Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (66.697-66.796)
-
2. mọ̑zgati, -am, vb. impf. sich den Kopf brechen, nachdenken, grübeln, C.
-
mọ́zgav, adj. markig: najboljše mozgave kosti, Dalm.
-
mọ̑zgov, adj. Mark-, Cig.; mozgovo živčje = mozgovi živci, das Centralnervensystem, Cig. (T.).
-
mozgovína, f. die Marksubstanz, Cig. (T.); ( rus.).
-
mozgovı̑t, adj. markig, SlN.- C.
-
mọ̑zgovje, n. das Gehirnmark, ogr.- C.
-
mọ̑zgovnica, f. das Markgefäß, Cig.
-
mozníčiti, -ı̑čim, vb. impf. döbeln = z mozniki deske zbijati, Cig., Dol.; — zusammenstoppeln: imenoslovske oblike m., Levst. (Zb. sp.).
-
mozník, m. der Döbel; mozniki so leseni klini, s katerimi zbijajo debela bruna, podnice, kolesna platišča i. dr.
-
mozọ́lj, m. die Wimmer, die Pustel, das Hitzbläschen; mozolji se mu spuščajo po obrazu; — čeljustni m., das Rankkorn (svinjska bolezen), V.-Cig.; m. rezati, izrezati, das Rankkorn nehmen, Cig.; — pl. mozolji, das Friesel (bolezen), C.; — tudi: mozọ̑lj.
-
mozọ́ljast, adj. einer Wimmer ähnlich, Cig., Jan.; — wimmerig, mit Pusteln bedeckt, Cig.
-
mozọ̑ljčast, adj. Wimmern ähnlich, Mur.; — wimmerig, voll Pusteln.
-
mozọ́ljčək, -čka, m. dem. mozoljec; das Wimmerl, das Hitzbläschen.
-
mozọ́ljəc, -ljca, m. dem. mozolj, das Wimmerl.
-
mozọ̑ljnat, adj. wimmerig.
-
mǫ̑ž, možȃ, m. der Mann; — der Ehemann; moj mož; zá-mož dati = omožiti, Cig., Npes.-Vraz, Mik.; = v zamož dati, vzhŠt.- C., Mik.; = k možu dati, ogr.- C.; zá-mož iti = omožiti se, vzhŠt.- C.; — (občinski, srenjski) možje, die Gemeindeausschussmitglieder, Cig.; — bodi mož! sei mannhaft! mož beseda, ein Mann ein Wort, ein Mann von Wort; mož beseda biti, sein Versprechen halten; kar sem pa dejal, temu sem še dan danes mož beseda, Levst. (Zb. sp.); mož beseda! Hand her! — moža kazati, imponieren, Cig. (T.); mož, da je moža vreden, ein achtungswerter, biederer Mann, Fr.- C.; — povodnji m., bajeslovno bitje, der Wassermann; = vodeni mož, Poh.- Pjk. (Črt.); — divji m., das Waldmännchen, der Waldmensch, Cig., Jan., Zora; der Orangutang oder der Waldmensch (pithecus satyrus), Jan., Erj. (Ž.).
-
možáča, f. mannhaftes Weib, Cig., M.; ("mužača", Bäuerin, kajk.- Valj. [Rad]).
-
možák, m. 1) ein starker, kraftvoller Mann; ein tüchtiger Mann; možaki—modraki, weise Männer, Levst. (Zb. sp.); — 2) die Balsamine (vrtna cvetlica), Koborid- Erj. (Torb.).
-
možákinja, f. ein starkes, mannhaftes Weib, das Mannweib, Mur., Cig., Mik., C.
-
možȃnəc, -nca, m. = možak, Kr., Jurč.
-
možȃštvọ, n. die Mannhaftigkeit.
-
možàt, -áta, adj. 1) = moški: mannhaft, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; možato odgovarjati, nk.; — 2) mannbar, heiratsfähig, C.; dekleta so možata, Zora.
-
možatíca, f. ein mannbares Weib, Guts.
-
možátost, f. 1) = moštvo, die Mannhaftigkeit, Mur., Cig., Jan., nk.; — 2) die Heiratsfähigkeit ( prim. možat 2)).
-
možávati, -am, vb. impf. = po moško se vesti, trdnih, moških besedi biti, GBrda.
-
moždȃni, m. pl. = možgani, Mik.
-
moždžȃni, m. pl. = možgani, C., na vzhodu- Mik.
-
moždžiti, * -im, vb. impf. quetschen, ogr.- C.; — prim. 1. mozgati, muzgati, mužiti 2).
-
mǫ̑žəc, -žca, m. dem. mož; das Männchen, Jurč.
-
mǫ̑žej, m. = možek, Jan., Mik., Rož.- Kres.
-
mǫ̑žək, -žka, m. dem. mož; 1) das Männchen; — 2) die Niere, pl. možki, die Nieren, Fr.- C., Mariborska ok.- Erj. (Torb.); — 3) die Hauswurz (sempervivum tectorum), Sl. Bistrica- Erj. (Torb.).
-
mǫ́žən, -žna, adj. möglich, Jan., Cig. (T.), nk.; možna sodba, problematisches Urtheil, Cig. (T.); — po drugih slov. jezikih.
-
moženík, m. = moznik, Z., jvzhŠt.
-
možénje, n. das Verheiraten, das Heiraten (vom Weibe).
-
moževáti, -ȗjem, vb. impf. 1) sich als Mann benehmen, mannhaft auftreten, imponieren, paradieren, Jan., C., Navr. (Let., Kop. sp.); — ernste Reden führen, berathschlagen (von Männern), Gor.; župan možuje s soseščani, Zv.; — 2) sich brüsten, prahlen, stolz sein, Mik., Jan.; — 3) sich wohlergehen lassen, Cig.; možuje = dobro se mu godi, Cig.
-
možę́vən, -vna, adj. Mannes-: moževna starost, Danj. (Posv. p.); — mannhaft, Mur., C.
-
moževína, f. das Verlangen nach einem Manne: m. jo prime, Gor.
-
moževítən, -tna, adj. mannhaft, Guts.
-
moževı̑tost, f. die Mannhaftigkeit, Guts.- Cig., Zora.
-
moževka, f. die Männin, Jarn.; le-ta bo moževka imenovana, zakaj ona je od moža vzeta, Jap. (Sv. p.).
-
možę́vnost, f. die Mannhaftigkeit, Mur.
-
možežéljnost, f. die Mannssucht, Cig.
-
možgȃne, f. pl. = možgani, Gor.
-
možgȃni, m. pl. das Gehirn; veliki m., großes Gehirn, mali m., kleines Gehirn, Cig. (T.); — ni mu vrana možganov izpila = er ist nicht auf den Kopf gefallen, Cig.; — der Verstand; nima možganov.
-
možganíca, f. die Cervelatwurst, Cig.
-
možganovína, f. die Gehirnsubstanz, Cig.
-
možgȃnski, adj. Gehirn-.
-
možı̑c, m. 1) das Männchen, das Männlein; majhen m., Trub.; — 2) die Hauswurz (sempervivum tectorum), C.
-
možíca, f. die Männin (o Evi), Krelj; — prim. moževka.
-
možícəlj, -clja, (-cəljna), m. das Männchen.
-
možı̑čək, -čka, m. dem. možic; 1) das Männchen; — 2) die Hauswurz (sempervivum tectorum), C.
-
mǫ̑žik, m. das Männlein: Bodi možik, bodi žena, Levst. (Zb. sp.).
-
možíkavəc, -vca, m. das Männlein ( zaničlj.), Levst. (Rok.).
-
možíłən, -łna, adj. = za možilo, mannbar (vom Weibe), V.-Cig.
-
možíłnost, f. die Mannbarkeit des Weibes, Cig.
-
možílọ, n. 1) die Verheiratung des Weibes, das Heiraten des Weibes: hči je za možilo, die Tochter ist heiratsfähig, Cig.; — 2) die Heiratslust des Weibes, Cig., Jan., Mik., Valj. (Rad); možilo se je prijemlje, sie ist heiratslustig, mannssüchtig, Cig.
-
možína, m. starker, großer Mann, Jan., vzhŠt.- C.; velik, trebušen možina, Levst. (Zb. sp.); — ein tüchtiger, biederer Mann, der Ehrenmann, Jarn., vzhŠt.- C.
-
možína, f. bodeča m., die Mannstreu (eryngium), Medv. (Rok.).
-
možı̑təv, -tve, f. die Heirat (von Seite des Weibes); za možitev biti, heiratsfähig sein.
-
možíti, -ím, vb. impf. verheiraten, mit der Verheiratung beschäftigt sein: oče moži hčer; petica moži, Npreg.- Jan. (Slovn.); m. se, daran sein, zu heiraten; heiraten (vom Weibe).
-
možı̑tva, f. = možitev.
-
možjȃne, f. pl. = možjani, Krelj.
-
možjȃni, m. pl. = možgani, Erj. (Som.), nk.
-
možljȃni, m. pl. = možjani, možgani, Rihenberk- Erj. (Torb.).
-
mǫ́žnost, f. die Möglichkeit, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — prim. možen.
-
možovš, m., Skal.- Let., pogl. mušovš.
-
možȗn, m. der Mann ( zaničlj.), Slom.- C.; razbrzdani možunje, ZgD.
-
mȗc, m. der Kater (v otročjem govoru).
-
mȗca, f. 1) (po otročje) die Katze; — 2) das Kätzchen ( bot.), Mur., C.; — prim. it. mucia, die Katze, bav. mutz, mutzen.
-
mȗcati, -am, vb. impf. 1) stammeln, stottern, C.; — 2) zögernd etwas thun, C.; — prim. bav. motzen.
-
mȗcək, -cka, m. dem. muc.
-
múcəlj, -clja, (-cəljna), m. = muc, Valj. (Rad).
-
múcevəc, -vca, m. der Palmbusch, Jarn., Mur., Cig.
-
mȗcika, f. 1) das Kätzchen; — 2) das Kätzchen ( bot.); — 3) die Schneeflocke: burja se igra z belimi mucikami, SlN.
-
múcina, f. neka sekira, Plužna pri Bolcu- Erj. (Torb.); — prim. it. mozzare, abhauen.
-
mȗcka, f. nav. nam. mucika.
-
mȗckovəc, -vca, m. die Sahlweide (salix caprea), Cig.
-
mȗčək, -čka, m., Cig., BlKr., pogl. mulček.
-
múčən, -čna, adj. peinlich, qualvoll, Mur., Cig., Jan., nk.
-
mučę́nəc, -nca, m. der Märtyrer, Mur., Cig., Jan., Ravn., nk.
-
mučeníca, f. 1) die Märtyrerin, Mur., Cig., Jan., nk.; — 2) die Passionsblume (passiflora), Cig., Tuš. (B.).
-
mučeník, m. der Märtyrer, Cig., Jan., M., nk.
-
mučénje, n. das Peinigen, das Martern, nk.
-
mučę́nka, f. die Märtyrerin, Cig., Jan.
-
mučę̑nstvọ, n. das Märtyrerthum, Mur., Cig.; (moč-), ogr.- C.; venec mučenstva, die Märtyrerkrone, Erj. (Izb. sp.).
-
mučíłən, -łna, adj. marternd, quälend, Cig., nk.; mučı̑łnọ orodje, Cig.
-
mučilíšče, n. der Marterort, Cig.
-
mučı̑łnica, f. die Folterkammer, Cig., Jan., nk.
-
mučílọ, n. das Marterwerkzeug, die Folter, Cig., Jan., nk.
-
mučı̑telj, m. der Marterer, der Peiniger, Mur., Jan., nk.
-
mučı̑teljica, f. die Peinigerin, die Quälerin, Mur., Jan., nk.
-
mučı̑təv, -tve, f. das Martern, Jan. (H.).
-
múčiti, -im, vb. impf. martern, quälen, peinigen, plagen, Mur., Cig., Jan., nk.; (močiti) ogr.- C.; m. se, sich plagen, sich abmühen, Mur., nk.
-
mučı̑tva, f. das Martern, (moč-) ogr.- C.
-
mučı̑vəc, -vca, m. der Quäler, Cig., Jan.
-
mučı̑vka, f. die Quälerin, Cig., Jan.
-
mučkáti, -ȃm, vb. impf. = mečkati, Guts., Mur.
-
múčnost, f. die Peinlichkeit, Mur., Cig., nk.
-
mȗd, m. das Säumen: brez muda, unverzüglich, C.; trud in mud, C.
-
mȗdba, f. das Aufhalten, das Säumnis, C.
66.197 66.297 66.397 66.497 66.597 66.697 66.797 66.897 66.997 67.097
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani