Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (5.701-5.800)
-
brentáča, f. die Butte, Cig.
-
brentáčiti, -ȃčim, vb. impf. Buttenträger sein (in der Weinlese), Dol.
-
brentár, -rja, m. der Buttenträger (in der Weinlese), Cig., Št.; brę̑ntar, Dol.
-
brentáša, f. zgoraj zaprta brenta, jvzhŠt.
-
brę̑ntica, f. dem. brenta; kleine Butte.
-
brentnják, m. das Buttengestell, C.
-
brésa, f. živa bresa, der feiste Donnerstag, Pivka- Cig., C., Gor.- Erj. (Torb.); kos mesa pa bokal vina, pa je živa bresa, Z.; — iz it. giovedi grasso, Erj. (Torb.) Let. 1880, 215.
-
brẹ̑sk, m. die Morgendämmerung, Rez.- C.; — prim. stsl. brêzgъ.
-
1. brẹ́skəv, -kve, f. der Pfirsichbaum, die Pfirsich (amygdalus persica).
-
2. bréskəv, -kve, f. = broskva: zelen kakor breskev, GBrda.
-
brẹ́skəvca, f. dem. breskev.
-
brẹ́skov, adj. Pfirsich-; breskova koščica, der Pfirsichkern.
-
brẹ́skovəc, -vca, m. 1) der Pfirsichbrantwein, Cig.; — 2) der Pfirsichapfel, C.
-
brẹ́skovnica, f. 1) der Pfirsichmost, Mur.; — der Pfirsichbrantwein, Mur.; — 2) die Gartenbalsamine (balsamina hortensis), Erj. (Rok.).
-
brẹ̑skva, f. = breskev.
-
brẹ̑skvica, f. dem. 1) breskva; — 2) die Gartenbalsamine (balsamina hortensis), C., jvzhŠt.- Erj. (Torb.).
-
1. brẹ́st, m. die Feldulme, der Rüster (ulmus campestris), Guts., Mur., Cig., Jan., Tuš. (R.), SlGor.
-
2. brẹ̑st, m. die Balzzeit, Cig., Valj. (Rad); — nam. mrest.
-
brę̑st, -ı̑, f. die Furt, C.
-
brẹ́stək, -tka, m. = brestič, Mur.
-
brésti, brédem, vb. impf. waten; vodo bresti, durchs Wasser waten; blato b. do kolen, Erj. (Izb. sp.); po vodi bresti, C.; ladija globoko brede, das Schiff geht tief, Cig.; kolesa bredejo, versinken tief in den Koth, Kr.; — zelo brede in globi, es ist tiefer Koth, Svet. (Rok.).
-
brẹstìč, -íča, m. dem. 1. brest; kleine Ulme, Z.
-
brẹstíka, f. 1) eine Art Rüster, mit kleinerem Laub und glatterer Rinde, C.; — 2) eine Art Weide, C.; — 3) neka goba, Erj. (Rok.).
-
brẹstíti se, -ím se, vb. impf. brunsten, sich begatten (o ribah), Cig.; mačke se brestijo, BlKr.; balzen, Cig.; — nam. mrestiti se.
-
brẹ̑stje, n. der Ulmenwald, Guts., Cig.
-
brẹ́stov, adj. Ulmen-.
-
brẹstovína, f. das Ulmenholz, Mur., Cig., Jan.
-
brẹstǫ̑vje, n. der Ulmenwald, Guts., Jarn., Jan.
-
brẹ̑šəc, -šca, m. = bršljin, ob Ščavnici- C.
-
brẹ̑šək, -ška, m. ovčje ime (črna ovca z belo liso), Kanin- Erj. (Torb.).
-
brẹ̑ška, f. črna ovca na čelu in okolo gobca bela, Krn- Erj. (Torb.).
-
brẹ̑škast, adj. umazan po obrazu, Vrsno (pod Krnom)- Erj. (Torb.).
-
bréšnọ, n. = brašno, Cig., Jan., Npes.-K.
-
brę̑ta, f. = brenta, Cig., C., Ip.
-
brevír, -rja, m. duhovniški molitvenik, das Brevier; b. moliti.
-
brẹ̀z, -ẹ́za, m. = breza, Valj. (Rad).
-
brèz, praep. c. gen. ohne; brez konca in kraja ohne Ende, ins Unendliche; brez skrbi, unbesorgt; brez tega, abgesehen davon, ohnedies; brez malega, mit geringer Ausnahme: brez malega žive Srbi po vaseh, Navr. (Let.); beinahe, Cig.; = brez mala, Jan., C.; brez tega smo lahko, das können wir leicht entbehren; brez kake koli bolezni, ohne irgend eine Krankheit; pomni: brez obene izgovori, Kast.; brez obenega grenkega govorjenja, Kast.; brez nikder nikogar na vsem božjem svetu, ohne irgend jemanden auf der weiten Welt zu haben, Vrt.; brez nobene pomoči, ohne alle Hilfe, Levst. (Nauk); — brezi (zaradi blagoglasja): brezi skrbi, Levst. (Sl. Spr.).
-
brẹ́za, f. 1) die Birke (betula); — 2) brẹ̑za, Name einer weißgestreiften Kuh oder Ziege, Cig., M., C., Tolm.- Erj. (Torb.), Cv.
-
brezapnę̑n, adj. ohne Kalk: b. zid, V.-Cig.
-
brẹ́zast, adj. der Birke ähnlich: brezasto oko = belo oko, Dol.; brezasto gledati = pisano gledati, scheel blicken, Cig.; — gestreift (o govedi in kozah).
-
brezbárvən, -vna, adj. farblos, Cig., Jan.; — achromatisch, Cig. (T.).
-
brezbesẹ́dən, -dna, adj. wortlos, Cig., Jan.
-
brezbístvən, -tvəna, adj. wesenlos, Cig.
-
brezblátən, -tna, adj. schlammlos, Cig.
-
brezbòg, -bǫ́ga, adj. gottlos: hčerka brezboga, Npes.- Mik.
-
brezbojən, -jna, adj. farblos, Jan.
-
brezbǫ̑štvọ, n. der Atheismus, Cig., Jan., nk.
-
brezbǫ̑žəc, -žca, m. = brezbožnik, Jan.
-
brezbǫ́žən, -žna, adj. gottlos; atheistisch.
-
brezbǫ̑žje, n. der Atheismus, Cig. (T.).
-
brezbǫ̑žnež, m. = brezbožnik, C.
-
brezbǫ̑žnica, f. die Gottlose; die Atheistin, Cig.
-
brezbǫ̑žnik, m. der Gottlose; der Atheist, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
brezbǫ́žnost, f. die Gottlosigkeit.
-
brezbrádən, -dna, adj. bartlos, Cig.
-
brezbrámbən, -bna, adj. wehrlos, M.
-
brezbrẹ́žən, -žna, adj. uferlos, Cig.
-
brezbrížən, -žna, adj. = brezskrben, Jan.
-
brezcẹ̑n, adj. wertlos, Zora.
-
brezcẹ̑nost, f. Wertlosigkeit, Cig. (T.).
-
brezcẹ́stən, -tna, adj. straßenlos, unwegsam, Jan.
-
brezcẹ́vən, -vna, adj. brezcevne rastline, Zellenpflanzen, Cig. (T.).
-
brezcẹ̑vnica, f. die Zellenpflanze, Cig. (T.).
-
brezcǫ́lən, -lna, adj. zollfrei, Cig., Jan.
-
brezcǫ́lnost, f. die Zollfreiheit, Cig., Jan., DZ.
-
brezcvẹ́tən, -tna, adj. blüthenlos, kryptogamisch, Cig., Jan.
-
brezcvẹ̑tje, n. die Kryptogamie ( bot.), Cig.
-
brezčástən, -tna, adj. ehrlos, Mur., Cig., Jan.
-
brezčástnost, f. die Ehrlosigkeit, Mur.
-
brezčísəłn, (-slən), -səłna, adj. zahllos: brezčiselne zmote, Erj. (Torb.).
-
brezčútən, -tna, adj. empfindungslos, Cig., Jan., nk.; gefühllos, indolent, Cig., Jan., nk.
-
brezčȗtje, n. die Gefühllosigkeit, Cig. (T.); die Apathie, Jan.
-
brezčútnost, f. die Empfindungslosigkeit, Cig., Jan., nk.; die Gefühllosigkeit, Cig., Jan., nk.
-
brezčȗvstvənost, f. die Gefühllosigkeit, die Apathie, Cig. (T.).
-
brezdȃnji, adj. grundlos, bodenlos, C., nk.; brezdanje brezno, Zv.; brezdanja voda, Greg.
-
brezdẹ̑dičən, -čna, ohne Erben, Jan.
-
brezdẹ́łən, -łna, adj. müßig, unbeschäftigt, Mur., Cig., Jan.; brezdelni dan, der Ferialtag, Cig.
-
brezdẹ̑lica, f. die Muße, Cig. (T.), Erj. (Som.).
-
brezdẹ̑lje, n. der Müßiggang, Cig.; die Unthätigkeit, die Passivität, Cig. (T.); — stsl.
-
brezdẹ̑łnik, m. der Müßiggänger, Guts.; — der Feiergesell, Cig.
-
brezdẹ́łnost, f. die Arbeitslosigkeit, der Müßiggang, die Unthätigkeit, Mur., Cig., Jan.; brezdelnost je mati vseh pregreh, der Müßiggang ist aller Laster Anfang, Cig.
-
brézdən, -dna, m. der Abgrund, Dict., Mur.; ( nav. brezen); iz jame v brezden (brezen), aus dem Regen in die Traufe, Met.
-
brezdẹ́tən, -tna, adj. kinderlos, Cig., Jan., C.
-
brẹzdẹ́ti, -í, vb. impf. = brezeti, Dol.- Mik.
-
brezdẹ̑tnica, f. die Kinderlose, Cig.
-
brezdẹ̑tnik, m. der Kinderlose, Cig.
-
brezdẹ́tnost, f. die Kinderlosigkeit, Cig.
-
brezdežę́łən, -łna, adj. länderlos, M.
-
brezdəžən, -žna, adj., Cig. (T.); pogl. brezdeževen.
-
brezdəžę́vən, -vna, adj. regenfrei, Jan.
-
brézdnica, f. der Sumpf, UčT.
-
brezdnína, f. = brezdno: A srce človeško je brezdnina, Levst. (Zb. sp.).
-
brézdnọ, n. = brezden; pije kakor bi vlival v brezdno, er sauft wie ein Loch, Cig.; ( nav. brezno).
-
brezdomən, -mna, adj. heimatlos, Jan.
-
brezdomǫ́vən, -vna, adj. heimatlos: brezdomovni ljudje, Levst. (Nauk).
-
brezdomovı̑nəc, -nca, m. der Vaterlandslose, SlN.
-
brezdomovı̑nski, adj. vaterlandslos, SlN.
-
brezdùh, -dúha, adj. geistlos: Njih brezduho je glasilo, Levst. (Zb. sp.).
-
brezdúrən, -rna, adj. thürlos, (-dveren, Cig.).
-
brezdúšən, -šna, adj. herzlos, gefühllos, Mur., Cig., Jan., Vrt.; zanikarno in brezdušno izpolnjevati dolžnosti, LjZv.; gemüthlos, Cig. (T.); — hs.
5.201 5.301 5.401 5.501 5.601 5.701 5.801 5.901 6.001 6.101
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani