Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (55.001-55.100)


  1. hlipǫ́vən, -vna, adj. luftig, V.-Cig.
  2. hliptáti, -ȃm, vb. impf. nach Luft schnappen, schwer athmen, keuchen, Mur., Cig., Jan., C.; konj po zraku hlipta, SlN.
  3. hliptàv, -áva, adj. keuchend, Jan.
  4. hlístati, -am, vb. impf. 1) schnappen, V.-Cig.; — 2) mit der Ruthe oder Peitsche schlagen, Z.; (tudi rus.); — 3) knastern, C.; plätschern, vzhŠt.- C.
  5. hlístniti, hlı̑stnem, vb. pf. 1) einen (leichten) Hieb versetzen, Z.; — 2) einen knasternden Laut von sich geben, C.
  6. hlı̑šč, m. 1) der Sturmwind, C.; — der Sturmregen, ein jäher Regen, der Platzregen, vzhŠt., ogr.- C.; — 2) der Flugsand, (hliš) Jan., C., V.-Cig.; der Bachsand, (hliš) Valj. (Rad).
  7. hlíščati, -ím, vb. impf. heftig (mit Sturm) regnen, stürmen, vzhŠt.- C.
  8. hliščȃva, f. der Platzregen, ogr.- C.
  9. hlobati, -bam, -bljem, vb. impf. mit Geräusch nagen, Mur., C.
  10. hlobotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. mit Geräusch fressen, M.
  11. hlobútati, -am, vb. impf. in den Tag hinein reden, Polj.
  12. hlǫ́d, m. 1) abgesägter dicker Baumstamm; der Sägeblock, Cig., Jan.; — großer Pflock; hlode zabijati v zemljo; — 2) der Pflugbaum, Cig., Vrt.; hlǫ̑d, Dol.
  13. hlǫ́dčək, -č(ə)ka, m. dem. hlodec.
  14. hlǫ́dəc, -dca, m. dem. hlod.
  15. hlǫ́dək, -dka, m. dem. hlod.
  16. hlǫ́dič, m. dem. hlod, Cig.
  17. hlǫ́diti, -im, vb. impf. mit einem Pflocke prügeln, M., C.
  18. hlǫ̑dje, n. coll. die Holzstämme; große Holzpflöcke.
  19. hlodovína, f. das Stammholz, DZ.
  20. hlodǫ̑vje, n. coll. = hlodje, Jan., M.
  21. hlòp, interj. schnapp, Jarn., Cig.
  22. hlòp, hlópa, m. der Schlag, Z.; h. vetra, der Windstoß, C.
  23. hlópast, adj. gierig, Dict.
  24. hlópati, -pam, hlǫ́pljem, vb. impf. 1) schnappen, Cig., C.; — 2) stark athmen, schnaufen ( z. B. vom Laufen), vzhŠt.- C.; — 3) schlagen, C.
  25. hlopẹ́ti, -ím, vb. impf. stürmen, Z.; veter hlopi, der Wind macht Stöße, stürmt, C., Z.
  26. hlópniti, hlǫ̑pnem, vb. pf. 1) schnappen, Guts., Cig.; pes meso hlopne in požre, Rez.- C.; — 2) einen Schlag versetzen, Z.
  27. hlopotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. 1) plätschern, Mur., C., Met.; — 2) = šušnjavo govoriti, C.
  28. hlopotẹ́ti, -ím, vb. impf. üppig emporschießen, üppig, wachsen, vzhŠt.- C.; — prim. hobateti.
  29. hlópsti, hlópem, vb. impf. ausdunsten: iz devičinih stopinj nečistost hlope, C.
  30. hloptáti, -ȃm, vb. impf. schlabberig fressen, Cig.
  31. hlosta, f. eine Vorrichtung zum Billichfang, Notr.- Levst. (Rok.).
  32. hlǫ́ža, f. das Reisig, Luče ( Št.)- Erj. (Torb.); — prim. haloza. (?)
  33. hlúniti, hlȗnem, vb. pf. dampfend hervordringen, Hal.- C.
  34. hlȗp, m. der Dampf, Cig., Hal.- C.; kužni h., das Miasma, V.-Cig.; — h. jeze, C.; — prim. hlap, hlip.
  35. hlúpən, -pna, adj. dunstig, M., Z.
  36. hlupẹ́ti, -ím, vb. impf. dampfen, Hal.- C.
  37. hmȃn, adj. boshaft, Mur., Mik.; — pogl. hmanj.
  38. hmȃnj, adj. träge, Mik., vzhŠt.; — prim. vmanj.
  39. hmanják, m. träger Mensch, ogr.- Valj. (Rad).
  40. hmanjeváti, -ȗjem, vb. impf. träge sein, M.
  41. hmȃnjež, m. der Faulenzer, C.
  42. hmanjíca, f. die Bosheit, (vmanjica) kajk.- Valj. (Rad).
  43. hmanjíti se, -ím se, vb. impf. faulenzen, C.
  44. hmanjǫ̑ča, f. die Schlechtigkeit, kajk.- Valj. (Rad).
  45. hmanjọ̑st, f. die Faulheit, die Trägheit, M., C.
  46. hmanjúh, m. der Faulenzer, C., Mik.
  47. hmanjúhati, -am, vb. impf. faulenzen, C.
  48. hmèlj, * hmę́lja, m. der Hopfen (humulus lupulus); zgodnji h., der Augusthopfen, Cig.; divji h., der Zaunhopfen, Cig.; gluhi h., der Nesselhopfen, Cig.; ženski h., der Zapfenhopfen, Cig.; tudi: hmę̑lj.
  49. hmelják, m. = hmeljar, vzhŠt.
  50. hmę́ljati, -am, vb. impf. = hmeljiti, V.-Cig.
  51. hmę̑lje, n. coll. Hopfenstauden, Mur.
  52. hmę́ljən, -ljna, adj. 1) Hopfen-, Cig., Jan.; hmę̑ljni kol, die Hopfenstange, Jan.; — 2) = pijan od piva, SlN.
  53. hmę́ljev, adj. von Hopfen, Hopfen-: hmeljevo olje, das Hopfenöl, Cig. (T.).
  54. hmę́ljevəc, -vca, m. das Hopfenbier, Z., Jan. (H.).
  55. hmę́ljevica, f. das Hopfenwasser, Cig.
  56. hmę́ljevina, f. der Hopfen, Cig.
  57. hmeljevı̑t, adj. hopfenreich, Cig., Jan.
  58. hmę́ljevje, n. coll. Hopfenstauden, C.
  59. hmę́ljevnica, f. der Hopfenhalm, der Hopfenzweig, C.
  60. hmeljína, f. der Hopfen, M.
  61. hmeljı̑nje, n. coll. Hopfenstauden, SlGosp.- C.
  62. hmę́ljišče, n. der Acker, auf dem Hopfen gebaut war, Cig., Jan., C.
  63. hmę́ljiti, hmę̑ljim, vb. impf. mit Hopfen anmachen, hopfen, Cig., Jan.
  64. hmeljníca, f. die Hopfenkammer, Cig.
  65. hmeljník, m. das Hopfenfeld, Cig., Jan., C.
  66. hmeljnják, m. das Hopfenbier, Jan. (H.).
  67. hmènt, interj. = šment, Z.
  68. hò, interj. ho! (izraža največ začudbo); tudi: ho ho! — s tem klicem tudi veleva voznik konju na levo, vzhŠt., ali, da naj obstoji, Levst. (Rok.).
  69. hobàt, -áta, adj. üppig, wuchernd: hobata trava, SlGor.- C.; hobato rastoča pšenica, Bes.
  70. hobátən, -tna, adj. üppig wachsend, Cig.
  71. hobatẹ́ti, -ím, vb. impf. üppig wachsen, Cig.
  72. hobȃtje, n. üppiges Gesträuch, Nov.- C.
  73. hobátnost, f. das üppige Wachsthum, Cig.
  74. hobǫ̑ča, f. der üppige Lagerwuchs, Cig.
  75. hobōj, m. das Hautbois (Hoboe), Jan.
  76. hobojīst, m. der Hautboist, Cig., Jan.
  77. hobòt, -óta, m. hohle, ausgefressene Frucht ( z. B. ein leerer Kürbis), C.
  78. hobotȃnje, n. der üppige Wuchs, Cig.
  79. 1. hobotáti, -ȃm, vb. impf. wuchern, üppig wachsen, schnell emporschießen, Cig., C., BlKr.; — prim. bohotati.
  80. 2. hobotáti, * -otám, -ǫ́čem, vb. impf. hohltönende Laute von sich geben, (wie z. B. wenn man auf etwas Hohles schlägt), C.; tudi goreč kup slame hobota, C.
  81. hobótək, -tka, m. der Nebentrieb, das Wasserreis, Cig., Nov.
  82. hobótən, -tna, adj. üppig wachsend, Cig., Jan., C.; — prim. bohoten.
  83. hobotína, f. die Wasserreiser, die Wasserschösse, Z.
  84. hobǫ̑tje, n. = hobotina, Z.
  85. hobǫ̑tnica, f. der Seepolyp (octopus vulgaris), Erj. (Ž.), Met., Cig., Prim.- Erj. (Torb.).
  86. hobotnják, m. hobotnjaki, Rüsselthiere, Cig. (T.); prim. rus. hobotъ, der Elephantenrüssel.
  87. hobótnost, f. die Ueppigkeit (im Wuchse), Cig.
  88. hočljìv, -íva, adj. lüstern, wohllüstig, Cig., Trub.- Mik.; hočljivo življenje, C.; — pogl. hotljiv.
  89. hočljívost, f. die Lüsternheit, die Wohllüstigkeit, Cig., Trub., Dict.- Mik.; — die Unkeuschheit, Krelj.
  90. hòd, hóda ali: hǫ̑d, hodȃ, m. 1) das Gehen, der Gang, Dict., Mur., Cig., Jan.; očistite pot, da svoboden in miren hod imate k očetu, Krelj; obdrži moj hod po tvojih stezah, Trub.; naš hod ni se uganil od tvojega pota, Dalm.; hod mi počasi gre, C.; (dekle) je dobrega hoda, Npes.-Vraz; — tri ure hoda, drei Stunden Weges, tri dni hoda, drei Tagreisen; — der Marsch, der Zug, Cig., Jan., DZ.; — der Lauf ( mech.), Cig. (T.); h. svetlobnih žarkov, Žnid.; — h. ukov, der Studiengang, DZ.; pravilni h. obdelovanja, der regelmäßige Gang der Bearbeitung, DZ.; — 2) pl. hodi, die Gänge, die Gallerien, C.
  91. hǫ̑d, f. = hod, der Gang: kobila ima prav medvedovo hod, Gor.
  92. hodáč, m. = hodec, Z., Jan. (H.).
  93. hodȃj, m. die im einmaligen Gange zurückgelegte Strecke, Z.; der Weg: sobotni hodaj, ogr.- Valj. (Rad).
  94. hodáki, m. pl. die Stelzen, Ščav.- C.
  95. hodálje, f. pl. = hodaki, C.
  96. hodȃljka, f. die Krücke, C.
  97. hodȃn, -dnà, adj. = 1. hoden, Cig.
  98. hodatȃj, m. der Vermittler, Levst. (Zb. sp.); stsl.
  99. hódati, -am, vb. impf. gehen (v otročjem govoru), Vrt.
  100. hȏdba, f. der Umgang, C.; — der Wandel, h. pred Bogom, ogr.- C.

   54.501 54.601 54.701 54.801 54.901 55.001 55.101 55.201 55.301 55.401  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA