Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (53.897-53.996)
-
golonǫ̑ški, adj. Barfüßer-: g. red, der Barfüßerorden, Cig.
-
golonǫ̑žəc, -žca, m. der Barfüßer, Cig., Jan.
-
golopáłčiti, -pȃłčim, vb. impf. zusammenstümpern: sodbe g., Levst. (Zb. sp.).
-
goloplǫ́dən, -dna, adj. nacktfrüchtig, Cig. (T.).
-
golosẹ̀k, -sẹ́ka, m. der Kahlhieb, der abgestockte Wald, SlN., Nov.
-
golosemę̑n, adj. nacktsamig, Cig. (T.).
-
goloslǫ́vən, -vna, adj. goloslovna trditev, nackte Behauptung, Cig. (T.).
-
golọ̑st, f. = golota, Cig., Jan., Zora.
-
golot, m. der Krystall, Guts., Mur., ( f., Cig., nk.); — prim. stsl. golotь, m. Eis.
-
golọ̑ta, f. die Blöße, die Nacktheit.
-
golotína, f. die kahle Fläche, SlN.
-
goloùst, -ústa, adj. nacktmündig, Cig. (T.).
-
gǫ́lovəc, -vca, m. kahler Hügel oder Berg, Cig., Jan.
-
golovíca, f. = suha veja, pod Čavnom, na Otlici- Erj. (Torb.).
-
golovína, f. neka trta, Kras- Erj. (Torb.).
-
golǫ̑vje, n. abgeästetes, noch ungespaltenes, berindetes Naturholz, Fr.- C.
-
golozǫ̑bka, f., golozobke, Nacktzähne, Cig. (T.).
-
gółsniti, gȏłsnem, vb. pf. einen Laut von sich geben, mucksen, Z., Štrek., GBrda; tu in tam g. o čem, Levst. (Zb. sp.); ni hotel ni golsniti ni žugniti, Erj. (Torb.).
-
gółša, f. der Kropf, Erj. (Som.); — der Hühnerkropf, Erj. (Ž.); — prim. guša.
-
gółšast, adj. kropfig: g. glupec, Levst. ( LjZv.).
-
gȏłšəc, -šca, m. das Bingelkraut (mercurialis), Cig., Medv. (Rok.).
-
gółšən, -šna, adj. Kropf-: golšni žlezi, die zwei Kropfdrüsen, Erj. (Som.).
-
gołšȗn, m. die Riesenschlange, Jan. (H.).
-
gȏłt, m. 1) der Schlundkopf, Erj. (Som.); der Schlund; na ves golt kričati, aus vollem Halse schreien, Rib.- M.; — 2) golti, die häutige Bräune, Z.
-
gółta, f. 1) = golt 1), Dol.; (polhi) bodo po tvoji golti polzeli, Jurč.; — 2) der Vielfraß, Gor.; — 3) pl. golte, die häutige Bräune, C., Nov., BlKr.
-
gołtáč, m. 1) kdor golta, Gor.; prim. goltati 3); — 2) der Schlund, Danj.- C.; — 3) der Kropf des Geflügels, Danj.- C., Rez.- C.
-
gołtȃj, m. der Schluck: samo za en goltaj vina, Cig.
-
gołtálọ, n. der Schlund: pekel svoje goltalo odpre, Krelj.
-
gołtàn, -ána, m. 1) = golt 1), vzhŠt.- C.; tudi: pl. goltani, C.; — 2) die Bergschlucht, ogr.- C.; — 3) pl. goltani, der Schacht im Bergwerk, ogr.- C.; — 4) der Schlemmer, Cig.
-
gołtánəc, -nca, m. der Schlund, die Speiseröhre.
-
gołtȃnje, n. das Schlucken, das Schlingen itd., prim. goltati.
-
gołtáti, -ȃm, vb. impf. 1) schlingen, schlucken, Mur., Cig., Mik., C., Vrt.; — 2) gierig fressen, Cig., Jan., ZgD., Gor.; — 3) rülpsen, Rez.- C.; — = tako govoriti, da se beseda zaletuje v grlu, (gółtati) Gor.; — 4) girren (o golobih), vzhŠt.- C.; — 5) murren, Hal.- C.
-
gołtàv, -áva, adj. gefräßig, Cig., Jan.
-
gołtȃvəc, -vca, m. der Schlinger, Cig., Jan.
-
gołtávost, f. die Gefräßigkeit, V.-Cig., C.
-
gȏłtəc, -tca, m. dem. golt.
-
gółtən, -tna, adj. 1) Schlund-, Kehl-, Cig., Jan.; — 2) gefräßig: polhi so nekako goltne živali, Slc.; g. po čem, gierig, Cig., C.
-
gołtíti, -ím, vb. impf. 1) schlingen, Z.; g. jedi in vino, Jurč.; — 2) würgen, vzhŠt.- C.
-
gȏłtnež, m. der Vielfraß, Nov.- C.
-
gȏłtnica, f. 1) = goltnik 1), Cig.; — 2) jamica pod brado, ogr.- C.
-
gȏłtnik, m. 1) der Kehllaut, Cig., Jan., C.; — 2) = goltanec, Jan.
-
gółtniti, gȏłtnem, vb. pf. einen Schluck thun, Cig., M., C., kajk.- Valj. (Vest.).
-
gółtnost, f. die Fressbegierde, Jan.
-
gȏłtovka, f. die Benedictenwurz (geum urbanum), C.
-
goltunija, f. der Schlund: v požrešnosti goltunije ("im Fressen und Saufen"), Krelj; tudi hs. — ( Dict. ima "golturja" ingluvies?).
-
1. golȗn, m. neka ptica: die Weihe, Dalm.- Mik.
-
2. golȗn, m. = galun, der Alaun.
-
golȗnast, adj. alaunhältig, alaunartig, Cig.
-
golúniti, -ȗnim, vb. impf. alaunen, Cig.
-
golúnov, adj. Alaun-, Cig., Jan.
-
golúnovica, f. das Alaunwasser, Cig.
-
golúzniti, -ȗznem, vb. pf. die Haut abstreifen, Z.
-
gołžȗn, m. 1) der Hühnerkropf, Cig., Jan., Glas., SlGosp.- C., M., Vrtov. (Km. k.), Tolm.; — 2) neka rastlina: der Taubenkropf (cucubalus), C.; — prim. it. gozzone, C. (?)
-
golžȗnəc, -nca, m. dem. golžun, Jan.
-
gomȃst, f. neka bolezen od kruha iz snetive moke, ki napravlja gomazenje pod kožo, C., Pohl. (Km.).
-
gomáta, f. die Masse: človek grozne gomate, groß und dick, C.
-
gomátati, -am, vb. impf. langsam sich bewegen, C., Z.
-
gomátən, -tna, adj. dickleibig, gut beleibt: gomaten človek, Fr.- C.
-
gomátnost, f. die Dickleibigkeit, Fr.- C.
-
gomȃz, m. "kar gomazi", das Ungeziefer, Dict., C.; kebri, črvje ino drugega gomaza brez števila, Krelj.
-
gomázati, -am, vb. impf. = gomezeti, Mur., Met.
-
gomȃzən, -zni, f. kriechendes Ungeziefer, Jan., C., Vrt., Bes.
-
gomázən, -zna, adj. wimmelnd: mravelj, ljudi je vse gomazno (gomezno), C.; tega je vse gomazno (gomezno), das ist im Ueberfluss vorhanden, C.
-
gomazẹ̑nje, n. das Gekrieche, das Gewimmel, Cig.
-
gomazẹ́ti, -ím, vb. impf., pogl. gomezeti.
-
gomazı̑n, m., pogl. magazin.
-
gomáziti, -ȃzim, vb. impf. 1) = gomezeti, Trub., Dict.- Mik.; — 2) rühren, bewegen, (gomeziti) C.
-
gọ̑mb, m. = gumb, der Knopf, Meg., Dalm.; — prim. madž. gomb.
-
1. gǫ̑mba, f. das Jagen, die Treibjagd, Cig., Jan.
-
2. gọmba, f. = gumpa, C.
-
gọ̑mbast, adj. mit einem Knopf versehen: gombasta igla, C.
-
gọmbati, -am, vb. impf. = gumpati, mit der Faust schlagen, C.
-
gombẹ́la, f. 1) obod pri zibeli, Soška dol.- Erj. (Torb.); — 2) der Bogen eines Rückenwirbels, Erj. (Som.).
-
gọ̑mbešnica, f. = gumbovšnica, vzhŠt.
-
gọ̑mbič, m. dem. gomb, das Knöpfchen: svetli gombiči, LjZv.
-
gọ̑mblek, m. die Birkenblüte, ogr.- Valj. (Rad).
-
gọ̑mbnica, f. das Knopfloch, C.
-
gombúlja, f. der Knorren im Holz, Gor.
-
gomẹ́la, f., Jan., BlKr., pogl. kamela.
-
gomezən, -zna, adj., pogl. gomazen.
-
goməzetáti, -ȃm, vb. impf. = gomezljati, C.
-
goməzẹ́ti, * -ím, vb. impf. kribbeln, wimmeln, Jan., C., Škrab. (Cv.); (gomaz-) Cig., Jan., nk.; vse je od ljudi gomezelo, (gomaz-) Jap. (Prid.); vse gomezi (gomazi) črvov, Cig.; kar blizu in daleč po ravnem in strmem gomezi (gomazi), Jurč.; — gomezi mi po životu, es krabbelt mich, Cig., Fr.- C., Andr.; — = lesti, langsam gehen, C.
-
goməzíce, f. pl. 1) die Gänsehaut: gomezice po meni letijo, poletavajo, ein Schauer überläuft mich, ich bekomme die Gänsehaut ( z. B. vor Schrecken), Fr.- C., SlGosp.; — 2) die in einer Flüssigkeit beim Moussieren aufsteigenden Bläschen, C.
-
gomeziti, -im, vb. impf. rühren, bewegen, C., pogl. gomaziti.
-
goməzljáti, -ȃm, vb. impf. 1) kribbeln, wimmeln, Cig., Jan., C.; — 2) schäumen, moussieren, Cig., Jan., C.; — prim. gomizljati.
-
goməzljìv, -íva, adj. wimmelnd, M.; — = gomizljiv, moussierend, C.
-
goməznáti, -ȃm, vb. impf. = gomezeti, C.
-
goməznína, f. das Ungeziefer, C.
-
gomíla, f. der Erdhügel, der Erdhaufen, Cig., Jan., C., ogr.- Valj. (Rad); — der Grabhügel, Cig., Jan., nk.; — der Haufen, bes. der Misthaufen, C., Kr.; — die Flussinsel, lange Sandbank, V.-Cig., M.; — neka jed iz jajc, sira in masla, ("gomilja"?) C.; — prim. stsl. mogyla.
-
gomílast, adj. hügelförmig, nk.
-
1. gomílica, f. dem. gomila, kleiner Hügel, Grabhügel, ogr.- C.
-
2. gomílica, f. die Kamille (matricaria chamomilla); nav. pl. gomilice, Kamillen; g. komu skuhati, einen Kamillenthee jemandem kochen.
-
gomíličen, -čna, adj. Kamillen-.
-
gomíliti, -ı̑lim, vb. impf. häufen, C.
-
gomíljati se, -am se, vb. impf. sich häufen, M., C.; gore se gomiljajo, thürmen sich, Zora.
-
gomı̑lje, n. lange Sandbank, das Riff, Cig.; — prim. gomila.
-
gomílọ, n. = gomila, der Misthaufen, Petovlje ob Soči- Erj. (Torb.).
-
gomı̑loma, adv. haufenweise, C., Zora, ZgD.
-
gomı̑z, m. = gomaz, Jan., Nov.- C.
-
gomízati, -am, vb. impf. = gomezeti, Jan.
53.397 53.497 53.597 53.697 53.797 53.897 53.997 54.097 54.197 54.297
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani