȃjavəc, -vca, m. der Tränker, Mur., Cig.
-
napȃjavka, f. 1) die Tränkerin, Mur.; — 2) (cev) napajavka, das Speiserohr ( mech.), Cig. (T.).
-
nȃpak, adv. 1) verkehrt; — unrecht; n. storiti, nicht recht thun; ne godi se mu n., es geht ihm nicht schlecht; — 2) schief, Habd.- Mik., Dict.
-
napȃka, f. die Verkehrtheit; der Fehler, der Tadel; noben človek ni brez napak; — die Unzukömmlichkeit, Cig.; — napake delati komu, jemandem Ungelegenheiten machen, Svet. (Rok.).
-
napakost, f. die Ungelegenheit der Verdruss, Hal.- C.
-
napȃst, f. 1) der Anfall, der Angriff, Mur., Jan., Vrt., Valj. (Rad); — das Attentat, DZ.; — 2) die Gefahr, C., Valj. (Rad), Levst. (Nauk); — noben človek ni prišel pri tej strašni dogodbi v kako napast, Nov.; — 3) das Unglück, Cig., C., Trub., Gor.; der Elementarschaden: odvračati naglo napast, napast je segla široko na okolo, Levst. (Nauk); — die Widerwärtigkeit, Guts., Mur., Cig., Mik.; prestati veliko bridkosti, težav, strahu in druge napasti, Rog.; — 4) die Versuchung, die Anfechtung, Guts., V.-Cig., Jan., Bes., Levst. (Nauk); napast i izkušavanje je žitek človečanski, kajk.- Valj. (Rad); — 5) die Bosheit, der Muthwille, Jan.; vse napasti (= vse neumnosti in napake) imeti, Gor.- DSv.; — tudi nápast, Valj. (Rad), Gor.
-
nápast, adv., Cig., M.; pogl. napust.
-
napȃstən, -tna, adj. boshaft, muthwillig, (nápasten) Jan.; nápasten človek, Gor.
-
napásti, -pádem, vb. pf. anfallen, angreifen; — befallen: bolezen me je napala.
-
napásti, -pásem, vb. pf. 1) satt weiden; kadar pastir živino napase, žene jo domov; genug zu essen geben, satt füttern, n. koga; n. se, sich satt essen; — 2) n. se, des Weidens satt werden.
-
napastljìv, -íva, adj. boshaft, Jan.
-
napȃstnica, f. die Angreiferin, Jan. (H.); — die Versucherin, Jan. (H.).
-
napȃstnik, m. 1) der Angreifer, Cig.; — der Feind, C., Svet. (Rok.); — 2) der Anfechter, der Versucher, Cig., Jan.
-
napastovȃnje, n. die Anfechtung, kajk.- Valj. (Rad).
-
napastováti, -ȗjem, vb. impf. 1) anfallen: brez skrbi spečega človeka n., kajk.- Valj. (Rad); — 2) anfechten, Jan.; — belästigen, behelligen, C.; n. in zatirati knjige, LjZv.
-
napáziti se, -pȃzim se, vb. pf. des Aufmerkens, Achtgebens satt werden.
-
nȃpčən, -čna, adj., pogl. napačen.
-
napéči, -péčem, vb. pf. eine gewisse Menge backen o. braten; veliko kruha in mesa n. za semanji dan.
-
napəkávati, -am, vb. impf. hänseln, Gor.
-
napeljȃnje, n. die Hinleitung; n. vode na travnik.
-
napéljati, -pę́ljem, in: -peljáti, -ȃm, vb. pf. 1) = navoziti, zusammenfahren, anfahren, Cig., Kr.; — 2) eine Leitung herstellen, leiten; vodo kam n.; n. nit, den Faden einfädeln, C.; n. osepnice, die Pocken einimpfen, vzhŠt.- C.; — n. besedo na kaj, das Gespräch auf etwas lenken; n. govorico, Erj. (Izb. sp.); — einleiten, veranlassen; moja babnica ima tako napeljano, da vse zve, Jurč.; — anleiten, anstiften; n. koga k čemu.
-
napeljȃva, f. 1) die Herstellung einer Leitung, die Leitung: n. vode, Cig., Jan.; n. telegrafov, die Herstellung von Telegraphenleitungen, DZ.; — 2) die Einleitung: n. kazenske pravde, Cig., Jan.
67.697 67.797 67.897 67.997 68.097 68.197 68.297 68.397 68.497 68.597
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani