Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (63.101-63.200)


  1. lilı̑təv, -tve, f. die Häutung, Jan. (H.).
  2. líliti, -im, vb. impf. die weiche Haut, die dünne Rinde von einem Baume abziehen, C.; — l. se, sich häuten (o rakih, gosenicah, kačah itd.), Mur.- Cig., Jan., C., vzhŠt.
  3. líljavka, f. die abgelegte Hautschale der Krebse, C.
  4. líljenje, n. das Mietern, die Häutung, M.
  5. lílọ, n. das Gießschaff, Mur., Cig., Met., Mik.
  6. 1. lìm, líma, m. die Ulme (ulmus campestris), Plužna, Trenta, Volče- Erj. (Torb.).
  7. 2. lı̑m, m. der Leim; — iz nem.
  8. lı̑manica, f. die Leimruthe; limanice nastavljati, na limanico uloviti.
  9. lı̑manka, f. = limanica, C.
  10. lı̑mast, adj. leimicht, Cig.
  11. lı̑mati, -am, vb. impf. leimen; — pogl. klejiti.
  12. lı̑mba, f. die Zirbelkiefer oder Arve (pinus cembra), Cig., Tuš. (R.); — polj. limba; prim. stvn. līmboum, Mik. (Et.).
  13. límbov, adj. vom Zirbelbaum, Cig.
  14. límbovina, f. das Zirbelholz, Jan. (H.).
  15. lı̑məc, -mca, m. die Gallerte, Cig., Jan., Vrtov. (Km. k.).
  16. līmfa, f. brezbarvna sokrvca, mezga, die Lymphe, Cig., Jan.
  17. limfātičən, -čna, adj. lymphatisch, Cig., Jan.
  18. lı̑mnica, f. na limnici stoje koritca, v katerih se lim trdi, Kamnik ( Gor.).
  19. limōna, f. die Limonie oder Sauercitrone.
  20. limonāda, f. pijača iz limonovega soka, die Limonade.
  21. limonīt, m. das Wiesenerz, das Habronemerz, der Limonit, Cig. (T.).
  22. limōnov, adj. Limonen-; limonove lupine.
  23. limōnovəc, -vca, m. der Limonensaft, Cig.
  24. lína, f. das Dachfenster; ein Fenster, eine Lucke ohne Glasverschluss; bes. das Thurmfenster; slepe line, die blinden Fenster am Thurmdache, BlKr., Polj.; die Schießscharte, Z.; — ein Loch im Eise, C.; — die Oeffnung mit der Fallthür vor dem Sautrog, C.; — pl. line, das Fenster überhaupt, Dol.; Šla sta na ispe visoke Odperat line široke, Npes.-K.; Bratec pa zdaj v linah stoji, Npes.-K.; line zaluščiti, die Fenster zuschlagen, Pohl. (Km.); — line so tudi luknja, skozi katero se klaja iznad hleva meče v hlev, Nov.; prim. stvn. hlina, lina, srvn. line, Balkon, Mik. (Et.).
  25. lı̑nda, f. der Altan, C., Z.; die Gallerie, der gedeckte Gang an einem Hause, C.; — der überhängende Theil des Daches, C., Štrek.; — prostor pred hišo, ki je še pod streho, Stopice- Erj. (Torb.).
  26. líndək, adj. indecl. eben, glatt, Gor., Dol.- Levst. (M.), BlKr.; lindek kakor miza, Levst. (Rok.); ne more l. govoriti, l. izgovarjati besede, nema l. jezika, er hat keine fertige Zunge, Dol.- Levst. (M.); (lintik mu teče govor, Poh.; — l. človek, gewandt, Poh.); prim. nem. lind = nicht rauh. (?)
  27. lindína, f. das Niveau, (iz bolg.) Cig.; lindino močvirja meriti, močvirje na lindino izmeriti, die Sümpfe nivellieren, Levst. (Močv.).
  28. lı̑ndkati, -am, vb. impf. nivellieren, Cig.; — prim. lindek.
  29. lı̑nga, f. die Thürnarbe, Cig., Jan., C.
  30. línica, f. dem. lina; das Dachfensterchen, Mur., Cig., Jan.; das Fensterchen am Beichtstuhl, Ljub.
  31. līnija, f. črta, die Linie.
  32. līnijski, adj. Linien-, DZ.
  33. lı̑nj, m. die Schleihe (tinca chrysitis), Mur., Cig., Jan., Frey. (F.), Gaziče na Krki- Erj. (Torb.).
  34. 1. linják, m. = linj, Cig., C.
  35. 2. lı̑njak, m. der vordere Theil des Saustalles mit den Fallthüren, Gor.
  36. lı̑nta, f. = lenta, der Ruderbaum am Schiffe, Floße, Savinska dol.
  37. lı̑ntati, -am, vb. impf. = lentati, steuern, lenken, C.
  38. lípa, f. 1) die Linde; hostna l., die kleinblättrige Linde, die Winter- oder Spätlinde (tilia parvifolia), velikolista l., die großblättrige Linde, die Sommer- o. Frühlingslinde (tilia grandifolia), Tuš. (R.); — 2) kozje ime, Podmelci- Erj. (Torb.).
  39. lípan, m. die Aesche, der Asch (salmo thymallus), Mur., Cig., Jan., C., Kr.- Frey. (F.), Erj. (Ž.).
  40. lípanəc, -nca, m. = lipan, Kr.
  41. lipȃva, f. = lipavščina, Drenovec ( Št.)- Erj. (Torb.).
  42. lípavəc, -vca, m. velikanska trta, rastoča z večine po borjačih in rodeča grozdje črnih, gostih jagod, ("lipovəc") Koblja Glava- Erj. (Torb.).
  43. lípavina, f. = lipavščina ("lípovina"), jvzhŠt.
  44. lipȃvščina, f. neka vinska trta: der Wippacher, Št.- Erj. (Torb.); tudi lípavščina ("lipovščina"): črna, bela l., Trumm., jvzhŠt.
  45. lı̑pəc, -pca, m. 1) = hostna lipa, Z.; vse bom posekal, bodi si lipa ali lipec, Levst. (Zb. sp.); — 2) neka vinska trta, C., M.
  46. lı̑pək, -pka, m. = šmarnica, ilovščica, der Hausrothschwanz (lusciola tithys), C.
  47. lı̑pež, m. kozje ime, Krn, Podmelci- Erj. (Torb.).
  48. lípina, f. neka vinska trta, Dol.- Erj. (Torb.), LjZv.
  49. lípinica, f. vino od lipine: kozarec sladke lipinice, LjZv.
  50. lı̑pje, n. 1) = lipovje, Jan. (H.); — 2) = lipovo cvetje, Jan. (H.).
  51. lipna, f., C., pogl. lipina.
  52. lı̑pnik, m. die Spätlinde ("cvete pozneje od lipe"), Polj.
  53. lı̑pnjak, m. ein Strick aus Lindenbast, C.
  54. lípov, adj. Linden-, von Lindenholz; stati, držati se kakor lipov bog, eine unbeholfene, hölzerne Stellung, Haltung einnehmen, Mur., Levst. (Rok.), jvzhŠt.
  55. lípovəc, -vca, m. 1) der Lindenstab, Mur.; — 2) der Lindenbast, vzhŠt.- C.; — 3) der Lindenhonig, Mur.; — 4) die kleinblättrige Linde, die Winter- oder Spätlinde (tilia parvifolia), Tuš. (R.).
  56. 1. lípovina, f. das Lindenholz.
  57. 2. lípovina, f., pogl. lipavina.
  58. lípovje, n. der Lindenwald.
  59. lípovka, f. der Flieder, der blaue oder spanische Holer (syringa vulgaris), C., Tuš. (R.).
  60. lípovščica, f. neko belo grozdje, Rihenberk- Erj. (Torb.); pogl. lipavščina.
  61. lípovščina, f., pogl. lipavščina.
  62. liptáti, -ȃm, vb. impf. lechzen, Mur., V.-Cig., Jan., C.; — pogl. hliptati.
  63. lìs, lísa, m. das Fuchsmännchen, Mur.
  64. 1. lı̑s, lísa, adj. = lisast, C., Z.
  65. 2. lis, adj. träge, faul, Zilj.- Jarn. (Rok.).
  66. lísa, f. 1) eine kleine Fläche oder Stelle von anderer Farbe, der Flecken, bes. ein weißer Fleck; die Blässe (bei Thieren); konjska l., die Blässe an den Pferden, Cig., Jan., C.; — = maroga, Fr.- C.; tintna l., der Tintenfleck, Cig.; materna l., das Muttermal, C.; jetrna l., der Leberfleck, C.; solnčne lise, die Sonnenflecken, Cig. (T.); — = pleša, die Glatze, Mur., Jan., Fr.- C.; — 2) ein weibliches Thier mit einer Blässe; eine Stute, mit einer Stirnblässe, ogr.- C.; eine solche Kuh, Valj. (Rad); — eine solche Sau, jvzhŠt.; — 3) das Mühlenspiel, die Zwickmühle, Kras- Erj. (Torb.).
  67. lisȃčka, f. ime kravi, kajk.- Valj. (Rad).
  68. lisák, m. lisast prasec, Valj. (Rad).
  69. lísast, adj. 1) mit einem oder mehreren Flecken versehen, gefleckt; lisast konj, ein Pferd mit einer Blässe; lisasta krava, svinja; — = plešast, eine Glatze habend, Mur., C.; — 2) = prismuknjen, Tolm.- Štrek. (Let.); lisasto napraviti, narediti, einen dummen Streich begehen, Cig.
  70. lísati, -am, vb. impf. durch Flecken bezeichnen, BlKr.- M.; zalo lisani metulj, Zv.; — beflecken, Cig.
  71. lísavka, f. die gefleckte Taubnessel (lamium maculatum), C.
  72. lı̑savt, m. = ris, der Luchs, Guts., Frey. (F.).
  73. lı̑sčək, -čka, m. dem. lisec; — der Stieglitz oder Distelfink (fringilla carduelis), Jan., M., Frey. (F.), Erj. (Ž.).
  74. lı̑səc, -sca, m. 1) ein männliches Thier mit einer Blässe an der Stirne (Pferd, Ochs, Schwein u. dgl.); — der Distelfink, Jarn., Cig., Jan., Nov.- C.; — 2) = prismuknjen človek, Tolm.- Štrek. (Let.); — 3) der Kälberkropf (chaerophyllum), C., Medv. (Rok.); krvavi l., die europäische Erdscheibe oder das Schweinsbrot (cyclamen europaeum), Cig., Tuš. (R.).
  75. lı̑sək, -ska, m. 1) ein männliches Schwein mit einer Blässe, Mur.; — der Distelfink, Pot.- M.; — 2) eine Art Baumkrankheit, C.
  76. 1. lisíca, f. 1) der Fuchs (canis vulpes); polarna l., der Polarfuchs (canis lagopus), Erj. (Ž.); črna l., der Brandfuchs, Cig.; rjava l., der Braunfuchs, Cig.; — vsaka l. svoj rep hvali = jeder Krämer lobt seine Ware, Cig.; lisici na rep sesti, das Hasenpanier ergreifen, Cig.; — das Fuchsweibchen; lisica in lisjak; — 2) ovčje ime, Erj. (Torb.); — 3) der Eierschwamm, der Pfifferling (cantharellus cibarius), Cig., SlGor.- C.; — 4) ime raznim pripravam: das Fangeisen, das Schlageisen, die Fuchsfalle, Cig., Jan., Fr.- C.; — der Reifzieher der Böttcher, Cig., Jan.; — pl. lisice, die Handfesseln, Dict., Mur., Cig., C.; die Springer, vzhŠt.- C.; — die Daumenschraube, Cig.; — 5) eine Art große Pelzhandschuhe, C.; — 6) eine Krankheit des Hopfens, wo die Kolben bräunlich werden und abfallen, C.
  77. 2. lisíca, f. ein mangelhaftes Brett, = lisičasta deska, Fr.- C.; — prim. lisa. (?)
  78. lisíčast, adj. 1) kahl: l. človek, C.; — 2) lisičasta deska, ein Brett mit Makeln, vzhŠt.- C.; = deska, ki nima ostrih (živih) robov, C., jvzhŠt.; — prim. 2. lisica.
  79. lisíčav, adj. = lisičast 2): prva deska po krajnici je lisičava, C.
  80. lisičavína, f. der Mangel, Abgang am Brett, C.
  81. lisíče, -eta, n. junger Fuchs, das Füchslein, C.; Prišla je lisica z lisičeti, Npes.-K.
  82. lisíčən, -čna, adj. schlau (wie ein Fuchs), M.
  83. lisíčenje, n. die Fuchsschwänzerei, das Schmeicheln, Cig.
  84. lisíčevina, f. der Fuchsbalg.
  85. lisíčica, f. 1) dem. lisica, das Füchslein; — 2) = lisica 3), der Eierschwamm, der Pfifferling (cantharellus cibarius), Cig., C., Vrt.
  86. lisíčina, f. 1) die Fuchshöhle, der Fuchsbau, Mur., Cig., Jan., C.; — 2) die Fuchshaut, C.; — 3) das Gurkenkraut, der Borretsch (borrago off.), Medv. (Rok.).
  87. lisíčiti se, -ı̑čim se, vb. impf. (sich verstellend) schmeicheln, Mur., Cig., C.
  88. lisı̑čjak, m. 1) der Fuchsmist, Cig.; — 2) der Bärlapp (lycopodium clavatum), Cig., Jan.; — der daraus gemachte Ofenwisch, Jarn., Cig.
  89. lisı̑čje, n. der Bärlapp (lycopodium clavatum), Medv. (Rok.), Trnovo ( Goriš.)- Erj. (Torb.); — der daraus gemachte Ofenwisch, Cig., M.
  90. lisı̑čji, adj. Fuchs-; lisičji rep, der Fuchsschwanz; lisičja kapa, die Fuchsmütze; po lisičje zvit, schlau wie ein Fuchs.
  91. lisı̑čka, f. dem. lisica, das Füchslein.
  92. lisı̑čnik, m. 1) ein verschlagener Mensch, ZgD.; — 2) der Sadebaum (lycopodium complanatum), Cig., Jan., Medv. (Rok.).
  93. lisı̑čnjak, m. 1) der Fuchskasten, Cig.; — 2) das Fuchsschrot, Jan.
  94. lisíčnost, f. die Schlauheit, die Hinterlistigkeit, SlN., Let., Bes.
  95. lísiti, -im, vb. impf. mit farbigen Flecken versehen, flecken: solnce črešnje lisi, die Sonne färbt die Kirschen, Cig.; — lisiti se, sich färben (o sadju), Cig.; slive se že lisijo, Svet. (Rok.); jerebi se lisijo = dobivajo liso, nehmen den Schild an, Cig.
  96. lísiti se, -im se, vb. impf. schmeicheln, C.; — grinsen, V.-Cig.
  97. lisjáča, f. eine Art Schwamm, C.
  98. lisják, m. 1) das Fuchsmännchen; — o človeku: der Schlaue, der Hinterlistige; — 2) echter Eisenhut (aconitum napellus), Dict., Cig., C., Tuš. (R.); — die Trollblume (trollius europaeus), Ponikve na Št. Vidski gori ( Tolm.)- Erj. (Torb.).
  99. lisjȃštvọ, n. die Hinterlistigkeit, Nov.
  100. lı̑ska, f. 1) dem. lisa, C., BlKr.- M.; — 2) ein weibliches Thier mit weißem Fleck an der Stirn; — 3) die Rohrdommel (ardea stellaris), Mur.; — das Wasserhuhn, das Rohrhuhn (fulica), Cig., Jan., C.; črna l., das schwarze Wasserhuhn (fulica atra), Frey. (F.), Erj. (Ž.); — velika l., der Flussteufel (fulica aterrima), Cig.

   62.601 62.701 62.801 62.901 63.001 63.101 63.201 63.301 63.401 63.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA