Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (57.497-57.596)
-
izvlȃsti, adv. besonders, vorzüglich, Cig., Jan., C.; — prim. izlasti, zlasti.
-
izvlẹ̑čba, f. die Handlung des Ausziehens, der Auszug, Cig.
-
izvlẹ̑čək, -čka, m. der Auszug, der Extract, C.; — prim. izleček.
-
izvlẹ́či, -vlẹ́čem, vb. pf. heraus-, hervorziehen; i. koga iz vode, i. kaj izpod postelje; — auspumpen, Cig.; — entziehen (= aussüßen): i. sol, Cig.
-
izvlẹčína, f. der Extractivstoff, C.
-
izvlẹ̑ka, f. das Herausziehen, C.
-
izvlẹkávati, -am, vb. impf. ad izvleči, nk.
-
izvlẹ́kovati, -ujem, vb. impf. ad izvleči: i. koga izpod prahu, Ravn.
-
izvòd, -vǫ́da, m. 1) die Ableitung: die Derivation ( math.), Cig. (T.); die Deduction, Cig., Jan., Cig. (T.); die Folgerung, der Schluss, der Schlusssatz, Cig. (T.); duša stvarja iz sodov izvode, Žnid.; i. iz verjetnosti, der Wahrscheinlichkeitsschluss, Cig. (T.); — 2) die Ausführung, die Durchführung, Cig. (T.); i. namenjene uredbe, DZ.; — 3) das Product, V.-Cig., C.; ein Kunstproduct, Cig. (T.); — das Exemplar, nk.; v dvojnem izvodu, in duplo, Levst. (Nauk).
-
izvǫ̑dək, -dka, m. = izvod, die Folgerung, der Folgesatz, Cig. (T.), C.
-
izvǫ́dən, -dna, adj. Deductions-, Cig. (T.).
-
izvóditi, -vǫ́dim, vb. pf. 1) führend, leitend herausbringen, ausführen, Mur., Cig.; starka je mlade izvodila, Z.; rod svoj i., Str.; — 2) folgern, deducieren, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.).
-
izvǫ̑hati, -am, vb. pf. durch Riechen herausfinden, auswittern; ausschnüffeln.
-
izvojeváti, -ȗjem, vb. pf. (durch Krieg) erkämpfen, C.; i. si kaj, Let.
-
izvojskováti, -ȗjem, vb. pf. (durch Krieg) erkämpfen, Cig.
-
izvolı̑təv, -tve, f. die Erwählung, die Wahl, Mur., Cig., Jan., nk.; i. sprejeti, die Wahl annehmen, nk.
-
izvóliti, -vǫ́lim, vb. pf. 1) eine Wahl treffen, wählen, erwählen; izvoli si eno ali drugo, kesal se boš; i. koga za poslanca; — 2) izvolite! belieben sie! Cig., nk.; ( rus.).
-
izvǫ̑lja, f. die Auswahl, Jan.; na izvoljo dati, die Wahl lassen, Meg., Dict., DZ., Lašče- Levst. (Rok.), BlKr.; vsacemu odborniku je na izvolji, jedem Ausschussmitglied steht es frei, Levst. (Nauk); das Ermessen: naj bo po vaši izvolji, Lašče- Levst. (Rok.).
-
izvoljávanje, n. das Wählen (von politischen Wahlen), vzhŠt.
-
izvoljávati, -am, vb. impf. = izvoljevati, C.
-
izvǫ̑ljenəc, -nca, m. der Auserwählte, der Gewählte, Mur., Cig., Jan., nk.; kako tedaj Bog svojih izvoljencev ne bo rešil! Ravn.
-
izvǫ́ljenka, f. die Auserwählte, Cig., Jan., Zora; obiskovati svojo izvoljenko, Jurč.
-
izvoljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad izvoliti.
-
izvoljìv, -íva, adj. wählbar, Cig., Jan.
-
izvoljívost, adj. die Wählbarkeit, Cig.
-
izvonjáti se, -ȃm se, vb. pf. verduften, Cig.
-
izvǫ́ščiti, -im, vb. pf. durch Wünschen bekommen, erwünschen, Cig.
-
izvǫ̑tlək, -tləka, (-təłka), m. die Aushöhlung, hohler Ausschnitt, Cig.
-
izvotlína, f. die Aushöhlung, ogr.- C.
-
izvotlíti, -ím, vb. pf. aushöhlen, durchhöhlen.
-
izvòz, -vǫ́za, m. die Ausfuhr, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
izvǫ́zən, -zna, adj. Ausfuhr-, Cig., Jan.; izvǫ̑zno blago, die Ausfuhrware, Cig.; izvozni col, der Ausfuhrzoll, Cig., DZ.; izvozna trgovina (kupčija), der Ausfuhrhandel, Cig. (T.), Rut. (Zg. Tolm.).
-
izvóziti, -vǫ́zim, vb. pf. 1) durch Fahren (Fuhren) heraus-, fortschaffen, herausführen; pred dežjem i. seno pod streho; ves gnoj i. na njivo; veliko blaga i. črez mejo; — 2) durch Fahren verderben, ausfahren; izvožena cesta; — 3) i. se, z vožnjo premoženje zapraviti: z dvema konjema se je nekdaj vozil, ali izvozil se je, Polj.
-
izvoznína, f. 1) der Ausfuhrzoll, Cig. (T.), C., DZ., nk.; — 2) = izvozno blago, Jan.
-
izvǫ̑žnja, f. die Ausfuhr, Cig., Jan.; prepoved izvožnje, DZ.
-
izvpíti se, -vpı̑jem se, vb. pf. sich beim Schreien erschöpfen, seine Stimme ausschreien, Cig.
-
izvun, praep. c. gen. = razen, C.; (pravilneje ko: izven), prim. Cv. X. 7.
-
izvúna, I. adv. zunaj, Trub.- M., C.; — II. praep. c. gen. = zunaj, außerhalb, C.; i. judovske dežele, Dalm.
-
izvzẹ̑mati, -am, vb. impf. ad izvzeti; ausnehmen, Jan., nk.; i. si, sich vorbehalten, Jan.
-
izvzę̑tək, -tka, m. = izjema, das Ausgenommene, die Ausnahme, Cig., Jan.; brez izvzetka, C.
-
izvzę́ti, -vzámem, vb. pf. ausnehmen, Cig., Jan., nk.; izvzemši, ausgenommen, mit Ausnahme, C., nk.
-
izvzę́tje, n. das Ausnehmen, die Ausnahme, ogr.- C.
-
izzà, praep. c. gen. 1) hinter—hervor; Izza hriba gre rumeno solnce, Npes.- C.; izza mize vstati, die Tafel aufheben, Jan.; izza pasa meč potegniti, Npes.- Mik.; Izza nohtov kri kaplja, Npes.- C.; — 2) seit: izza nekoliko časa, seit einiger Zeit, Zora; izza mladih let, LjZv.; — 3) wegen: izza edinščine neredno življenje, Zv.; infolge, LjZv.
-
izzàd, praep. c. gen. = izza: izzad hriba, C.; ( nam. iz zadi).
-
izzȃnkati, -am, vb. pf. aus den Schlingen, Banden lösen, Cig.
-
izzídati se, -am se, vb. pf. sich arm bauen, sich überbauen, Cig.
-
izzívati, -am, vb. impf. ad izzvati; herausfordern, nk.
-
izznáti, -znȃm, vb. pf. aussehen, auserwählen: i. koga za kaj, V.-Cig.
-
izznávati, -am, vb. impf. ad izznati, V.-Cig.
-
izznojíti, -ím, vb. pf. als Schweiß aussondern, ausschwitzen, Cig.
-
izzǫ̑bčati, -am, vb. pf. zackig ausschneiden, auszacken, Cig.
-
izzváti, -zóvem, vb. pf. herausfordern, nk.
-
izzvízdati, -am, vb. pf. = izžvižgati, Cig.
-
izžȃgati, -am, vb. pf. (her)aussägen.
-
izžəhtẹ́ti, -ím, -ẹ̑jem, vb. pf. = pokvariti se, po zlu iti (o jedilih), Podkrnci- Erj. (Torb.).
-
izžẹ̑manje, n. das Ausdrücken, das Auspressen, die Erpressung, Cig.
-
izžẹ̑mati, -am, vb. impf. ad izžeti; durch Drücken, Pressen herausbringen, auspressen, entpressen; vodo iz perila i., auswinden, Cig.; — erpressen, Cig.
-
izžę́ti, -žmèm, vb. pf. (her)ausdrücken, entpressen; vodo iz perila i., auswinden, Cig.; ločitev bo izžela marsikatero solzo, Cv.; — erpressen, Cig.; ausringen: perilo i., Cig., Jan.; — entsaften, Cig.
-
izžę́ti, -žánjem, vb. pf. 1) mit der Sichel herausschneiden; — 2) = dožeti, M.
-
izžgáti, -žgèm, vb. pf. herausbrennen, ausbrennen; i. rano; aussengen, Cig.
-
izžígati, -am, vb. impf. ad izžgati; (her)ausbrennen; tudi: izžı̑gam.
-
izžíliti, -žı̑lim, vb. pf. von Adern befreien, ausädern, entädern, V.-Cig.
-
izžı̑mati, -am, vb. impf. = izžemati: i. solze, ZgD.
-
izžínjati, -am, vb. impf. ad izžeti (žanjem).
-
izžlẹ́biti, -žlẹ́bim, vb. pf. auskehlen, ausriefen, Cig.; i. dogo, hohlschneiden, ausziehen, Cig.; — i. se, sich aufwerfen (vom Holz), Cig.
-
izžlempáti, -ȃm, vb. pf. ausschlampen, aussaufen, Cig.
-
izžlepáti, -ȃm, vb. pf. = izžlempati, Dalm.
-
izžmíkati, -kam, -čem, vb. pf. ausdrücken, Meg.; auspressen, Mur., Cig.
-
izžúgati, -žȗgam, vb. pf. erdrohen, abdrohen: i. komu kaj, i. denar iz koga, Cig., C.
-
izžúliti, -im, vb. pf. 1) wegreiben ( z. B. den Schmutz aus der Wäsche), Cig.; — i. iz koga kaj, erpressen, Cig.; — 2) i. perilo, reibend auswaschen, jvzhŠt.
-
izžvę́čiti, -im, vb. pf. fertig kauen, auskauen, Cig.
-
izžvenkljáti, -ȃm, vb. pf. durch Schellen herausbringen: i. koga iz postelje, Cig.
-
izžveplíti, -ím, vb. pf. ausschwefeln ( z. B. Flecken aus der Wäsche), Cig.; izžvepljeni premog, Coax, (izžep-) Cig.
-
izžvepljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad izžvepliti; ausschwefeln, Cig.
-
izžvížgati, -am, vb. pf. 1) durch Pfeifen herausbringen, herauspfeifen, Cig.; — 2) auspfeifen: i. koga, nk.
-
ižèl, -žéla, m. die eiserne Blasbalgröhre, die Liese, V.-Cig., Gor.; (morda: iželj).
-
ižę̑s, m., Gor., pogl. igo.
-
īžof, m. = izop, C.
-
jȃ, pron. = jaz, Mik., vzhŠt.- C., BlKr.
-
jȃbčica, f. dem. jabka, jvzhŠt., Tolm.
-
jȃbčina, f. neko jabolko, Kanal ( Goriš.)- Erj. (Torb.).
-
jábəł, -bla, m., C., Z., pogl. jablan.
-
jȃbka, f. = jablan, jabolko, Erj. (Torb.), jvzhŠt., Tolm.
-
jȃbkọ, n. = jablan, jabolko, Z., Erj. (Torb.).
-
jáblan, f. der Apfelbaum.
-
jáblana, f. = jablan, der Apfelbaum (pirus malus), Mur., Cig., Jan., Tuš. (R.), Dol., Polj.
-
jáblanca, f. dem. jablan, Svet. (Rok.); Na polju raste jablanca, Npes.-K.; Jablan, jablan, jablanca, Npes.-Vraz.
-
jablanína, f. das Apfelholz, Cig.
-
jablaníšče, n. der Apfelbaumgarten, Cig.
-
jáblanov, adj. apfelbäumen, Jarn., Cig.
-
jablanovína, f. das Apfelholz, Cig.
-
jáblọ, n. 1) = jabolko, Jan., Valj. (Rad); — 2) = jablan, Mur.
-
jábołčast, adj. apfelförmig, Cig., Jan.
-
jábołčce, n. dem. jabolko, das Aepfelchen, (-čice) Cig.; — der Augapfel, Žnid.
-
jábołčək, -čka, m. 1) nam. jabolčko, Cig., Dol.; — 2) die Osterluzei (aristolochia clematitis), Z.
-
jábołčən, -čna, adj. 1) Apfel-; jabolčna kislina, die Aepfelsäure, Cig. (T.); — 2) Kehlkopf-: jabolčna zaklopnica, der Kehlkopfdeckel, Cig. (T.).
-
jábołčica, f. 1) = jablanca, BlKr.- DSv.; — 2) sklepna j., der Gelenkkopf, Erj. (Som.); — 3) der Adamsapfel, C.
-
jábołčina, f. das Apfelholz, C.
-
jábołčinje, n. die Aepfeltreber, C.
-
jábołčnica, f. der Aepfelmost, der Cider, Mur., Cig., Valj. (Rad), Danj. (Posv. p.), vzhŠt.
56.997 57.097 57.197 57.297 57.397 57.497 57.597 57.697 57.797 57.897
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani