Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (57.597-57.696)


  1. jábołčnik, m. 1) der Aepfelmost, der Cider; — 2) das Aepfelmus, der Aepfelbrei, Mur., Cig.; j. se loči od čežane v tem, da mu je moke primešane, Gor., jvzhŠt.; — der Aepfelkuchen, C., vzhŠt.; — 3) die Osterluzei (aristolochia clematitis), C., Medv. (Rok.), Rihenberk- Erj. (Torb.).
  2. jabołčnjáča, f. kolač od jabolk, kajk.- Valj. (Rad).
  3. jábołčnjak, m. = jabolčnik, jvzhŠt.
  4. jábołən, -łna, adj. Aepfel-: jabolno sadje, Nov.- C.
  5. jábołka, f. 1) = jabolko, Št.- Cig., BlKr.; — 2) = jablan, Dol.; — 3) die Wange, Fr.- C.
  6. jábołkast, adj. apfelförmig.
  7. jábołkọ, n. 1) der Apfel; dekle, lepo kakor j., C.; — 2) jabolku podoben sad: margranovo j., der Granatapfel, Dalm.; kraljevsko j., die Ananas, Cig.; — zlata jabolka, Goldäpfel (aurantiaceae), Cig. (T.), Tuš. (R.); zlato j., die Orange, V.-Cig.; — zlato j., die Türkenbundlilie (lilium martagon), Cig., Nov.- C.; — rajsko j., der Paradiesapfel (solanum lycopersicum), Tuš. (R.), DZ.; volčje j., das Saubrot (cyclamen europaeum), Cig.; — krompirjevo j., die Beere des Erdäpfelkrautes, Cig.; — hrastovo j., der große Gallapfel, C.; — 3) "v jabolko" pobirati, dajati, t. j. pri svatovščinah za nevesto darove pobirati, dajati, Cig., Npes.-K.; — tudi za novo leto pobirajo "z jabolko" denar, katerega darovalci zatikajo v jabolko, Tolm.; — 4) apfelähnliche Knorpel- und Knochenbildungen: der Kehlkopf, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Som.); — Adamovo j., der Adamsapfel, M.; — j. na kolenu, die Kniescheibe, Cig.; — das Haupt des Arm- und Schenkelbeines, Cig.; — 5) der Knopf an der Spitze des Thurmes; — 6) das Capitäl, der Säulenkopf, Cig. (T.); — 7) der Läufer an der Schnellwage, das runde Laufgewicht, Cig. (T.).
  8. jábołkovəc, -vca, m. = jabolčnik, der Aepfelmost, Cig., Jan.
  9. jáčenje, n. das Verstärken: j. glasov, die Lautverstärkung, Cig. (T.).
  10. jačína, f. die Stärke, die Kraft, Jan., Cig. (T.); die Festigkeit, C.
  11. 1. jáčiti, jȃčim, vb. impf. 1) kräftigen, Cig.; — j. se, sich stärken, kräftig werden, Mur., Cig.; — 2) j. se s kom, sich in der Stärke mit jemandem messen, ringen, Cig., C., BlKr.
  12. 2. jačiti, -im, vb. impf. Psalmen singen, kajk.- C.; — nam. djačiti; prim. dijak, dijačiti.
  13. jȃčji, adj. compar. ad jak.
  14. 1. jȃčka, f. das Grüblein, C., M.; — jamica pri svinjkanju, Vrt.; — die Lache, C., M.; — die Herzgrube, C.; — pl. jačke, die Weichen, die Dünnen, vzhŠt.- C.
  15. 2. jȃčka, f. der Psalmengesang, C.; — prim. 2. jačiti.
  16. jáčmen, m. = ječmen, Z., Valj. (Rad).
  17. jȃd, m. 1) das Gift, Mur., Cig. (T.), Vrt., ( stsl.); — 2) der Zorn, Mur., Cig., Jan., BlKr., kajk.- Valj. (Rad).
  18. jádən, -dna, adj. zornig, unwillig, Jan., BlKr.
  19. jadíca, f. die Zornsucht, die Zornmüthigkeit, C.
  20. jadikováti, -ȗjem, vb. impf. wehklagen, Jan., Zv., Zora, BlKr.; hs.
  21. jáditi, -im, vb. impf. ärgern, zornig machen, Cig., BlKr., Navr. (Let.); — j. se, zürnen, erbost sein, Mur., Cig., Met., BlKr.
  22. jadiváča, f. kača jadivača, die giftige Schlange, Mik., kajk.- Valj. (Rad).
  23. jadljìv, -íva, adj. zornsüchtig, jähzornig, Cig., Mik., BlKr.
  24. jadovı̑t, adj. giftig, Habd.- Mik.
  25. jága, f. (iz nem.), pogl. 1. lov.
  26. jaganca, f., Dol., pogl. jagnjica, in prim. hs. jaganjac.
  27. jágəłc, -gəłca, m. = jaglec, ("jaguc") C., BlKr.
  28. jȃgla, f. der Breikern, Jarn., Mik.; das Hirsekorn, C.; — prim. jago-da, Mik. (Et.).
  29. jágləc, -gləca, (-gəłca), m. die Schlüsselblume, Cig., Dol.- Vrt., BlKr.; jagelci otožno povešajo glavice, Zv.; Jagelce zlate rodila je prst, Levst. (Zb. sp.); die große Schlüsselblume (primula elatior), Vrt.
  30. jȃgli, m. pl. der Hirsebrei, Habd.- Mik., Z.
  31. jȃglica, f. dem. jagla; jaglice, Hirsekörner, C.
  32. 1. jáglič, m. die Schlüsselblume (primula acaulis), Nov.
  33. 2. jaglìč, -íča, m. der Breikern, Jarn., Mik.; pl. jagliči, der Hirsebrei, Kor.- Jarn., Mur., Cig.; proseni jagliči, Guts.
  34. jaglíčən, -čna, adj. jaglično žito, die Hirse, C.
  35. jaglíka, f. jaglike, Schlüsselblumen, h. t.- Cig. (T.).
  36. jȃglọ, n. 1) die Hirsegrütze, Ist.- Z.; — laško jaglo, der Reis, C.; — 2) das Schrotkorn: zrna in jagla, Kugeln und Schrot, DZ.
  37. jȃgma, f. na jagmo, um die Wette, Mik.; na jagmi, plötzlich, C.; na jagmo delati, sich bei der Arbeit beeilen, BlKr.; — prim. jagmiti.
  38. jágmiti, -im, vb. impf. 1) (s silo) j., rauben, Mik.; — 2) wetteifern, Mik.; — 3) j. se, sich um etwas reißen, C., Mik.; — sich beeilen, sich einer Sache mit Eifer annehmen: j. se za kaj, BlKr.; prim. tur. jagma, Raub, Mik. (Et.).
  39. jȃgna, f. = jagma: na jagno, plötzlich, C.; na jagno iti, schnell gehen, vzhŠt.- Glas.; (tudi: na jagnem, Ščav.- C.).
  40. jȃgnəc, -nəca, m. = jagnjec, Mur., Cig., Jan.
  41. jagneči, adj., pogl. jagnječji.
  42. jágned, m. die schwarze Pappel (populus nigra).
  43. jágnedina, f. = jagnedovina, C.
  44. jágnedje, n. coll. der Schwarzpappelwald.
  45. jágnedov, adj. von der Schwarzpappel.
  46. jágnedovina, f. das Holz von der Schwarzpappel.
  47. jagnjȃd, f. coll. die Lämmer, Jan. (H.).
  48. jágnje, -eta, n. das Lamm; j. božje, das Lamm Gottes.
  49. jȃgnjəc, -njəca, m. das männliche Lamm, Valj. (Rad).
  50. jagnječe, n., Mur., pogl. jagnjiče.
  51. jágnječevina, f. = jagnječina, das Lammfleisch, Mur., Jan.; das Lammfell, Ravn.
  52. jágnječina, f. das Lammfleisch, Dict., Jan.
  53. jagnječják, m. der Lämmerstall, Jan.
  54. jágnječji, adj. Lamm-, lämmern, Jan.; jagnječja glavica, Cv.; (jagneči, Mik.; jagneča mašča, Trub.).
  55. jágnjed, m. = jagned, Valj. (Rad), Levst. (Močv.).
  56. jagnję̑tina, f. das Lammfleisch; das Lammfell.
  57. jagnjetiti, -im, vb. impf. Junge werfen (von Schafen), C.
  58. jagnjetnják, m. = jagnječjak, C.
  59. jágnjetov, adj. = jagnječji: jagnjetova koža, Levst. ( Glas.).
  60. jágnjica, f. das weibliche Lamm, (jagnica) Mur., Cig., Mik.
  61. jágnjič, m. das Lämmchen, das Lamm; Dict., C., Dalm.; pasi moje jagnjiče, Krelj.
  62. jágnjiče, n. das Lämmchen, Cig.; krotko j., Jsvkr.
  63. jágnjičək, -čka, m. dem. jagnjič; das Lämmchen, Let.
  64. jágnjiti, -im, vb. impf. lammen, Jan.; = j. se, Mur., Cig.; za jagnječimi ovcami je hodil, Valj. (Rad).
  65. jágnušəc, -šca, m. das Scapulierchen, Valj. (Rad).
  66. jágoda, f. 1) die Beere; — rdeča j., die Erdbeere, die Frucht der Walderdbeere (fragaria vesca); tudi samo: jagoda; jagode brati; — črna j. = borovnica, die Heidelbeere, Cig., Jan.; — šipečja j., die Hagebutte (Hetschepetsch), Cig., Tuš. (R.); — volčja j., die vierblättrige Einbeere (paris quadrifolia), Tuš. (R.); tudi: die Tollkirsche, Cig., C., M.; — pasja j., der Nachtschatten (solanum), C.; — metuljeva j., der Kreuzdorn (rhamnus cathartica), Cig., Medv. (Rok.); — 2) ein beerenähnlicher Körper, Cig.: das Rosenkranzkügelchen, C.; jagode brati na molku, Jurč.; morske jagode, Korallen, C.; — 3) Name einer erdbeerröthlichen Kuh, Cig., Tolm.- Erj. (Torb.).
  67. jágodast, adj. beerenartig, Cig.
  68. jágodəc, -dca, m. ein erdbeerfarbener Ochs, Z.
  69. jágodən, -dna, adj. Beeren-, Cig., C.
  70. jágodica, f. dem. jagoda; das Beerlein.
  71. jágodičast, adj. beerenförmig, Cig., Jan.
  72. jágodičevje, n. das Erdbeerkraut, Jan., C.
  73. jágodičica, f. dem. jagodica, Mur., Cig.
  74. jágodička, f. dem. jagodica; — eine Apfelart, C.
  75. jágoditi, -im, vb. impf. (mit giftigen Beeren) vergiften, Npes.- M., C.
  76. jágodje, n. coll. die Beeren, Z., Hal.- C., SlN.
  77. jágodka, f. dem. jagoda; das Beerlein, Cig.
  78. jágodnat, adj. reich an Beeren, Z.
  79. jágodnjak, m. rdeči j., die Walderdbeere (fragaria vesca), Tuš. (R.).
  80. jágodov, adj. Erdbeer-; jagodovo perje, cvetje.
  81. jágodovina, f. das Felsenfingerkraut (potentilla rupestris), Josch.
  82. jagołnica, f. = jaglec, jeglič, Tuš. (R.).
  83. jáha, f. das Reiten, der Ritt, C.
  84. jaháč, m. 1) der Reiter; — der Bereiter der Pferde, Cig.; — 2) konj j., das Reitpferd, V.-Cig., Valj. (Rad); — 3) = konjederec, Levst. (Nauk); — 4) der Ritterfisch (ephippus), Erj. (Z.).
  85. jahačíca, f. die Reiterin.
  86. jahȃj, m. der Ritt, Jan. (H.).
  87. jaháłən, -łna, adj. reitbar, Reit-, Cig.
  88. jahalíšče, n. der Reitplatz, DZ.; der Circus, Cig., Jan.
  89. jahȃłnica, f. die Reitschule, C.
  90. jȃhanəc, -nca, m. das Reitpferd, C., ogr.- Valj. (Rad), jahanci in vozni konji, SlN.; jahȃnəc, Levst. (Podk.).
  91. jȃhanje, n. das Reiten.
  92. jaháški, adj. Reiter-: j. bič, die Reitpeitsche, LjZv.
  93. jȃhati, -ham, -šem, vb. impf. reiten; j. konja, osla; j. se, läufig sein (von Pferden und dem Rindvieh), C.
  94. jȃhavəc, -vca, m. = jahač, der Reiter, Jan., C.
  95. jȃhavka, f. die Reiterin, Jan.
  96. jahǫ̑n, m. 1) tüchtiger Reiter, Mik.; — 2) das Reitpferd, C.
  97. jāhta, f. neka lahka ladja z enim jadrnikom, die Jacht, Cig.
  98. jȃj, interj. o weh! Mur., ogr.- C.; — tudi subst. m. pl. jȃji, das Weh, Elend: mnoge jaje izkusiti, trpeti, ogr.- C.
  99. jájast, adj. eiförmig, oval, Cig., Šol., Cig. (T.).
  100. jȃjcati, -cam, vb. impf. drängen, zwingen, C.; — prim. jaj.

   57.097 57.197 57.297 57.397 57.497 57.597 57.697 57.797 57.897 57.997  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA