Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (59.297-59.396)
-
kíkati, kı̑kam, -čem, vb. impf. 1) heiser sein, C., Z.; — 2) k. se, kichern: kaj se kičeš? Krn ( Goriš.)- Erj. (Torb.).
-
kikav, adj. heiser, Z., jvzhŠt.
-
kíkavəc, -vca, m. die Misteldrossel (turdus viscivorus), C.
-
kikədaj, adv., nam. kje kedaj, dann und wann, Poh.- SlN.
-
kíkəlj, -klja, m. das Ende, der Zipfel, ogr.- C.; — prim. 1. kika.
-
kı̑kla, f. der Weiberrock; — iz nem. "Kittel".
-
1. kíla, f. 1) der Hodenbruch; — 2) der mit einem Leibschaden Behaftete, M.; — feige Memme, M.; — 3) der Auswuchs an einem Baume, Mur., Cig.
-
2. kīla, f. = kilogram, kilo.
-
kílast, adj. bruchartig, Cig.
-
kílav, adj. 1) mit einem Bruch behaftet; — 2) schwächlich; kilavo dete; mehkužnost rodi kilave otroke, Vrtov.; k. ptič, (ki je še v gnezdu), Cig., BlKr.; k. fantič, unreifer Bursche, BlKr.; — schlecht: kilavo sadje, kilava pšenica, vzhŠt., ogr.- C.; kilavo jajce = klopotec, Polj.
-
kílavəc, -vca, m. 1) der Bruchkranke, Mur., BlKr.; — ein noch nicht flügger Vogel, Kras- Štrek.; — 2) der Schwächling, Cig., BlKr.; — 3) ein unreifes, missgestaltetes Ding, Mur., BlKr.; — 4) der Pflaumenmisswachs (= rožič), Senožeče ( Notr.)- Erj. (Torb.); — 5) kilavci, eine Art Doppelspeisegefäß für Hirten, Notr.; — 6) kilavec, der Odermennig (agrimonia eupatoria), Medv. (Rok.); — goli k., das kahle Bruchkraut (herniaria glabra), Medv. (Rok.).
-
kílavka, f. neka hruška: die Wasserbirne, die Schmalzbirne, Cig.; die Musikantenbirne, jvzhŠt.
-
kílavnik, m. der Sanikel, das Bruchkraut (sanicula), Cig.
-
kíle, -eta, n. snet pri turščici, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
kı̑łəc, -łca, m. 1) nackter Vogel, Cig.; — 2) = kembelj na tehtnici, Krn- Erj. (Torb.).
-
kíłən, -łna, adj. Bruch-: kı̑łna preveza, das Bruchband, Jan.; = kilni pas, Cig.
-
kílica, f. kilav ptiček: iz jajčka izleze gola kilica, DSv.
-
kiłnják, m. neka trava za kilavo deco, C.
-
kīlo, m. indecl. das Kilo, pogl. kilogram, Cig. (T.).
-
kilocẹ̑łnik, m. der Brucharzt, Cig.
-
kı̑m, m. das Nicken mit dem Kopfe, der Wink, Cig.; mig in kim, C.
-
kı̑mač, m. nekak nož, kajk.- Valj. (Rad).
-
kı̑mačək, -čka, m. dem. kimač, Valj. (Rad).
-
kı̑malica, f. das Genicke, Cig.
-
kimȃłnik, m. = kimalo 2), Sen. (Fiz.).
-
kimálọ, n. 1) der Kopfnicker, Cig.; — 2) der Balançier ( mech.), Cig. (T.).
-
kímanje, n. das Nicken mit dem Kopfe.
-
kímati, -mam, -mljem, vb. impf. nicken; k. komu, jemandem zunicken; od zaspanosti k.; z glavo k., mit dem Kopfe wackeln, den Kopf schütteln; — prim. kivati (kakor je tudi v drugih slovanskih jezikih).
-
kímavəc, -vca, m. 1) der Kopfnicker; — der zu allem "ja" sagt, nk.; — ein schläfriger Mensch, Kras- Štrek.; — der Kopfnicker (ein Muskel), Erj. (Som.); — 2) der Monat September; ( nav. kimovec); — 3) das Schneeglöckchen (galanthus nivalis), BlKr.
-
kímavka, f. 1) die Kopfnickerin; — 2) die Küchenschelle (pulsatilla), Z.
-
kímavnica, f. = kimavka 2), Z. (kimovnica) Jan., Strp.
-
kı̑mək, -mka, m. neki nožek, kajk.- Valj. (Rad).
-
kimena, f. = kumena, der Kümmel (carum), Cig., Jan.
-
kimina, f. = kimena, kumena: zelje s kimino potresti, Ravn.
-
kı̑mljaj, m. nickende Kopfbewegung, Bes.
-
kímniti, kı̑mnem, vb. pf. eine nickende Kopfbewegung machen, Mur., Cig., Jan., Mik.
-
kı̑mpež, m. = kinkež, ciza, zweirädriger Karren ohne Kasten, Cig., C., SlN., Gor.
-
kīna, f. die Chinarinde, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
kı̑ncati, -am, vb. impf. nicken, Fr.- C.; glava mu je težko kincala, LjZv.; klanec je, konjiča kincata z glavami, Glas.; wackeln, C.; voz kinca, der Wagen wankt (auf holperigem Wege), Z.; vaga kinca, Z.; — nam. kimcati.
-
kı̑nč, m. der Schmuck, der Zierat, die Zierde, Cig., Jan., nk.; — der Schatz: kinče si spravljati, ogr.- Valj. (Rad); — prim. madž. kincs, der Schatz, Mik. (Et.).
-
kı̑nčati, -am, vb. impf. schmücken, zieren, Cig., Jan., nk.
-
kínčiti, kı̑nčim, vb. impf. = kinčati, Cig., Zora.
-
kı̑nčnica, f. der Schmuckkasten, Cig.
-
kinīn, m. neko zdravilo, das Chinin, Cig. (T.).
-
kíniti, kı̑nem, vb. pf. 1) eine nickende Kopfbewegung machen, Alas.; z glavo k., Dol.; — winken, Hal.- C.; — 2) tudi: impf. trava ne raste več, ampak kine, C.; ajda po mrazu kine, Z.; — k. k čemu, für etwas eingenommen sein, Cig.; — prim. stsl. kyti, nicken.
-
kı̑nkalica, f. die Meise (parus), Notr. ( Ravn.)- Cig.
-
kı̑nkalọ, n. der Kopfnicker, Cig., Jan.
-
kı̑nkati, -am, vb. impf. nicken, Cig., Soška dol.- Erj. (Torb.); dremaje k. z glavo, Cig., Jan.; (beim Gehen) wanken, schwanken, Mur., Cig., Jan.; — zweifeln, Cig.; — nam. kimkati, prim. kimati.
-
kínkav, adj. nickend, Jan. (H.); — wankend: kinkavo hoditi, Cig.
-
kı̑nkavt, m. 1) der Nicker, Z.; — 2) = kinkež 2), Cig., Gor.; na kinkavtih pripeljati, Škrinj.
-
kínkəlj, -klja, m. ein wackelnd einhergehender Mann, BlKr.
-
kı̑nkež, m. 1) der Nicker, Z.; — 2) ein zweirädriger Handkarren, Cig., Jan.; — prim. kimpež.
-
kinkljáti, -ȃm, vb. impf. wackelnd einhergehen, BlKr.; — pren. etwas unvollständig thun, BlKr.
-
kínkniti, kı̑nknem, vb. pf. einmal nicken: z glavo k., Jurč.; — überkippen, Cig.; dremaje z voza kinkniti, Z.; — zid je kinknil, die Mauer hat sich gesenkt, Cig.
-
kīnov, adj. China-: kinova kislina, die Chinasäure, Cig. (T.).
-
kīnovəc, -vca, m. der Fieberrindenbaum, der Chinarindenbaum (cinchona), Cig., Tuš. (B.); kinovci, die Chinabäume, Cig. (T.).
-
kíp, m. = podoba, das Bild, die Abbildung, Meg.; Jan., vzhŠt., ogr., kajk.- Valj. (Rad); — das Vorbild, ogr.- C.; — pos. ein plastisches Bild, das Standbild, die Statue, nk., jvzhŠt.
-
kípati, -pam, -pljem, vb. impf. s trudom in težavo iti: kipala sem gori po bregu z vrečo, Gor.- DSv.; — menda = kimati.
-
kípčič, m. dem. kipec, Jan. (H.).
-
kípəc, -pca, m. dem. kip, kajk.- Valj. (Rad).
-
kı̑pək, -pka, m. svečni kipki, die Kerzenabfälle, Cig.
-
kipẹ̑nje, n. das Aufwallen einer Flüssigkeit, die Wallung; das Ueberlaufen (beim Sieden); morsko k., die Meeresbrandung, Cig., Jan., Cig. (T.), Jes.; die Effervescenz ( chem.), Cig. (T.).
-
kipẹ́ti, -ím, vb. impf. aufwallen, aufsprudeln; beim Sieden überlaufen: mleko kipi; — sveča kipi, die Kerze rinnt, C.; — branden (o morju); — aufgehen (o testu), Jan.; — aufschwellen, Cig.; mrliči začno k., Pohl. (Km.); — kvišku k., emporragen (o gorah), Jan., nk.; — jeza mu je kipela v srcu, der Zorn bestürmte sein Herz, Cig.; vse je kipelo v njem, er war in großer Aufregung, Cig.; duh ji kipi v nebo, erhebt sich, Ravn.; — in reichlichem Maße hervorkommen, nk.
-
kípic, m. = kipec, kajk.- Valj. (Rad).
-
kípič, m. dem. kip, Jan. (H.).
-
kı̑pnik, m. der Auflauf, der Koch, Cig., Jan.
-
kípniti, kı̑pnem, vb. pf. aufgehen (vom Teige), auflaufen; kruh neče kipniti, je že kipnil; (tudi impf. jvzhŠt.).
-
kı̑pnjak, m. der Germkuchen, Mur., die Dampfnudel, C.
-
kı̑pnjenəc, -nca, m. der Auflauf, der Koch, Jan. (H.).
-
kípnjenje, n. das Aufgehen (des Teiges), Z., jvzhŠt.
-
kı̑pnjenke, f. pl. neke gibanice, C.
-
kı̑pnjenki, m. pl. Germnudeln, Guts., Mur.
-
kipolı̑vstvọ, n. die Bildgießerei, Cig. (T.).
-
kiposlǫ̑vəc, -vca, m. der Bildkenner, der Ikonolog, Jan. (H.).
-
kiposlǫ̑vje, n. die Ikonologie, Jan.; — pogl. podoboznanstvo.
-
kipovı̑t, adj. plastisch, Cig.
-
kipovı̑tost, f. die Plasticität, Nov.
-
kípovje, n. die Statuengruppe, h. t.- Cig. (T.).
-
kipoznȃnstvọ, n. die Bilderkunde, Jan. (H.); pogl. podoboznanstvo.
-
kı̑s, m. 1) der Essig, Mur., Cig., Jan. ("novozložena beseda", Mur.); — 2) das Oxyd, h. t.- Cig. (T.); — 3) die saure, weinerliche Miene, das Weinen: kes in kis, ZgD.
-
kisȃł, -li, f. saure Speise(n) ( n. pr. kiselo zelje, kisela repa, itd.), Notr., Gor.
-
kisȃłnica, f. die Gährkammer, Cig.
-
kisálọ, n. der Gährstoff, Jan.
-
kísanje, n. 1) das Säuern, Cig.; — 2) die saure Gährung, Cig., Jan., Sen. (Fiz.); — 3) trotziges Weinen, C.
-
kı̑sast, adj. essigartig, Cig.
-
kisȃtəv, -tve, f. die Oxydation, Cig. (T.), C.
-
kísati, kı̑sam, -šem, vb. impf. 1) säuern; jedi k.; — 2) k. se, in der sauren Gährung begriffen sein, sauern; vino se je začelo kisati; — 3) k. se, ein saures Gesicht machen, raunzen, trotzig weinen; kaj se kisaš? zakaj ne ješ?, Ravn.- Valj. (Rad); k. se in kujati, LjZv.; — vreme se kisa, das Wetter ist unfreundlich, Z.; — 4) intr. kisati, gähren; mošt kisa, Habd., Dict., Hip. (Orb.), Ravn., Valj. (Rad), Dol.
-
kísav, adj. kdor se rad kisa: weinerlich, Jan. (H.).
-
kisȃva, f. = kisal, Notr.
-
kísavəc, -vca, m. 1) der Sauerampfer (rumex acetosa), Volče- Erj. (Torb.); — 2) der Essig, Lož ( Notr.)- Levst. (Nauk).
-
kı̑savt, m. der Sauertopf, Cig., Jan.
-
kı̑səc, -sca, m. das Oxydul, h. t.- Cig. (T.).
-
kíseł, -sela, nav. kísəł, -sla, adj. 1) sauer; kisela jabolka, kiselo vino, kiselo mleko; — 2) mürrisch, misslaunig: kiselo se držati, ein saures Gesicht machen; — kiselo vreme, unfreundliches Wetter, Cig.
-
kiselák, m. = kiseljak 1), ogr.- Valj. (Rad).
-
kíselast, adj. säuerlich.
-
kiselàt, -áta, adj. säuerlich, prim. kislat.
-
kísełəc, -łca, m. 1) neka vinska trta = kurbin, Vrtov. (Vin.); — 2) der Sauerstoff, (kislec) Vrtov. (Km. k.); — 3) kiselo vino, jvzhŠt.
-
kíselica, f. 1) das Sauerwasser, der Sauerbrunnen, Guts., Cig., Jan.; — 2) saurer Wein, Mur., Št.; — 3) der Sauerampfer (rumex acetosa); — 4) die Säure: kiselice v sebi imeti, Vod. (Izb. sp.).
-
kiselíka, f. neko jabolko, kajk.- Valj. (Rad).
-
kiselína, f. 1) die Säure, Mur., Cig. (T.), Valj. (Rad); ( nav. kislina); — 2) Saures, saure Speise(n), ( n. pr. kisela repa, kiselo zelje itd.), Svet. (Rok.); — 3) saure Milch, vzhŠt.; zvara in k., Pjk. (Črt.); — kíselina, Škrab. (Cv.).
58.797 58.897 58.997 59.097 59.197 59.297 59.397 59.497 59.597 59.697
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani