Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (67.797-67.896)
-
nakávljiti, -im, vb. pf. mit einem Haken ergreifen, Cig.
-
nakȃvsati, -am, vb. pf. pickend angänzen, anpicken, Cig.
-
nakàz, -káza, m. die Anweisung, die Assignation, Cig.; n. v izplačilo, die Flüssigmachung, DZkr.
-
nakȃza, f. 1) das Verderben, C.; — 2) die Missgestalt, Cig.; peklenska n. (o škratu), LjZv.; das Ungeheuer, C.
-
1. nakázan, adj. ( nam. nakazen): missgestaltet, verletzt, krüppelhaft, Krn- Erj. (Torb.); nakazani ljudje, sieche, gebrechliche Personen, Krelj.
-
2. nakazan, adj., C., Krelj, Notr., pogl. nekazan.
-
nakázati, -žem, vb. pf. anweisen, assignieren, Cig., nk.; n. komu denarje, Cig.; n. v izplačo, flüssig machen, DZkr.
-
nakȃzək, -zka, m. die Anweisung, Jan., Zora; n. na blago, die Güteranweisung, Jan.
-
nakȃzən, -zni, f. ( m., Guts., Z.) = nakaza 2).
-
nakázən, -zna, adj. 1) verdorben: nakazno vino, Vrtov. (Km. k.); — 2) mit einem Gebrechen behaftet, C.; missgestaltet, Cig. (T.); razcapana in nakazna babura, LjZv.; abscheulich: nakazna grdoba, LjZv.; coprnice nakazno zmršene, LjZv.; — (nákazən, Mik.).
-
nakazílọ, n. die Assignation, Jan., DZkr.; plačilno n., die Zahlungsanweisung, Levst. (Cest.).
-
nakazíti, -ím, vb. pf. verderben, Z.; beschädigen: od peklenskega jastreba nakažen, Krelj; nakažen, missgestaltet, missrathen, Dict., C.
-
nakȃznica, f. die schriftliche Anweisung, Cig. (T.), DZ., nk.; poštna n., die Postanweisung, DZ., nk.
-
nakȃznik, m. ein missgestalteter Mensch, LjZv.
-
nakaznína, f. die Anweisungsgebür, DZ.
-
nakáznost, f. die Verderbtheit, Jan., Cig. (T.), C.; n. in izkažena natura, Krelj; krst nas čisti od vse porodne nakaznosti ali nečistosti, Krelj; — das Gebrechen, Cig. (T.).
-
nakazoję̑mnik, m. der Assignator, Cig.
-
nakazováłən, -łna, adj. Anweisungs-, Cig.
-
nakazovȃnje, n. das Anweisen, DZ.
-
nakazováti, -ȗjem, vb. impf. ad nakazati; anweisen, assignieren, Cig., nk.
-
nakazovȃvəc, -vca, m. der Anweiser, der Assignant, Cig.
-
nakídati, -kı̑dam, vb. pf. 1) eine gewisse Menge aufwerfen, aufschaufeln; n. veliko gnoja, snega na kup; — 2) n. se, sich müde schaufeln, Cig.
-
nakı̑łnik, m. das Bruchband, Cig.
-
nakímati, -am, vb. pf. ein wenig nicken, winken: malo je nakimal, govoril pa nič.
-
nakimávati, -am, vb. impf. ad nakimati; zuwinken, M.
-
nakímniti, -kı̑mnem, vb. pf. einen Wink geben, zunicken, Z., Jan. (H.).
-
nakimováti, -ȗjem, vb. impf. = nakimavati, Z.
-
nakı̑nč, m. = nakras, nakit, Jan. (H.).
-
nakı̑nčati, -am, vb. pf. = nakrasiti, nakititi; aufputzen, ausschmücken, Z., nk.
-
nakinčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad nakinčati, Z.
-
nakínčiti, -kı̑nčim, vb. pf. = nakinčati, Z., Mur., nk.
-
nakipẹ́ti, -ím, vb. pf. wallend, siedend o. gährend aufschwellen; n. do vrha.
-
nakípniti, -kı̑pnem, vb. pf. aufgehen (o testu), Mur., Jan.
-
nakı̑pnjenək, -nka, m. das (aufgelaufene) Koch, Jan.
-
nakı̑s, m. der Uebergang zur Säure, der Beginn der sauren Gährung, Z.
-
nakísati, -kı̑sam, -šem, vb. pf. ansäuern; n. zelje, repo.
-
nákiseł, -sela, (-səł, -sla), adj. etwas sauer, säuerlich, Mur., Jan., Cig. (T.), vzhŠt.- C.
-
nakiselíti, -ím, vb. pf. einsäuern, Cig.
-
nakísən, -sna, adj. säuerlich, Jan.
-
nakísniti, -kı̑snem, vb. pf. säuerlich werden, M., Z.
-
nakìt, -kíta, m. der Schmuck, die Verzierung, Cig. (T.), nk.
-
nakítən, -tna, adj. Schmuck-, Jan. (H.).
-
nakítiti, -kı̑tim, vb. pf. schmücken, zieren, Jan., Cig. (T.); — prim. kititi.
-
naklàd, -kláda, m. 1) das Darauflegen: cepiti v n., in der Art pfropfen, dass man das Pfropfreis mit schiefem Schnitt auf den Wildling legt, M., C.; = z nakladom cepiti, Pirc; — die Befrachtung, die Beladung, Cig.; — 2) die Ladung, die Fracht, Cig., Jan.; presežni n., die Ueberfracht, Cig., Jan.; — 3) = naklada 3), die Auflage, der Aufschlag, Cig.; vinski n.
-
naklȃda, f. 1) die Befrachtung, die Ladung, die Fracht, Cig., C., (náklada) ogr.- Valj. (Rad); — 2) der Aufsatz am Bienenstock, Cig., C., Ig; — 3) die Steuerauflage, Cig., C., Levst. (Nauk); deželna n., samostojna n. na opojne pijače, DZkr.
-
nakladáč, m. der Auflader.
-
nakladalíšče, n. der Aufladeplatz, der Ladungsplatz, Cig., Jan., DZ., Vrtov. (Km. k.).
-
nakladȃłnica, f. das Aufladehaus, das Packhaus, Cig.
-
naklȃdanje, n. das Aufladen.
-
naklȃdati, -am, vb. impf. aufladen; blago na vozove n.; — n. komu bremena; deželi davke n.; = naklade devati na panjeve, Levst. (Beč.); — prim. naklada 2).
-
naklȃdavəc, -vca, m. der Auflader.
-
naklȃdavka, f. die Aufladerin.
-
naklȃdək, m. das Frachtstück, das Collo, Jan.
-
nakládən, -dna, adj. Ladungs-, Cig.; naklȃdni list, der Ladungsschein, Cig.; — zum Aufsetzen bestimmt: nakladna posoda, Levst. (Beč.); — prim. naklada 2).
-
nakladíšče, n. = nakladališče, Jan. (H.).
-
naklȃdnik, m. = nakladavec, Cig.
-
nakladnína, f. die Aufladegebür, Cig.
-
nakládnost, f. die Ladefähigkeit: n. ladje, n. parobroda, DZ.
-
naklȃnjanje, n. 1) das Neigen; — 2) die Neigung: n. izkažene nature, Dalm.; — 3) das Zuwenden.
-
naklȃnjati, -am, vb. impf. ad nakloniti; 1) ein wenig beugen oder neigen; n. se, sich neigen, Mur., Cig. (T.); — dan se naklanja k večeru, Mur.; — n. se komu, sich vor jemandem verbeugen, Mur., kajk.- Valj. (Rad); — n. se, Anlage, Neigung zu etwas haben, Cig.; — 2) n. koga na kaj, lenken, bewegen, bestimmen, Mur., Cig.; vse naklanja svojcem na dobro, Cig.; Empedokles je naklanjal ino obračal mlade ljudi na brumo, Trub. (Psal.); ne naklanjaj mojega srca na hude reči, Trub. (Psal.); — 3) n. komu kaj, zuwenden, zukommen lassen: n. komu postavno pomoč, jemandem den gesetzlichen Beistand leisten, DZ.
-
nakláti, nakǫ́ljem, vb. pf. 1) ein wenig spalten, anspalten; les je naklan, das Holz ist angespalten; — 2) in einer gewissen Menge spalten: drv n.; — in einer gewissen Menge abschlachten, abstechen; n. dosti perotnine za gosti; — 3) n. se, sich satt spalten o. schlachten.
-
naklátiti, -im, vb. pf. 1) in einer gewissen Menge herunterschlagen: sadja n. poln jerbas; — 2) n. se, des Herabschlagens satt werden; — des Vagabundierens satt werden.
-
naklę́cevati, -klę́cujem, (-klę́cevam), vb. impf. hinkend gehen, Dol., BlKr.
-
naklę́čati se, -ím se, vb. pf. sich satt knien, des Kniens müde werden.
-
naklẹjíti, -ím, vb. pf. mit einem Klebestoff beschmieren, gummieren, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
naklę́kati, -am, vb. impf. n. koleno, das Knie beugen, ogr.- C.
-
naklę́kniti, -klę̑knem, vb. pf. 1) n. koleno, das Knie beugen, niederknien, ogr.- C.; — 2) in einer gewissen Menge hinknien: petkrat so nakleknili k sv. obhajilu, = petkrat je po ena vrsta pokleknila k sv. obhajilu, jvzhŠt.
-
naklekǫ́č, adv. mit gebeugten Knien, Mik.
-
nakléniti, -klę́nem, vb. pf. (mit einer Kette, einem Schloss) anschließen, Mur.; ( fig.) že beseda ga je na Jezusa naklenila, Ravn.
-
naklèp, -klę́pa, m. der Anschlag, das Vorhaben, bes. ein böses Vorhaben; naklepe snovati, delati, Pläne schmieden, Cig.; naklepe sklepati, Ravn.
-
1. naklépati, -klę́pljem, ( -páti, -pȃm), vb. pf. 1) fertig klopfen: n. koso, die Sense fertig dengeln; — n. koga, durchklopfen, durchprügeln; — 2) n. komu kaj, vorplappern, Andr.; n. komu uha, jemandem die Ohren voll schreien, ihn ausmachen, C.; — 3) durch Klopfen in einer gewissen Menge zusammen bringen: n. po sodih vinskega kamena, jvzhŠt.; — 4) n. se, = klepanja se naveličati.
-
2. naklẹ́pati, -klẹ̑pam, -pljem, vb. impf. vorhaben, im Schilde führen, Pläne schmieden, Cig., Jan.
-
naklepávati, -am, vb. impf. = naklepovati, Jan. (H.).
-
naklepetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. 1) zusammenplappern: koliko mi je tega naklepetala! — 2) n. se, sich satt plappern.
-
naklę̑pnik, m. der Ränkeschmied, Cig., ZgD.
-
naklepováti, -ȗjem, vb. impf. = 2. naklepati, Mur.
-
naklẹ́stiti, -im, vb. pf. 1) in einer gewissen Menge abästend abhacken: n. smrekovih vej; — 2) n. koga, durchprügeln.
-
naklę́ti se, -kółnem se, vb. pf. sich satt fluchen.
-
naklícati se, -klı̑čem se, vb. pf. sich müde oder satt rufen.
-
naklíniti, -klı̑nim, vb. pf. mit Pflöcken an etwas befestigen, Cig.; — mit Pflöcken ausstecken, potezo n., eine Linie ausstecken, DZ.
-
nakljəváti, -kljújem, vb. pf. = nakljuvati, Mur., Cig.
-
nakljubováti se, -ȗjem se, vb. pf. sich satt trotzen.
-
nakljȗčba, f. der Zufall, Mur., Cig., Jan., nk.; — po naključbi, zufälligerweise, Cig., Jan., nk.
-
nakljȗčbən, -bəna, adj. zufällig, Cig., DZ.
-
nakljȗčək, -čka, m. der Zufall, Mur., Cig., Jan.
-
nakljúčən, -čna, adj. zufällig, Mur., Cig.; naključni vzroki, Gelegenheitsursachen, Strp.
-
naključeváti, -ȗjem, vb. impf. ad naključiti, nk.
-
nakljúčiti, -kljȗčim, vb. pf. 1) bewirken, verursachen: to mu je naključilo smrt, Cig.; — 2) n. se, zufällig geschehen, sich ereignen, Mur., Cig., Jan., Ravn., nk.; prilika se naključi, eine Gelegenheit bietet sich zufällig dar, Ravn.; sich ergeben: ako se naključijo kaki troški, Levst. (Nauk).
-
nakljȗčje, n. der Zufall, Cig.; das Schicksal: n. zdanjih dni, Preš.
-
nakljȗčljaj, m. der Zufall, Mur., Ravn.
-
nakljúčnost, f. die Zufälligkeit, Cig.
-
nakljuváti, -kljújem, vb. pf. 1) s kljuvanjem načeti, mit dem Schnabel anhacken, anpicken; n. oreh; — 2) n. se, sich satt picken.
-
náklọ, n. der Amboss.
-
naklobasáti, -ȃm, vb. pf. 1) Ungehöriges, Unsinniges zusammenschwatzen; — 2) n. koga, tüchtig abprügeln, zerbleuen, Cig.
-
naklǫ̑mba, f. die Fügung, die Schickung, das Verhängnis, Mur., Cig., Jan.; božja n., die Schickung Gottes, Cig., Ravn.
-
naklòn, -klóna, m. 1) die Verbeugung, das Compliment, Cig.; — 2) die Neigung, Mur., Cig. (T.), C.; podolžni n., die Längenneigung, Levst. (Cest.); — magnetni n., die magnetische Inclination, Sen. (Fiz.); — die Neigung ( fig.), der Hang, Cig.; nakloni k dobremu, Valj. (Rad); — 3) die Art, der Modus ( gramm.), Mur., Cig., Jan.; določni, pogodni (pogojni, Jan.), dovolilni, velelni n., die anzeigende, Bedingungs-, Zulassungs-, Befehlart, Levst. (Sl. Spr.); — tudi: náklon, Valj. (Rad).
-
naklǫ̑nək, -nka, m. die Neigung, C.
-
nakloníca, f. 1) die Neigungswage, DZ.; — 2) die Inclinationsnadel, (naklonenica) Sen. (Fiz.).
-
naklonílọ, n. die Fügung, Ravn., Slom.- C.
-
naklóniti, -klǫ́nim, vb. pf. 1) ein wenig beugen oder neigen, Mur., Cig., Jan.; naklonjen, geneigt, schief, Cig., Jan., Cig. (T.); naklonjena ploskev, eine schiefe Fläche, Cig. (T.); — n. se, sich verbeugen, Mur., Cig., Navr. (Let.), nk.; — sich neigen: dan se je naklonil, Trub.; — naklonjen biti, eine Anlage haben, inclinieren, Cig., Jan.; — 2) n. koga k čemu, jemanden zu etwas bewegen, bestimmen, Cig., Jan.; — n. si koga, jemanden für sich gewinnen, nk.; naklonjen komu, jemandem gewogen, Cig., Jan., nk.; — 3) n. komu kaj, zukommen lassen, verhängen; to mu je naklonilo smrt, das hat seinen Tod bewirkt, Cig.; kakor Bog nakloni, wie es Gott fügt, Cig.; — n. se, sich fügen, geschehen, Cig.; — nakloni se mi = nameri se mi, Fr.- C.
67.297 67.397 67.497 67.597 67.697 67.797 67.897 67.997 68.097 68.197
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani