Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (45.897-45.996)
-
žičárnica, f. die Drahtfabrik, Cig. (T.).
-
žı̑fra, f. neka bolezen: die Gelbsucht, Z., Nov., SlN., Polj., Idrija.
-
žı̑gra, f. 1) der Holzzunder, Ip.- Mik.; — 2) kozje ime, Kanin- Erj. (Torb.).
-
žı̑mar, -rja, m. der Rosshaarhändler, Cig.
-
žı̑r, m. 1) die Waldmast für Schweine (Bucheln und Eicheln); bukov, hrastov ž.; v žir goniti svinje, Mur., vzhŠt.; v žiru imeti, Cig.; — 2) die Nahrung, bes. Obst, C.; — die Fruchtbarkeit: sneg žir da, ogr.- C.; — die Nahrhaftigkeit, ogr.- C.; — die Frucht, der Nutzen, C.
-
žı̑r, -ı̑, f. = žir m., Jurč., Ig (Dol.).
-
žirāfa, f. die Giraffe (camelopardalis), Erj. (Ž.).
-
žirȃłnik, m. = požiralnik 2), ponikva, ein Ort, wo fließendes Wasser verschwindet, C.
-
žirálọ, n. der Rachen, C.; das Fresswerkzeug, Jan., Cig. (T.).
-
žirānt, m. prevodnik, der Girant (bei Wechseln), Jan.
-
žiratār, -rja, m. prevodojemec, der Girat(ar), Jan. (H.).
-
žírgəlj, -glja, (-gəljna), m. ein Maß für Kohlen, ein Kohlensack, Z.
-
žiríka, f. = bukevca, die Buchecker, Volče pri Tolminu- Erj. (Torb.).
-
žíriti, -im, vb. impf. = z žirom pitati, Cig.; svinja se žiri v bukovju, Kremp.- C.; — mästen: ž. truplo za črve, C.
-
žı̑rnica, f. = žir, die Waldmast, Jan.
-
žirnína, f. das Waldmastgeld, Cig., Jan.
-
žīro, m. prevod menice, das Giro bei Wechseln, Jan., DZ.
-
žı̑rov, adj. Waldmast-: žirovo leto, Cig.
-
žı̑rovən, -vna, adj. fruchtbar: žirovna zemlja, C.; žiroven dež, befruchtender Regen, ogr.- C.; — nahrhaft: žirovna hrana, krma, C.; žirovno (ausgiebig) se gostiti, C.; — nutzbringend, C.
-
žirovína, f. 1) die Waldmast, Cig., Jan., Nov.- C.; — 2) die Waldmastservitut, Svet. (Rok.); — žirovnica 1), Cig., Jan.
-
žirovı̑t, adj. reich an Waldmast, Let.
-
žı̑rovnica, f. 1) das Waldmastgeld, Mur., Cig., Kremp.- C.; — 2) eine Art Gemeindeversammlung in Betreff der Waldmast o. Weide, vzhŠt.- C.; [ prim. pašnik 2)].
-
žı̑rovnost, f. die Fruchtbarkeit, ogr.- C.
-
žı̑rski, adj. in der Waldmast befindlich: žirske svinje, Fr.- C.
-
žı̑tar, -rja, m. der Getreidehändler, Cig., Jan., M., Nov.- C.
-
žı̑tarica, f. 1) die Getreidehändlerin, Jan.; — 2) (ladja) ž., das Getreideschiff, Cig.
-
žitarı̑ja, f. = žitarstvo, Jan.
-
žitáriti, -ȃrim, vb. impf. den Getreidehandel betreiben, Cig., Jan.
-
žı̑tarski, adj. die Getreidehändler betreffend, M.
-
žı̑tarstvọ, n. der Getreidehandel, Cig., Jan.
-
žı̑tničar, -rja, m. der Getreidebodenaufseher, der Kornmeister, Cig.
-
žitokrȃdəc, -dca, m. der Korndieb, Jan.
-
žitokrȃdnik, m. = žitokradec, Cig.
-
žitomę̑rəc, -rca, m. der Getreidemesser, Cig.
-
žitorǫ́dən, -dna, adj. Getreide hervorbringend, getreidereich, Jan., nk.; žitorodna dežela, žitorodno leto, das Kornland, das Kornjahr, Jan.
-
žitotȓštvọ, n. der Getreidehandel, Jan. (H.).
-
živȃra, f. kozje ime, Baška dol.- Erj. (Torb.).
-
živáriti, -ȃrim, vb. impf. 1) vegetieren, sein Leben fristen, Cig., Jan., Cig. (T.); borno ž., LjZv.; ( hs.); — 2) ž. koga, jemandem zu essen geben, ihn speisen, C.
-
žı̑vežar, -rja, m. der Marketender, DZ.
-
žı̑vežarstvọ, n. die Marketenderei, DZ.
-
živı̑nar, -rja, m. der Viehknecht, der Hirt, M., Vest.
-
živı̑narica, f. die Viehmagd, Mur.
-
živinoredník, m. der Viehzüchter, Cig., Jan.
-
živinorę́ja, f. die Viehzucht.
-
živinorę̑jəc, -jca, m. der Viehzüchter.
-
živinorę̑jka, f. die Viehzüchterin.
-
živinotȓžəc, -žca, m. der Viehhändler.
-
živinozdrávən, -vna, adj. Thiere curierend: živinozdrȃvni kovač, der Curschmied, Cig., DZ.
-
živinozdravı̑łnica, f. das Thierspital, Z.
-
živinozdravı̑łski, adj. Veterinär-, Cig., Jan.; ž. uk, das thierärztliche Studium, DZ.
-
živinozdravı̑łstvọ, n. die Thierarzneikunde, die Veterinärkunde, Cig., Jan.
-
živinozdravník, m. der Thierarzt, Z., nk.
-
živinozdravnı̑ški, adj. thierärztlich: živinozdravniška šola (učilnica), die Thierarzneischule, Cig.
-
živinozdravnı̑štvọ, n. die Thierarzneikunde, Z., nk.
-
živinozdrȃvski, adj. Veterinär-: živinozdravska šola, die Thierarzneischule, Jan., Nov.
-
živinozdrȃvstvən, -stvəna, adj. Veterinär-, C., nk.
-
živinozdrȃvstvọ, n. die Thierarzneikunde, Jan.; das Veterinärwesen, DZ.
-
živkobı̑lar, -rja, m. = kobilar 2), Gor.
-
živodèr, -dę́ra, m. der Schinder, Cig., Jan., SlN.
-
živorobàt, -áta, adj. scharfkantig, Cig.
-
živorǫ́dən, -dna, adj. lebendiggebärend, Cig.
-
živosrę́brn, adj. quecksilbern, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
životár, -rja, m. = životni stražnik, der Leibgardist, V.-Cig., Nov.- C.; šeststo životarjev, (ki so kraljev život stražili), Ravn.
-
životárəc, -rca, m. der Vegetierende, Jan. (Slovn.).
-
životáriti, -ȃrim, vb. impf. vegetieren, kümmerlich leben, seine Existenz fristen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
životárjenje, n. das Vegetieren, nk.
-
životȃrstvọ, n. = životarjenje, Jan. (H.).
-
životvǫ́rən, -rna, adj. Leben schaffend, belebend, beseelend, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
-
žlábor, m. = žlambor, Cig., Jan., M., Drobt.- C., Laško ( Št.).
-
žláborast, adj. = žlamborast, Cig., C.
-
žlȃbra, f. 1) das Plappermaul, Mur.; — 2) das Pressgesims bei der Weinpresse, vzhŠt.- C.
-
žlabráč, m. der Schwätzer, Cig.
-
žlabrȃnje, n. 1) das Plappern, das Schwätzen, Mur., Cig., Jan.; — 2) das Plätschern im Wasser, ogr.- Valj. (Rad).
-
žlȃbrast, adj. geschwätzig, Jan.
-
žlabráti, -ȃm, vb. impf. 1) plätschern: po vodi ž., Nov.- C., Levst. (Rok.); — 2) plappern, plaudern; — prim. nem. schlabbern, schlabben, = plappern.
-
žlabràv, -áva, adj. plapperhaft, Mur., Cig.
-
žlabrȃvəc, -vca, m. der Schwätzer, Mur.
-
žlabrȃvka, f. 1) die Schwätzerin, Mur., Cig.; — 2) die Schnatterente (anas strepera), Cig., Frey. (F.).
-
žlabrávost, f. die Schwatzhaftigkeit, Cig.
-
žlabúdər, -dra, m. 1) der Plapperer, Levst. (Rok.); — 2) das Geschwätz, C.
-
žlabȗdra, f. eine geschwätzige Person, die Plaudertasche.
-
žlabudráč, m. der Plapperer, Levst. (Rok.).
-
žlabudrálọ, n. = žlabudra.
-
žlabudrȃnje, n. das Plappern, das Schwätzen.
-
žlabȗdrast, adj. geschwätzig.
-
žlabudráti, -ȃm, vb. impf. 1) plaudern, schwätzen; — 2) plätschern: voda v potoku žlabudra, C.; — prim. žlabrati.
-
žlabudràv, -áva, adj. geschwätzig, C.
-
žlabudrávast, adj. = žlabudrav, M.
-
žlabudrȃvəc, -vca, m. der Schwätzer.
-
žlabudrȃvka, f. die Schwätzerin.
-
žlabudrávost, f. die Plapperhaftigkeit, die Geschwätzigkeit.
-
žlabudrè, -ę́ta, m. = žlabudrač, Levst. (Rok.).
-
žlabȗdrəc, -drca, m. der Schwätzer, SlGor.- C.
-
žlabȗdriga, f. ein geschwätziger Mensch, SlGor.- C.
-
žlabȗra, f. = žlabudra, Z.
-
žláfrkati, -am, vb. impf. Ohrfeigen austheilen, Fr.- C.
-
žláfrkniti, -nem, vb. pf. eine Ohrfeige geben, C.
-
žlȃfrnica, f. die Ohrfeige; — prim. bav. schlappen f., die Ohrfeige.
-
žlahtnorǫ́dən, -dna, adj. adelig, Jan.
-
žlȃjdra, f. die Schleuderkette (veriga, s katero se spenjajo ročice pri vozu), Št., Gor.; — po nem.
45.397 45.497 45.597 45.697 45.797 45.897 45.997 46.097 46.197 46.297
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani