Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (64.101-64.200)


  1. mádəł, -dla, adj., nam. medel, Meg., Alas., Dict., Dalm.
  2. mádən, -dna, adj. abgelegen: madno sadje, Cig.
  3. mȃdež, m. 1) der Fleck; m. od rje, der Rostfleck, Cig.; — das Mal, Cig., Jan., Mik.; das Muttermal, Cig.; m. od rane, Dict.- Mik.; — fig. die Befleckung, der Makel; brez madeža, unbefleckt; — 2) die Menstruation, C.
  4. mȃdežast, adj. makelig, bemakelt, Cig.; — ( pren.) boš v svoji hudobiji madežasta pred menoj, Škrinj.
  5. mȃdežati, -am, vb. impf. flecken: črnice madežajo, Cig.; z madežano dušo pristopiti k sv. obhajilu, Jsvkr.; mokra barva madeža, die nasse Farbe fleckt, Cig.
  6. mȃdežək, -žka, m. dem. madež; višnjav m., Preš.
  7. mȃdežən, -žna, adj. makelig, makelhaft, Jan., Mur., M.
  8. madeževáti, -žȗjem, vb. impf. bemakeln, Cig., M.
  9. madíti, -ím, vb. impf. 1) abliegen lassen: sadje m., Cig.; — 2) lan m., den Flachs rösten, Cig., Jan.; — pogl. 2. mediti, mladiti.
  10. mádlọ, n. = madež, Jan. (H.).
  11. māg, m. der Magier, (magi so bili duhovniki Medov in Perzov), Jan., nk.
  12. magáš, m. der Zwerg, Jarn., Mur., Valj. (Rad).
  13. magatáti, -atȃm, -áčem, vb. impf., pogl. megetati, Dict., Dalm.
  14. mȃgati, -am, vb. impf. können, Mur., V.-Cig., Jan.; Čez goro ne magam, Po ravnem ne vem, Npes.-K.
  15. magazīn, m. skladišče, das Magazin.
  16. magazīnski, adj. Magazin-; magazinsko društvo, Magazinverein, DZ.
  17. magdalę̑nka, f. die Magdalenenbirne, Cig.
  18. magdalę̑nščak, m. der Magdalenenapfel, Cig.
  19. magdalę̑nščica, f. = magdalenka, C.
  20. māgičən, -čna, adj. čaroven, magisch, Jan., nk.
  21. magı̑ja, f. die Magie, Cig. (T.).
  22. magnāt, m. velikaš, der Magnat.
  23. magnēt, m. železo, ki na-se vleče drugo železo, der Magnet.
  24. magnētən, -tna, adj. magnetisch, Mur., Cig. (T.).
  25. magnētenje, n. die Magnetisierung, Sen. (Fiz.), ( prav. magnečenje).
  26. magnētičən, -čna, adj., Cig., Jan., pogl. magneten.
  27. magnētiti, -im, vb. impf. magnetisieren, Cig. (T.).
  28. magnetīzəm, -zma, m. der Magnetismus.
  29. magnetizováti, -zȗjem, vb. impf. ( pf.) = magnetiti, magnetisieren, Cig., Jan., nk.
  30. magnētnica, f. die Magnetnadel, Jan., Cig. (T.), Jes.
  31. magnētnost, f. die magnetische Kraft, magnetischer Zustand, Cig. (T.).
  32. magnētovəc, -vca, m. der Magnetstein, das Magneteisenerz, Jan., Cig. (T.), Erj. (Min.).
  33. magnetovína, f. magnetisches Fluidum, magnetische Materie, Cig. (T.).
  34. magnētski, adj. magnetisch, Cig. (T.).
  35. magnēzij, m. neka kovina (kemična prvina), das Magnesium, Cig. (T.).
  36. magnēzija, f. die Talkerde, die Magnesia, Cig. (T.).
  37. magnezīt, m. der Magnesit ( min.), Cig. (T.).
  38. magnificēncija, f. naslov vseučiliščnih rektorjev, die Magnificenz.
  39. mágniti, -nem, vb. pf. = megniti, Alas., Dict., M.
  40. mágnjenje, n. das einmalige Winken, Dict., Mik.
  41. magnōlija, f. die Magnolie (magnolia), Jan.
  42. 1. màh, máha, m. 1) der Schwung, die Schwingung, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) der Hieb, der Schlag; švrkne jelena, kadar mu pride na mah, LjZv.; — na mah, im Nu, Mur., Cig., Jan., C., Mik.; sogleich, C.; v en mah, mit einemmal, Cig.
  43. 2. mȃh, mȃha, mahȗ, m. 1) das Moos; islandijski m., isländisches Moos (sphaerococcus crispus), Tuš. (B.); = bohinjski m., Cig., C.; = grenki m., C.; — 2) = barje, das Moor, der Morast, Cig., Nov., Ig; = pl. mahovi, Cig.; — 3) die Haarfedern junger Vögel, Cig.; die Flaumfedern: gosi dajo perje in mah v pernice, Ravn. (Abc.); — der Milchbart, Cig., Jan.; — ima še mah za ušesi = er ist noch nass hinter den Ohren, Met., Kr.
  44. 3. mȃh, m. = gmah, Tolm.- Štrek. (Arch.).
  45. mahagōnovəc, -vca, m. der Mahagonibaum (Swietenia), Tuš. (B.).
  46. mahagōnovina, f. das Mahagoniholz, Cig., Jan.
  47. mahȃj, m. 1) der Schwung, Danj.- M.; — 2) der Hieb, Mik.
  48. mahálast, adj. fächerförmig, Jan., C.; mahalaste palme, Fächerpalmen, Cig. (T.), Zv.
  49. maháłce, n. dem. mahalo: 1) der Fächer, Cig.; — 2) der Wedel, Cig., Jan.
  50. maháłčast, adj. fächerförmig, Cig.
  51. máhalica, f. 1) der Fächer, Jan.; — 2) der Fliegenwedel, Jarn., Fr.- C.
  52. mahȃłnica, f. 1) der Fächer, Mur., Cig.; — 2) der Karren, C.
  53. mahȃłnik, m. 1) der Wedel, Cig., Jan.; — 2) = makoter, der Stampfstößel in der Stampfe, Šaleška dol.- C.; — 3) der Faustkolben, der Streitkolben, Cig.
  54. mahálọ, n. 1) der Fächer, Cig.; — 2) der Wedel, Cig., Jan.; — ein großes Pflanzenblatt, C.; — 3) = nihalo, das Pendel, Cig. (T.); — 4) = motoroge, eine Art Haspel, die Handgarnhaspel, die Weife, vzhŠt.- C.; — 5) der Tölpel, vzhŠt.- C.
  55. máhanje, n. 1) das Schwingen, das Schwenken mit der Hand, dem Hute, der Fahne u. dgl.; m. s perotmi, der Flügelschlag, Cig.; — 2) das Schlagen.
  56. mȃhast, adj. moosicht, Cig., Jan.; mahasti ahat, der Moosachat ( min.), Cig. (T.).
  57. mahàt, -áta, adj. bemoost: mahato kamenje, Bes.
  58. mahatáti, -ȃm, vb. impf. schlottern, Cig.; mit den Händen, Füßen zappeln, V.-Cig.
  59. máhati, -am, vb. impf. 1) schwingende Bewegungen machen oder verursachen; schwingen: nepokoj pri uri dobro maha, (wirft gut aus), Cig.; z rokami m., mit den Händen hin- und herfahren; z nogami m., mit den Füßen schlenkern, zappeln; s sabljo m., den Säbel schwingen, mit dem Säbel herumhauen; s klobuki m., die Hüte schwenken; z roko komu m., mit der Hand zuwinken; wedeln: z repom m.; — Wind machen, fachen, Cig., Jan.; — mahati jo, schnell gehen, eilen; — wanken, schwanken; na vse strani m.; — 2) = prejo motati na mahalo, Garn weifen, vzhŠt.- C.; — 3) schlagen: m. se, sich schlagen, fechten; m. po kom (čem), auf jemanden (etwas) losschlagen.
  60. máhavəc, -vca, m. der Schwinger, der Schwenker, Cig., M.
  61. máhavka, f. 1) die Schwenkerin, C.; — 2) mahȃvka, die Seeschwalbe (sterna), Cig., Jan., Frey. (F.).
  62. mȃhčevina, f. das Bergpfefferkraut (satureja montana), Občina (Kras)- Erj. (Torb.); kedar mahčevina cvete, grozdje piše, t. j. jagode začno rdeti, Npreg.- Erj. (Torb.).
  63. mȃhəc, -hca, m. = 1. mah, der Hieb, Z.
  64. máhən, -hna, m. = 2. mah, das Moos, Št.
  65. mȃhljaj, m. 1) der Schwung, Cig.; — 2) der Hieb, der Schlag; na eden m., auf einen Schlag.
  66. mahljȃnje, n. das Wedeln; das Gefächel, Cig.
  67. mahljáti, -ȃm, vb. impf. wedeln; na koga m., jemanden bewedeln, Cig.; — flattern; ptič mahlja s perotmi, Cig.; — fächeln, Z.; — flackern, Cig., Jan.
  68. máhljiči, m. pl. eine Art Lerchensporn (corydalis solida), Josch.
  69. mahljìv, -íva, adj. mit Seitenhieben: mahljivo kaj reči, Levst. (Zb. sp.).
  70. mahnàt, -áta, adj. moosig, M., Z.
  71. máhniti, mȃhnem, vb. pf. 1) eine schwingende Bewegung machen; z zastavo m., die Fahne aufschwenken, Cig.; z roko komu m., mit der Hand jemandem einen Wink geben; wanken: zemlja ne mahne, C.; m. jo kam, sich irgendwohin begeben; — črez mero m., über die Schnur hauen, Jan., C.; kvišku m., in die Höhe schnellen, aufschlagen, Cig.; doli m., herunter gleiten, C.; — 2) einen Strich, Hieb führen; m. po kom, nach jemandem hauen; v stran m., mimo m., fehlhauen; — m. koga, jemandem einen Hieb versetzen; — m. se, handgemein werden, Jan.; — mahnjen biti, einen leichten Rausch haben, Cig.
  72. mahníti se, -ím se, vb. impf. sich franzen: platno se mahni, jvzhŠt.
  73. mȃhom, adv. = mahoma 2), C., Mik., BlKr.
  74. mȃhoma, adv. 1) in einem Schwunge, schwungweise, Jan., M.; — 2) sogleich, auf einmal, Cig., Jan., M., nk.
  75. mahomedȃn, m. = mohamedanec, Jan. (H.).
  76. mahomedȃnəc, -nca, m. der Mahomedaner, Jan., nk.
  77. mahomedȃnski, adj. mahomedanisch, nk.
  78. mahometanəc, -nca, m., Cig., Jan., pogl. mahomedanec.
  79. máhov, adj. Moos-.
  80. máhovast, adj. moosicht, Jan. (H.).
  81. mahovàt, -áta, adj. moosig, Mur., Cig., Met.
  82. máhovəc, -vca, m. 1) die Mooshummel (ker ima gnezdo vrhu zemlje v mahu), Lašče- Levst. (M.); — 2) das Bergastmoos, Cig.; — 2) mahovci, ptiči, ki se uže pernati (mahasti) izležejo iz jajec, Nestflüchter, Erj. (Ž.).
  83. mahǫ́vən, -vna, adj. morastig, Jan. (H.).
  84. mahovı̑čək, -čka, m. die Mooshummel, Gor.- M., Z.
  85. mahovína, f. das Moos; krovna m., das Dachmoos, Cig.
  86. mahovı̑t, adj. moosig, moosreich, Cig., Jan., SlN.
  87. mahǫ̑vje, n. coll. 1) Moose, das Moos; — 2) das Moor, der Morast, Cig.; das Torfmoor, Cig.
  88. máhovka, f. 1) neka hruška, Mariborska ok.- Erj. (Torb.); — 2) roža m., die Moosrose, Tuš. (R.).
  89. máhovnast, adj. moosicht, Mur.
  90. mahovnàt, -áta, adj. moosig, Mur., Cig., Jan.
  91. mahǫ̑vnica, f. 1) die Moosbeere (vaccinium oxycoccos), Cig., Tuš. (R.); — 2) die Rappe, die Raupe (eine Krankheit der Pferde und des Rindes), V.-Cig.; navadno pl. mahovnice, Cig.; — kožni spuščaji pod bincljem, die Mauke, Strp.
  92. mahǫ̑vnič, m. die Waldhummel, Cig.
  93. mahǫ̑vničast, adj. = mahovničen, Z.
  94. mahǫ̑vničən, adj. raupfüßig, rauphufig, Cig.; — maukig, Z.
  95. mahovnják, m. mahovnjaki, die Moosthiere (bryozoa), Erj. (Ž.); — die Mooskorallen, Cig. (T.).
  96. mahȗnəc, -nca, m. = mahovec, der Nestflüchter, Jan., C.
  97. máj, m. 1) der Monat Mai; — 2) obeljeno drevo (smreka), ki se postavlja največ o kresu in o sv. telesu, der Maibaum, Cig., M., Tolm., Gor., Notr.; nosili so maje, Dalm.; prim. bav. mai, v istem pomenu, Levst. (Rok.).
  98. maják, m. der Leuchtthurm, Cig. (T.), Vrt., DZ., SlN.- C.; rus.
  99. majakovína, f. die Leuchtthurmgebür, DZ.
  100. májalica, f. das Schwanken, Cig.

   63.601 63.701 63.801 63.901 64.001 64.101 64.201 64.301 64.401 64.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA