Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (51.001-51.100)


  1. dogotȃvljati, -am, vb. impf. ad dogotoviti; mit dem Fertigmachen einer Arbeit beschäftigt sein; ali si že dogotovil črevlje? — zdaj jih dogotavljam, jvzhŠt.
  2. dogotǫ́viti, -ǫ̑vim, vb. pf. fertig machen, vollenden; d. črevlje; danes ne bomo dogotovili, heute werden wir nicht fertig werden, jvzhŠt.
  3. dogovẹ́diti, -vẹ̑dim, vb. pf. 1) zur Einsicht bringen, belehren, Fr.- C.; — d. se, zur Einsicht gelangen, Fr.- C.; dogovediti se česa, einer Sache bewusst werden, etwas einsehen, Vrtov.- C.; = zavedeti se, Mik.; prim. zagovediti se; — 2) d. se, übereinkommen, sich abfinden, Z., Goriš.; (za ta pomen se morda sme primerjati hs. razgovjetan); — prim. Mik. (Et. 69.).
  4. dohȃjati, * -am, vb. impf. ad doiti; 1) einlangen; pisma, poročila dohajajo; — 2) nachkommen, einholen; ne hodi tako hitro, ne morem te dohajati; — erreichen: skrite se, ker ("ar") vas poguba ("pogübel") dohaja, ogr.- Valj. (Rad); — überkommen: žalost me dohaja, C.; = angehen: to mene dohaja, C.; — 3) gehören: d. komu, C.; d. kam, irgendwohin zuständig sein, C.; — d. se komu, sich für jemanden schicken, ziemen, Mur., Danj.- Mik., vzhŠt.- C.; rabil je odbrano besedo, kakor se dohaja božanskemu nauku, Raič ( Let.); — 4) dohaja mi s čim, ich komme mit einer Sache aus, vzhŠt.- C.; — 5) zuende gehen: hiša dohaja, das Haus wird schlecht, V.-Cig.; živina dohaja, das Vieh geht zugrunde, Cig., C.
  5. dohı̑tək, -tka, m. 1) das Ereilen; — 2) der in der Rennbahn errungene Preis, Mur., V.-Cig.; vsi teko, ali le eden sam dohitek prejme, Schönl.
  6. dohitẹ́ti, -ím, vb. pf. eilend erreichen; Dunaj v noč' in dnevu dohiti, Npes.-K.; d. koga, ereilen, einholen; pri kakem delu koga dohiteti, jvzhŠt.; zamujeno d., das Versäumte nachholen, Cig.
  7. dohitẹ́vati, -am, vb. impf. ad dohiteti; zu ereilen, nachzuholen suchen (pflegen), Cig., Jan.
  8. dohítiti, -hı̑tim, vb. pf. 1) bis zu einem Ziele werfen, M.; — 2) dazu werfen, zuschießen, Mur.
  9. dohòd, * -hǫ́da, m. 1) der Zugang, Jan.; d. svetlobe, der Einfall des Lichtes, Cig.; — 2) die Einholung, Cig., C.; — 3) das Einkommen, die Einkünfte, Cig., Nov.; — 4) = prihod, Cig., Jan., Valj. (Rad).
  10. dohǫ̑dək, -dka, m. 1) das Einkommen; kosmati d., der Rohertrag; d. zemljiščni, der Grundertrag; pl. dohodki, das Einkommen, die Einkünfte; — 2) die Steuern, C.; kmetiči žito, denarje ali dohodek prineso, Krelj.
  11. dohǫ́dən, -dna, adj. 1) zugänglich, Jan.; — 2) die Einkünfte betreffend, Cig.; — 3) ausreichend, C.
  12. dohǫ̑dkovən, -vna, adj. das Einkommen betreffend: dohodkovni davek, = dohodkarina, DZ.; — dohodkovne pogodbe, Rentenverträge, DZ.
  13. dohǫ̑dnik, m. = prihodnik, der Ankömmling, Cig., kajk.- Valj. (Rad).
  14. dohodnína, f. die Einkommensteuer, Cig., Jan., Nov., DZ.
  15. dohodnı̑nski, adj. die Einkommensteuer betreffend, C.
  16. dohǫ́dnost, f. die Zugänglichkeit, Cig.
  17. dohȏjkati, -am, vb. pf. = doklicati (kličoč: hoj!), Rez.- C.
  18. dohváliti, -im, vb. pf. genug loben: ne morem ga dohvaliti, Fr.- C., Slom.
  19. doistíniti, -ı̑nim, vb. pf. erhärten, Cig. (T.).
  20. doíti, (dǫ́jti), doídem, (dǫ́jdem), došə̀ł, (dóšəł), vb. pf. 1) bis zu einem Ziele gelangen: doiti kolov, = priti do kolov, Vrt.; — einlangen, Cig.; dokler listi ne doido, bis zum Eingang der Briefe, kadar povzetki doido, wenn die Nachnahmen eingegangen sind, DZ.; — 2) einholen, ne moremo ga več doiti; došel sem te; — erreichen, treffen, C.; kar me doide, was mir zufällt, Cig., C.; — widerfahren, Meg.; njim pusti vse dojti, Trub.; — 3) genügen, ausreichen: došlo mi je, es hat mir genügt, ogr.- C.; dojde, če se zveličam, ogr.- Let.; ne dojde mi, es langt nicht, Cig., vzhŠt., C.; — 4) zuende gehen: dnevi so došli, C.; — völlig abnehmen, mož je ves došel, Cig.; — zugrunde gehen: vsa živina je došla, alles Vieh ist abgestanden, Cig.; — 5) (po hs.) = priti, dobro došel, (-šla, -šli, -šle), willkommen, nk.
  21. doizkúsiti, -kȗsim, vb. pf. erproben (doskusiti), Mur.; doizkušen, bewährt, erprobt, Mur., Cig., Jan.
  22. doj, m. das Säugen: die Ammenschaft: otroka na doju imeti, Cig., C.
  23. dója, f. das Melken: krava na novi doji, eine Kuh, die, nachdem sie geworfen, neuerdings milcht, C.
  24. dojáča, f. 1) eine milchende Kuh oder Ziege, Mur., Mik.; — 2) die Melkgelte, Mur., Cig., C.
  25. dojáhati, * -jȃham, -šem, vb. pf. reitend gelangen, erreichen: d. do koga (česa); d. koga, reitend einholen.
  26. dojahávati, -am, vb. impf. ad dojahati, Habd.- Mik.
  27. dójəm, dójma, m. die Affection, der Eindruck, der Effect, h. t.- Cig. (T.), nk.; zvočni d., Erj. (Som.).
  28. dójən, * -jna, adj. = molzen, melk, Mur.; dojna krava, Št.
  29. doję́nče, -eta, n. = dojenček, Erj. (Som.).
  30. doję́nčək, -čka, m. dem. dojenec, der Säugling.
  31. doję́nčica, f. dem. dojenka, der weibliche Säugling, Jan.
  32. doję́nčič, m. = dojenček, C.
  33. doję́nəc, -nca, m. der Säugling; — der Milchsohn, Cig.
  34. dojénje, n. 1) das Säugen; — 2) das Melken, Št.
  35. doję́nka, f. weiblicher Säugling; — die Milchtochter, Cig.
  36. dojẹ́sti, -jẹ́m, vb. pf. mit dem Essen fertig werden: učenci so velikonočno jagnje dojedli, Ravn.
  37. doję́ti, dójmem, (doímem), dojámem, vb. pf. 1) erfassen: cvet je smrt dojela, C.; — 2) d. se, sich annehmen: d. se kakega dela, C.
  38. dojẹ́zditi, -jẹ̑zdim, vb. pf. reitend gelangen, erreichen; d. do grada; d. koga; d. gradu, Vrt.
  39. dojíca, f. 1) = dojnica, Cig., Jan., Danj.- Mik., SlN.; — 2) krava d., die Melkkuh, Habd.- Mik.
  40. dojilíšče, n. der Melkplatz, ogr.- C.; krava ob sebi na dojilišče ide, ogr.- Valj. (Rad).
  41. dojílja, f. = dojnica, Jan., nk.
  42. dojı̑łnica, f. = dojilnik, Habd.
  43. dojı̑łnik, m. = molznik, die Milchgelte, C.
  44. dojílọ, n. 1) das Säugen, Cig.; — 2) das Milchen: krava ima slabo dojilo, die Kuh gibt wenig Milch, jvzhŠt.; — 3) das Melken, Št.
  45. dojı̑təv, -tve, f. 1) die Säugung; — 2) das Melken, Mur.
  46. dojíti, -ím, vb. impf. 1) säugen; d. otroka, dem Kinde die Brust reichen; — 2) milchen: letos krave slabo dojijo, Mur., Št.; — 3) = molsti, melken: koze, krave d., Mur., Št., BlKr.
  47. dójiv, m. = dojivo, vzhŠt.
  48. dojı̑vka, f. 1) das Säugethier, Cig., Jan.; ( pogl. sesavec); — 2) = dojilnik, molznjak, Mur.
  49. dojı̑vnik, m. = dojilnik, Fr.- C.; — prim. dojivo.
  50. dojı̑vọ, n. das Gemelke, (dójivọ) Mur.; krava ima dosti dojiva, C.
  51. dọ̑jka, f. die Säugamme, Meg., Mur., Cig., Jan., nk.
  52. dọ̑jkinja, f. = dojka, Mur., Jan., vzhŠt.- C.
  53. dojmljìv, -íva, adj. effectvoll, ergreifend, Cig. (T.).
  54. dojna, f. = dojka, ogr.- C.
  55. dojníca, f. 1) die Säugamme, Meg., Alas., Boh., Mur., Cig., Jan.; kraljice bodo tvoje dojnice, Škrinj.; Dojnic imela sem devet, Npes.-K.; — 2) = dojna krava, C.; — 3) dojilnik, SlGor.- C.
  56. dojnı̑ški, adj. Ammen-, Cig.
  57. dojnı̑štvọ, n. die Ammenschaft, das Ammenwesen, Cig.
  58. dojnják, m. = molznjak, die Melkgelte, ogr.- C.
  59. dǫ́jti, dǫ́jdem, vb. pf., pogl. doiti.
  60. dojȗžnik, m. = predjužnik, jed med kosilom in južino, ki se daje mlatičem, koscem, tericam in sploh težakom, Lašče- Erj. (Torb.), Rib.- DSv.; das Vormittagsbrot, Cig.
  61. dokàj, pron. indef. ( indecl.) = veliko, viel, Cig., Jan., C., Kr.; tudi: dọ̑kaj; — iz: kdo ve kaj, Kop.- Mik. (V. Gr. IV. 173.).
  62. dokȃnčati, -am, vb. impf. ad dokončati, kajk.- Valj. (Rad).
  63. dokániti, -kȃnem, vb. pf. dazu tropfen, Z.
  64. dokȃnjati, -am, vb. impf. ad dokoniti; in der Vollendung begriffen sein, Fr.- C.
  65. 1. dokȃpati, -pam, -pljem, vb. impf. ad dokopati; in der Vollendung der Hau begriffen sein, Habd.
  66. 2. dokápati, -kȃpam, -pljem, vb. pf. aufhören zu tropfen, austropfen.
  67. dokapljáti, -ȃm, vb. pf. aufhören zu tröpfeln.
  68. dokȃšljati, -am, vb. pf. aushusten.
  69. dokàz, -káza, m. der Beweis; očiten d., offenbarer Beweis; dokaz strani, der Beweis hinkt, Cig. (T.); = d. omahuje, Cig.; dokaz ne drži, der Beweis ist unhaltbar, Cig.; d. (z) nemožnosti (nemogočnosti), probatio per (ad) absurdum, Cig. (T.).
  70. dokazálọ, n. = dokazilo, Cig., Jan., C.
  71. dokázati, -žem, vb. pf. darthun, beweisen, den Beweis liefern; dokazan račun, belegte Rechnung, Levst. (Nauk).
  72. dokazávati, -am, vb. impf. = dokazovati.
  73. dokázən, -zna, adj. 1) Beweis-: dokazne besede, dokazno mesto, die Beweisstelle, Cig. (T.); dokazno pismo, die Beweisurkunde, Cig., Levst. (Cest.); dokazna moč, die Beweiskraft, DZ.; — 2) erweislich, beweisbar, Cig. (T.).
  74. dokazílọ, n. das Beweismittel, Cig. (T.), Levst. (Nauk), DZ., nk.; — der Beweisgrund, Jan.
  75. dokazljìv, -íva, adj. = dokazen 2), Cig., Jan.
  76. dokȃznica, f. die Beweisurkunde, Cig.
  77. dokazoválọ, n. = dokazilo: Cig., Jan.; zapisnik ter vse njegove priloge in drugačna dokazovala, das Protokoll mit den sämmtlichen Beilagen und sonstigen Behelfen, Levst. (Cest.).
  78. dokazovȃnje, n. die Beweisführung; d. z nedokazanim, petitio principii, Cig. (T.).
  79. dokazováti, -ȗjem, vb. impf. ad dokazati; den Beweis führen, Beweise anführen, beweisen.
  80. dokazovȃvəc, -vca, m. der Beweisführer, Cig.
  81. dokázovən, -vna, adj. demonstrativ, Cig. (T.).
  82. dokelič, conj. = dokler, Danj.- Mik.
  83. dòkič, conj. = dokler, Jan., Mik., vzhŠt.; počakajo, dokič zora ne zasveti, Pjk. (Črt.).
  84. dokipẹ́ti, -ím, vb. pf. siedend, schäumend gelangen, erreichen; pren. d. do vrha, den Höhepunkt erreichen; d. vrha, Vrt.
  85. dokísati se, -kı̑sam se, vb. pf. die saure Gährung vollenden, Cig.
  86. doklȃda, f. die Zulage, die Zugabe, M., Nov.; die Beilage, Cig., Jan., nk.; — der Zuschlag; davčne doklade, die Steuerzuschläge, DZkr.
  87. doklȃdanje, n. das Zulegen.
  88. doklȃdati, -am, vb. impf. zulegen.
  89. doklȃdək, * -dka, m. die Beilage, der Nachtrag, Cig., Jan.
  90. doklȃdən, -dna, adj. Bei-: dokladni list, das Beiblatt, Cig.
  91. dòklam, conj. = dokler, ogr.- Mik.
  92. doklásti, -kládem, vb. pf. (Futter) zulegen: še malo mrve volom dokladi, Valj.- Jan. (Slovn.).
  93. dokláti, * -kǫ́ljem, vb. pf. mit dem Schlachten fertig werden.
  94. doklẹ̑, * adv. bis wann? wie lange? Mik., Levst. (Nauk).
  95. dòkleč, conj., ogr.- C., pogl. doklič, dokler.
  96. doklę́čati, -ím, vb. pf. ausknieen, Cig.
  97. doklẹ̑j, adv. = dokle, Cig., Jan.
  98. doklę́ti, -kółnem, vb. pf. ausfluchen, zuende fluchen: ni ga več, doklel je, er ist nicht mehr, er hat ausgeflucht (= er wird nicht mehr fluchen), Mik.
  99. doklícati, -klı̑čem, vb. pf. errufen: klical sem ga, pa ga nisem mogel doklicati, predaleč je že bil.
  100. dòklič, conj. = dokler, Habd.- Mik., C., vzhŠt., ogr., kajk.; Jejmo 'no pijmo, Doklič še zdravi smo mi, Danj. (Posv. p.).

   50.501 50.601 50.701 50.801 50.901 51.001 51.101 51.201 51.301 51.401  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA