Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (51.197-51.296)


  1. dȏłgljast, adj. länglich, C.
  2. dołgljàt, -áta, adj. länglich, C., M.
  3. dołgǫ̑ča, f. = dolgost, C., kajk.- Valj. (Rad).
  4. dołgočásən, -sna, adj. langweilig.
  5. dołgočásiti se, -čȃsim se, vb. impf. sich langweilen.
  6. dołgočȃsnica, f. die Langweilige, Zora.
  7. dołgočȃsnik, m. der Langweilige, Cig.
  8. dołgočásnost, f. die Langweiligkeit.
  9. dołgočásovati, -ujem, vb. impf. Langweile haben, M., C.; Bi noč ti dolgočas'vala, Npes.-K.
  10. dołgodlȃkež, m. langhaariges Thier, Bas.
  11. dołgoglȃvəc, -vca, m. der Langkopf (dolichocephalus), Erj. (Som.).
  12. dołgohláča, f. = dolgohlačnik (psovka): ti dolgohlača ti! Jurč.
  13. dołgohlȃčnik, m. der lange Hosen trägt: suhopet dolgohlačnik, Str.
  14. dołgojezı̑čnež, m. kdor ima dolg jezik, SlN.
  15. dołgokítast, adj. langzöpfig, Let.
  16. dołgoklásən, -sna, adj. langährig, Cig.
  17. dołgokljùn, -kljúna, adj. langschnäbelig, Jan.
  18. dołgokljȗnəc, -nca, m. dolgokljunci, Langschnäbler, Cig. (T.).
  19. dołgolàs, -lása, adj. langhaarig.
  20. dołgolȃsəc, -sca, m. der Langhaar, Jan., Mik.
  21. dołgolẹ́tən, -tna, adj. langjährig.
  22. dołgolíčən, -čna, adj. mit langem Gesichte, Jarn.
  23. dołgolı̑čnik, m. dolgoličen človek, DSv.
  24. dołgonítən, -tna, adj. langfädig, Cig.
  25. dołgonòg, -nǫ́ga, adj. langbeinig.
  26. dołgonòs, -nǫ́sa, m. = dolgonosek, Pirc.
  27. dołgonòs, -nǫ́sa, adj. langnasig, Habd., Dict., Cig., Jan., Mik.
  28. dołgonǫ̑səc, -sca, m. = dolgonosek, Nov.
  29. dołgonǫ̑sək, -ska, m. der Rüsselkäfer (curculio), V.-Cig.; rus.
  30. dołgonǫ̑žəc, -žca, m. der Langbein, Cig., Jan.
  31. dołgonǫ́žən, -žna, adj. = dolgonog, Cig.
  32. dołgonǫ́žnost, f. die Langbeinigkeit, Cig.
  33. dołgopécəljn, -ljna, adj. langstielig, Šol.
  34. dołgopèt, -pę́ta, adj. langbeinig: saj si mlad in dolgopet, Vrt.; bil je strašansko dolgopet, Zv.
  35. dołgopę̑təc, -tca, m. langbeiniger Mensch; vi, dolgopetec, ki ste suhi kakor raženj, Levst. (Zb. sp.).
  36. dołgopę̑tka, f. der Stelzenvogel, Z., Jan.
  37. dołgopę̑tlja, f. neka trta, Ip.- Erj. (Torb.).
  38. dołgopę̑tljevka, f. neka trta, C.
  39. dołgopę̑tnik, m. der Langbein, Zora.
  40. dołgopę́tost, f. die Langbeinigkeit, Bes.
  41. dołgosẹ́nčən, -čna, adj. langschattig, Cig.
  42. dołgosẹ̑nčnik, m. dolgosenčniki, die Langschattigen, Cig.
  43. dołgọ̑st, f. die Länge; hiša meri v (na) dolgost 10 metrov; d. reke, die Stromlänge, Cig. (T.); — o času: Dolgost življenja našega je kratka, Preš.; d. dne, die Tageslänge, Cig. (T.).
  44. dołgọ̑stən, -stna, adj. Längen-; dolgostna mera, das Längenmaß, Cig. (T.), Cel. (Ar.); dolgostno povečavanje, lineare Vergrößerung, Žnid.
  45. dołgosúknjast, adj. mit langem Rock, Cig.
  46. dołgosuknjáš, m. = dolgosuknjež, C.
  47. dołgosȗknjež, m. der Langrock, Cig., Jan., Zora.
  48. dołgóta, f. = dolgost, Mur., Cig., Jan.
  49. dołgótən, -tna, adj. = dolgosten, Jan.
  50. dołgoùh, -úha, m. der Langohr, Cig., C.
  51. dołgoùh, -úha, adj. langöhrig, Cig., Jan., M.
  52. dołgoȗšəc, -šca, m. der Langohr, n. pr. o zajcu, Levst. (Zb. sp.), o oslu, Bes.
  53. dołgovȃnje, n. 1) das Schuldigsein: ausständige Schulden, Cig.; v dolgovanju imeti, in Schuldforderungen besitzen, Litija- Svet. (Rok.); — 2) der Handel, die Angelegenheit, Dict., ogr.- C.; dolgovanje pred Boga prinašati, Dalm.; dolgovanje s kom imeti, mit jemandem zu thun, zu schaffen haben, Trub.; der Rechtshandel, Meg., Dict.; imeti kako d. in pravdanje, Dalm.; — 3) = reč: drmožje in druga lehka dolgovanja, ogr.- Valj. (Rad).
  54. dołgovàt, -áta, adj. länglich, Mur., Mik., Hip. (Orb.); obraza je bil dolgovatega, Cv.
  55. dołgováti, -ȗjem, vb. impf. 1) schulden, schuldig sein, Jan., Cig. (T.), C., M., nk.; — 2) handeln, Geschäfte machen, Meg.
  56. dołgovẹ́čən, -čna, adj. langlebend, SlN.; ( bot.) perennierend, Cig. (T.); — dauerhaft, Cig., C.
  57. dołgovẹ̀j, -vẹ́ja, adj. langästig, Bes.- C.
  58. dołgovẹ́jnat, adj. langästig: dolgovejnata vrba, Zora.
  59. dołgovẹ̀k, -vẹ́ka, adj. langlebend, Jan.
  60. dołgovę́zən, -zna, adj. d. človek = č. dolgih nog, Lašče- Erj. (Torb.).
  61. dołgovę̑znik, m. = dolgovezen človek, Lašče- Erj. (Torb.), Jurč.
  62. dołgovína, f. dolgovina in imovina, Soll und Haben, h. t.- Cig. (T.); pisati v dolgovino, belasten, DZ.
  63. dołgovláknat, adj. langfaserig, Jan.
  64. dołgozlǫ́žən, -žna, adj. langsilbig, Cig.
  65. dȏłgši, adj. compar. ad dolg; — prim. dolg.
  66. dóli, adv. 1) unten; tam doli; — 2) hinab, herab, Jan., Trub., Dalm.; doli iti, Dalm.; doli sneti, Krelj; doli pasti, Dict.; (govori se navadno: dol').
  67. dolíca, f. kleine Niederung, kleines Thal, Jarn., SlGor.- C.
  68. dolìč, -íča, m. kleines Thal, Fr.- C., ogr.- Valj. (Rad).
  69. doliják, m. der Füllkrug, das Füllschaff, Fr.- C.
  70. dolijȃłnik, m. = dolijak, C.
  71. dolíjanje, n. das Zugießen, Mur.
  72. dolíjati, -am, vb. impf. ad doliti; = dolivati, zugießen, füllen, Mur., Cig.
  73. dólika, adv. = dolikaj (dolka), Mik.
  74. dólikaj, adv. 1) unten, C.; — 2) hinab, herab, C.; dolikaj iz nebes, Krelj.
  75. dolı̑kati, -am, vb. pf. fertig glätten, auspolieren, Cig.; — die letzte Feile anlegen ( stil.), Cig. (T.).
  76. dolikávati, -am, vb. impf. ad dolikati, Cig. (T.).
  77. dolína, f. das Thal; črez hribe in doline, über Berg und Thal; solzna dolina, das Thal der Zähren.
  78. dolínast, adj. voll Thäler, Mur.; — voll Vertiefungen, uneben, Cig.
  79. dolínat, adj., SlGosp.- C., pogl. dolinast.
  80. dolı̑nčica, f. dem. dolinka 2); das Thälchen.
  81. dolı̑nəc, -nca, m. der Thalbewohner, Cig., Jan., LjZv., Greg.
  82. dolínica, f. dem. dolina.
  83. dolı̑nje, n. das Thalgebiet, Let.
  84. dolı̑nka, f. 1) die Thalbewohnerin, Cig.; — 2) dem. dolina; — jama, vdrtina, kjer je zemlja posedla, Dol.- LjZv.
  85. dolı̑nski, adj. Thal-.
  86. dólita, adv. = doli ( nav. dol'ta, Št.).
  87. dólitaj, adv. = dolita, (doltaj) Guts.
  88. dolíti, -líjem, vb. pf. dazugießen, zufüllen, nachgießen; dolij še malo, da bo poln sod.
  89. dolı̑v, m. der Nachguss, die Fülle, Mur., Cig., C., Mik.; na doliv veliko vina gre, C.; — der Füllwein, SlGor.- C.; — tudi dóliv, Mur., vzhŠt.
  90. doliváč, m. das Füllgefäß, Cig.
  91. dolívanje, n. das Zugießen.
  92. dolívati, -am, vb. impf. ad doliti; dazugießen, nachfüllen; že dolgo dolivamo, pa neče poln biti sod.
  93. dolı̑vək, -vka, m. das Dazugegossene, Valj. (Rad).
  94. dolívən, -vna, adj. Füll-: dolivno vino, der Füllwein, Cig.
  95. dolı̑vka, f. 1) das Füllgefäß, Mur., C.; — 2) der Füllwein, Cig.
  96. dolj, adv., C., pogl. doli; tako tudi: doljka, doljkaj, doljta, nam. dolika, itd., vzhŠt.- C.
  97. doljàn, -ána, m. der Thalbewohner, (dolan) C., Ravn.
  98. doljánəc, -nca, m. 1) der Thalbewohner, SlGor.- C.; (dolanec) Mur., Cig., Jan.; — 2) eine Art Birne, SlGor.- C.
  99. doljánka, f. 1) die Thalbewohnerin (dolanka), Mur., Cig., Mik.; — 2) neka hruška, Mariborska ok.- Erj. (Torb.).
  100. doljánski, adj. unterländisch, Mur.

   50.697 50.797 50.897 50.997 51.097 51.197 51.297 51.397 51.497 51.597  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA