Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (58.697-58.796)
-
kalúža, f. die Kothlache, die Pfütze, Mur., Cig., Jan., Notr., SlGor.
-
kalúžast, adj. pfützig, lachig, Mur., Cig.
-
kalúžati, -am, vb. impf. im Koth wälzen, Mur.; k. se, sich im Kothe wälzen, in der Pfütze baden, Mur., Jan., Mik.; svinje se kalužajo, C., SlGor.
-
kalúžən, -žna, adj. pfützig, schlammig, Cig., Jan.
-
kalúžiti, -ȗžim, vb. impf. stagnieren, Jan. (H.).
-
kalȗžnat, adj. pfützig, lachig, Jan.
-
kalȗžnica, f. 1) das Pfützenwasser, Cig., Jan.; — 2) navadna k., die gemeine Sumpfschnecke (paludina vivipara), Erj. (Ž.); — 3) die Sumpf-Dotterblume (caltha palustris), Cig., Jan., Tuš. (R.).
-
kalvīnəc, -nca, m. der Anhänger der calvinischen Lehre, der Calvinist, Cig., Jan.
-
kalvinīzəm, -zma, m. der Calvinismus, Jan.
-
kalvīnka, f. die Calvinistin, Cig.
-
kalvīnski, adj. calvinisch, Cig., Jan.
-
kalvīnstvọ, n. der Calvinismus, Cig., Jan.
-
kám, adv. I. interr. wohin? kam greš? kam li? wohin denn doch, Levst.; kam to, wohin doch? C.; ne vem ne kod ne kam, ich weiß weder aus noch ein; — v vzkliku: kam smo prišli! wohin sind wir gekommen! — pred komparativom: viel, weit; kam lepši, viel schöner, C.; — kam ne, geschweige denn: on bi cigana ukanil, kam ne bi mene, C.; = kam li: on nema peneza, kam li goldinar, C.; = kam li še, Vrt.; — II. indef. kàm, irgendwohin; kam drugam, sonst wohin; pojdi (si) kam! warum nicht gar! Levst. (M.); — ni kam iti v tem vremenu, in diesem Wetter kann man nirgendshin gehen; — kam — kam, sowohl als auch: smrt kam bogate kam nevoljne jednako jemlje, ogr.- C.
-
kama, adv. = kam, ogr.- Mik., C.
-
kamāšna, f. die Gamasche, Cig.
-
kȃmba, f. 1) der gebogene Stab am Joche, der dem Ochsen um den Hals gegeben wird, Cig., BlKr., Dol., Notr.; kamba od jarma, Levst. (Zb. sp.); — 2) eine Vorrichtung, damit Vögel zu fangen, Šempas ( Goriš.)- Erj. (Torb.); die Dohne, Cig.; die Schlinge, Z.; — die Masche, Zilj.- Jarn. (Rok.); — 3) eine Handhabe an der Thür, der Thürgriff, Cig., Jan.; — 4) der Schließhaken, in welchen der Riegel des Schlosses schnappt, Cig.; — 5) der Kinnbacken, Rez.- C.; — prim. avstr.-nem. kamp = Kummet, C.; gr. κάμβη, res curva, Mik. (Et.).
-
kambáč, m. kebel (škaf) z železno kambo, Ponikve- Erj. (Torb.); — die Milchgelte, C., Polj., Tolm.
-
kāmbala, f. die Platteiße (pleuronectes platessa), Cig., Jan.; — rus.
-
kȃmbast, adj. kambi podoben, Cig.; kambasto vzbočena opna, prepona zvana, Erj. (Som.).
-
kȃmbati se, -am se, vb. impf. Schlingen bilden, C.
-
kȃmbica, f. dem. kamba; 1) die Dohne, die Schlinge (beim Vogelfang), Cig.; — 2) der Kloben an der Wage, das Wagegericht, V.-Cig.
-
kȃmbnica, f. die Wendungsschlinge, V.-Cig.
-
kamč-, pogl. kamenč-.
-
kamēja, f. erhaben geschnittener Edelstein, die Camee, Cig. (T.).
-
kamẹ̑la, f. das Kameel: dvogrba k., das Trampelthier oder baktrisches Kameel (camelus bactrianus), enogrba k., das einhöckerige Kameel oder Dromedar (camelus dromedarius), Erj. (Ž.).
-
kamēleon, m. das Chamäleon, Cig., Jan.; afrikanski k., das afrikanische Chamäleon (chamaeleo vulgaris), Erj. (Ž.).
-
kamelica, f., Cig., C., pogl. kamilica.
-
kamēlija, f. die Camelie (camellia iaponica), Cig., Jan., Tuš. (R.).
-
kamẹ́lji, adj. vom Kameel.
-
kámen, m. der Stein; ima trdo srce kakor k.; k. se mi je odvalil od srca, es fiel mir ein Stein vom Herzen; k. lomiti, Steine brechen; k. rezati, den Stein behauen, Dict.; rezani k., der Quaderstein, Cig., Jan., Dalm., nk.; kresilni k., der Feuerstein; dragi k., der Edelstein; lahki k., der Kalktuff, Cig., Jan., C.; gluhi k., der Bimsstein, Z.; scejeni k., der Tropfstein, Trnovo- Erj. (Torb.); beli k., der Weißstein, der Granulit, Cig. (T.); der Kalkstein, C.; sinji k., die Grauwacke, Z.; kisli k., der Alaun, Cig., C.; peklenski k., der Höllenstein, Sen. (Fiz.); mlinski k., der Mühlstein; na dva kamena mleti, mit zwei Mühlgängen, Cig., Jan.; k. vložiti, den Grund legen, M.; temeljni k., der Grundstein, Cig., Jan., nk. ( hs.); = vkladni k., Cig., Jan.; žgani k., der Ziegelstein, C.; vinski k., der Weinstein, Cig., Jan., DZ. (po nem.); k. v mehurju, der Blasenstein, Cig.
-
kámen, adj. steinern, Stein-, Mur., Cig.; Pod lipo stoji miza, Oj miza kȃmena, Npes.-Vraz; zagledne kameno mizo, Npr. ( vzhŠt.)- Kres; kameni ogelj, die Steinkohle, Cig. (T.); kameno olje, das Steinöl, das Petroleum, Cig. (T.), Levst. (Nauk), Žnid.; kamena smola, das Erdharz, Erj. (Min.); kamena posodba, steinerne Gefäße, Raič (Slov.); tudi: kamę̑n, Mur., Vrt.
-
kȃmenast, adj. steinicht, steinartig, Mur., Cig., Jan.
-
kȃmenat, adj. steinig; na kamenato vsejati, Trub.; — steinern; miza kamenata ( nav. kȃmnata); kamenata sol, das Steinsalz, Vod. (Izb. sp.).
-
kamenáti, -ȃm, vb. impf. steinigen, Jan., Valj. (Rad).
-
kamenȃvəc, -vca, m. der Steiniger, Jan.
-
kámenčati, -am, vb. impf. mit Steinchen spielen, Notr.
-
kámenčək, -čka, m. dem. kamenec, das Steinchen; slušni kamenčki, die Gehörsteinchen (Otolithen), Erj. (Som.); — kamenčki, Steinbeeren, KrGora; ( prim. kamenica 9)).
-
kámenčič, m. = kamenček.
-
kámenčje, n. coll. Steinchen, Zora.
-
kámenčkati, -am, vb. impf. mit Steinchen spielen, Kr.; tudi: k. se, LjZv.
-
kámenəc, -nca, m. das Steinchen, Cig., C., Dalm., Valj. (Rad); — der Blasenstein, Valj. (Rad); žolčni kamenci, Gallensteine, Erj. (Z.); — der Alaun, C.
-
kamenę̑n, adj. steinern, Stein-; ( nav. kamnę̑n).
-
kamenẹ̑nje, n. der Versteinerungsprocess, Cig. (T.).
-
kamenẹ́ti, -ím, vb. impf. versteinern, Mur., Cig., Met., Danj.- Valj. (Rad).
-
kámenica, f. 1) der Ort, wo Steine gebrochen werden, der Steinbruch, C.; — 2) die Steinmetzwerkstätte, C.; — 3) ein steinernes Gefäß ( z. B. das Weihwasserbecken), C.; — 4) steinerne Rechentafel, ogr.- C.; — 5) steinernes Haus, Jan.; — 6) kamenice, ein Wagengestell, auf welches Steine aufgeladen werden, Štrek.; — 7) das Muschelthier, Jan.; — die Auster, Cig., C. ( hs.); — der Rochen (raja), Prim.- Erj. (Torb.); — trnjeva k., der gemeine Stachelrochen (raja clavata), Erj. (Ž.); — 8) der Stein (eine Krankheit), Mur.; — 9) die Felsenbrombeere (rubus saxatilis), C., Medv. (Rok.).
-
kámenič, m. das Steinchen, Valj. (Rad).
-
kámeničje, n. coll. Steinchen; — steiniger Boden, Cig., C., Vrt.
-
kámeničnik, m. der Steinkrebs, C.
-
kameníka, f. das Johanniskraut (hypericum perforatum), C.; — die Teesdalie (teesdalia), C., Medv. (Rok.); — der Teufelsabbiss (succisa), C.
-
kamenína, f. das Steingut, das Steinzeug, Jan., Cig. (T.), C.
-
kamenı̑t, adj. steinig; kamenit pot, svet; — Stein-, steinern; — kamenito srce imeti, gefühllos sein, Cig.
-
kamenítən, -tna, adj. steinig, Dict., Jan., M.; — steinern, Cig., Jan.; kamenitna krava, LjZv.
-
kameníti, -ím, vb. impf. versteinern, zu Stein machen, V.-Cig.
-
kamenı̑tnik, m. ein steiniger Hügel oder Berg, Cig., C., ZgD.
-
kamenı̑tost, f. die steinige Beschaffenheit.
-
kamenják, m. = koščak, die Steinnuss, C.
-
kamenjȃnje, n. die Steinigung, Cig.
-
kámenjast, adj. = kamenit, Guts., Mur.
-
kamenjáti, -ȃm, vb. impf. steinigen, Mur., Cig.
-
kamenjȃvəc, -vca, m. der Steiniger, Cig., C.
-
kamenjȃvka, f. die Steinigerin, Cig.
-
kȃmenjče, n., pogl. kamenjiče.
-
kȃmenje, n. coll. 1) Steine, das Gestein; k. lučati; k. lomiti; k. je padalo, es regnete Steine, Cig.; plovoče k., der Traß, DZ.; — 2) eine Bergstaudenfrucht, Rez.- C.; — tudi: kamenjè, Valj. (Rad), in kamę̑nje, na vzhodu.
-
kȃmenjiče, n. dem. kamenje; gladko, belo k., (kamenjče) Zv.; kamenjiče, kajk.- Valj. (Rad).
-
kamę̑nka, f. = kamenolomnica, C.
-
kamenodẹ̑łəc, -łca, m. der Steinarbeiter, Jan. (H.).
-
kamenojẹ̑dəc, -dca, m. der Lithophag, Cig.
-
kamenolòm, -lǫ́ma, m. = kamenolomnica, Jan., Notr.
-
kamenolǫ̑məc, -mca, m. der Steinbrecher, Guts.- Cig.
-
kamenolǫ̑mnica, f. der Steinbruch, Levst. (Cest.).
-
kamenolǫ̑mnja, f. = kamenolomnica, Cig. (T.); — rus.
-
kamenomę̑tnica, f. die Steinwurfmaschine, Jan. (H.).
-
kamenopìs, -písa, m. die Lithographie, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
kamenopı̑səc, -sca, m. der Lithograph, Cig., Jan., nk.
-
kamenopísən, -sna, adj. lithographisch, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
kamenopı̑snica, f. die lithographische Anstalt, Cig.
-
kamenosẹ̀k, -sẹ́ka, m. = kamenar, der Steinmetz, Mur., Cig., nk.
-
kamenoslǫ̑vje, n. die Lithologie, Jan.
-
kamenotę̑səc, -sca, m. der Steinmetz, Cig., Jan., C., Zora; — rus.
-
kamenotìs, -tísa, m. = kamenotisk, Jan.
-
kamenotísən, -sna, adj., Cig., pogl. kamenotiskoven.
-
kamenotìsk, -tíska, m. der Steindruck, die Lithographie, Cig. (T.), C., nk.
-
kamenotískovən, -vna, adj. lithographisch, Jan. (H.).
-
kámenov, adj. = kamenen, kamenit, Trub.- Mik.
-
kamenovàlj, -válja, m. der Steinwälzer (strepsilas), Erj. (Z.).
-
kamenovȃnje, n. die Steinigung, Mur., Cig., Jan.
-
kamenováti, -ȗjem, vb. impf. steinigen, Guts., Mur., V.-Cig., Jan.
-
kamenovȃvəc, -vca, m. der Steiniger, Mur.
-
kamenovȃvka, f. die Steinigerin, Mur.
-
kámenovəc, -vca, m. das Erdöl, Jan. (H.).
-
kamenovína, f. = kamenina, Jan. (H.).
-
kamenovı̑t, adj. steinig, Jan., Trub.- M.
-
kamenovítən, -tna, adj. = kamenovit, Meg.
-
kamenoznȃnstvọ, n. die Lithologie, Jan.
-
kamenožı̑vka, f. die Steinkoralle, Jan. (H.).
-
kámenstvọ, n. das Steinreich, Jan.
-
kámenščica, f. die Steinkirsche, vzhŠt.- C.; — neka breskev, kajk.- Valj. (Rad).
-
kámenščnica, f. = kamenščica (Steinkirsche), C.
-
kamež, m., Vrt., pogl. kaniš.
-
kȃmik, m. dem. kamen: dragi k., Meg.
58.197 58.297 58.397 58.497 58.597 58.697 58.797 58.897 58.997 59.097
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani