Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (45.797-45.896)
-
žarkóta, f. = žarkost 2), Jan.
-
žárkov, adj. ranzig, Jan.; ( nam. žarkav?).
-
žarljìv, -íva, adj. ausstrahlend, Jan. (H.).
-
žarljívost, f. das Strahlungsvermögen, Jan. (H.).
-
žȃrnat, adj. strahlig, C.
-
žarníca, f. die Brennessel (urtica urens), Cig., Notr.- Burg. (Rok.).
-
žárnogli, m. pl. die Nägelmale, Trub.- M.; — iz nem. Scharnagel?
-
žarnoòk, -ǫ́ka, adj. strahläugig, Zora.
-
žárnost, f. 1) die Gluthitze, die Glutröthe, Z.; — 2) die Ausstrahlungswärme ( phys.), h. t.- Cig. (T.).
-
žárnovi, m. pl. die Nägelmale, Valj. (Rad); — prim. žarnogli.
-
žaromèr, -mę́ra, m. der Glutmesser, Cig.; das Pyrometer, Cig. (T.); ( češ.).
-
žaróta, f. die Glut: dušna ž., Levst. (Zb. sp.).
-
žarovı̑t, adj. glutvoll, glühend, Bes.
-
žȃr-žéna, f. žar-žene, vilam podobna bitja, Kres (V. 575.).
-
žȃvžar, -rja, m. = šušmar, Levst. (Zb. sp.).
-
žbrę́nkəlj, -klja, m. der Glockenschwengel, BlKr.
-
žbrı̑nca, f. eine Vorrichtung aus dicken Weidenruthen, um darin Heu, Laub u. dgl. zu tragen, Štrek.
-
žbríngəlj, -glja, m. der Glockenschwengel, Staro Sedlo- Erj. (Torb.).
-
žẹ̑bčar, -rja, m., M., pogl. žrebčar.
-
žebrȃnje, n. das Plappern, das Murmeln, Z., M.; — das Beten, Guts., Gor.- Cig.
-
žebráti, -ȃm, vb. impf. herplappern, M., C.; žebrali so njemu na čast svoje molitve, LjZv.; — beten, Guts., Mur., Cig., Slom., Kor., Gor., Št.
-
žebrȃvəc, -vca, m. der Beter, Mur., Cig.
-
žebrȃvka, f. die Beterin, die Betschwester, Mur.
-
žebrǫ̑n, m. der Schwätzer, C.
-
žebrǫ̑nka, f. die Schwätzerin, C.
-
žę̑htar, -rja, m. posoda, v katero se molze, die Melkgelte; — prim. nem. der Sechter; stvn. sehtari, lat. sextarius, Mik. (Et.).
-
žę̑htarəc, -rca, m. dem. žehtar; die Melkgelte, Meg.
-
žehtȃrka, f. = žehtar, die Melkgelte, jvzhŠt.
-
želár, -rja, m. der Inwohner, der Häusler, der Keischler, Mur., Cig., Jan., Mik., vzhŠt.; einer, der zwar ein Haus aber wenig oder keinen Acker besitzt, Cig.; — = kdor ima pol "pušče" (kmetije), Trst. ( Glas.); — prim. avstr.-nem. söller, sölner, Häusler, Štrek. (Arch.).
-
želaríca, f. die Inwohnerin, die Häuslerin, die Keischlerin, Jan.
-
žeları̑ja, f. 1) die Inwohnerschaft, die Keischlerei, Mur., kajk.- Valj. (Rad); — 2) eine halbe Hube, SlGor.- C.; oče mu mora želarijo prepustiti, ker je najstarejši sin, Slom.
-
želárka, f. = želarica, Cig.
-
želárski, adj. Inwohner-, Häusler-: ž. sin, SlN.
-
želȃrstvọ, n. das Inwohnerwesen, der Häuslerstand, Cig., vzhŠt.
-
želárščina, f. das Häuselgeld, Cig.
-
želẹ̑zar, -rja, m. der Eisenhändler, Cig., Jan.; — der Eisenarbeiter, Jan. (H.).
-
želẹ̑zarica, f. neko jabolko, Bolc- Erj. (Torb.).
-
želẹzarı̑ja, f. der Eisenhandel, Cig.
-
želẹzáriti, -ȃrim, vb. impf. den Eisenhandel betreiben, Cig.
-
želẹzárnica, f. die Eisenschmelzhütte, C.
-
želẹ̑zarski, adj. Eisenhändler-; — železarska obrtnost, die Eisenindustrie, Cig. (T.).
-
želẹznár, -árja, m. = železar, ogr.- Valj. (Rad).
-
želẹ̑zničar, -rja, m. der Eisenbahnarbeiter, C.; — der Eisenbahnbedienstete, nk.
-
želẹ̑znikar, -rja, m. neko jabolko, Gor.
-
želẹznı̑nar, -rja, m. der Eisenhändler, Cig., Gor.
-
želǫ̑dar, -rja, m. hrast ž., ein beeichelter Eichenbaum, Cig.
-
žę̑mljar, -rja, m. der Semmelbäcker, der Semmelverkäufer, Cig.
-
ženitváriti, -ȃrim, vb. impf. Vorkehrungen zur Verehelichung treffen (vom Mann): kakor slišim, si uže začel ženitvariti, (-tovariti) Jurč.
-
žeporẹ̑zəc, -zca, m. der Beutelschneider, DSv.
-
žę̑r, m. = žir, ogr.- C.
-
žeráč, m. der Fressbauch, Cig.
-
žerȃk, žerkà, adj. = žerek, žarek, Gor.
-
žerȃvəc, -vca, m. das Rosenkraut (pelargonium roseum), C., LjZv.; — ( hs. nam. žerjavec (?); prim. žerjavec 2)).
-
žerȃvica, f. = izgaga, das Sodbrennen, Jan.
-
žérəc, -rca, m. der Fresser, Jan.; pastirji skačejo okolo ognja in kriče: Živi ogenj, jari žerec, kožoderec itd., Ščav.- Trst. ( Nov.); — prim. Pjk. (Črt. 132.).
-
žérək, -rka, adj. von brennend herbem Geschmack, bitter, herbe, Cig., Jan.; ranzig: žerko maslo; žerko požirati, den Verdruss hinnehmen, Z.; — prim. žarek 2).
-
žerẹ́lọ, n., nam. žrelo: das Ofenloch, M.; — das Flugloch des Bienenstockes, M., Čb.- Valj. (Rad).
-
žerẹ́ti, -ím, vb. impf. 1) = žareti: glühen, Cig.; Kupec zdaj po matere gre Z lanci prežerečimi, Npes.-Vraz; — 2) einen beißenden, brennenden Geschmack haben, Jan., Mik.; po grlu mi žeri, Z.; — brennen: dim žeri v očesu, Cig.; pogl. žareti 2).
-
žèrf, žérfa, m. = žerh, die Gruft, Jan.
-
žèrg, žérga, m. der Sarg, C.; — prim. žerh.
-
žèrh, žérha, m. die Gruft, Dict.; (žrh, der Sarg, Mik.); — prim. stvn. sarch, saruch, Mik. (Et.).
-
žeríca, f. = žer, žir, Jan.; tod najlepša je žerica, DSv.
-
žerjàł, -jála, m. = žerjav, Jan., Notr.- Erj. (Torb.), Erj. (Ž.).
-
žerjȃł, -li, f. = nastava ali progla v ptičjo lov, Erj. (Torb.).
-
žerjálast, adj. = žerjavast, Jan.
-
žerjàv, -áva, m. 1) der Kranich (grus cinerea); — 2) der Krahn (Kranich), die Winde, die Schiffswinde, V.-Cig., Cig. (T.), C., DZ., Bes.
-
žerjàv, -áva, adj. glühend, Mik. (Et.); ( pren.) žerjava želja, C.; — glühendroth: žerjavo grozdje, Fr.- C.; — roth, ogr.- Mik.
-
žerjȃvar, -rja, m. der Krahnzieher, Cig.
-
žerjávast, adj. kranichfarbig, Cig.
-
žerjȃvəc, -vca, m. 1) = škrjanec, Nov.- C.; — 2) = prisadnik, der Storchschnabel (geranium), C.
-
žerjȃvica, f. glühende Kohlen, das Glühfeuer, die Glut; sedeti kakor na žerjavici, Cig.
-
žerjáviti se, -ȃvim se, vb. impf. glühen, röthlich schimmern, C.; žerjavi se nebo, ogr.- Valj. (Rad).
-
žerjȃvka, f. = žerjavica, Habd.- Mik., Mur., Cig., Jan., jvzhŠt.; na žerjavki se peči, Cv.
-
1. žerjȃvnica, f. die Glutpfanne, die Kohlenpfanne, Cig., Jan.
-
2. žerjȃvnica, f. das Krahngehäuse, Cig.
-
žerjávov, adj. 1) Kranich-: žerjavovo pero, Npes.-Vraz; — 2) Krahn-, Cig.; žerjavovo bruno, der Krahnbalken, Cig., DZ.
-
žę̑rka, f. die Made, V.-Cig.
-
žérkast, adj. = nekoliko žerek, herblich, Cig.
-
žernȃda, f. = dnina, das Tagewerk, C., Vrtov. (Vin.), Notr., Prim.; — prim. it. giornata, Tag.
-
žernáditi, -ȃdim, vb. impf. tagwerken, C., Vrtov. (Vin.).
-
žernȃdnica, f. dninarica, ein vom Tagwerk lebendes Weib, Notr.
-
žernȃdnik, m. dninar, ein vom Tagwerk lebender Mann, Notr.
-
žerúh, m. der Vielfraß, Cig., Jan.
-
žgȃłničar, -rja, m. der Brennmeister, Cig.
-
žgȃnjar, -rja, m. 1) der Brantweinbrenner, der Brantweinhändler; — 2) = žganjepivec, Cig., Jan., nk.; — 3) neko jabolko, Mariborska ok.- Erj. (Torb.).
-
žgȃnjarica, f. die Brantweinbrennerin, die Brantweinhändlerin.
-
žganjarı̑ja, f. die Brantweinbrennerei; — der Brantweinschank.
-
žganjáriti, -ȃrim, vb. impf. 1) die Brantweinbrennerei betreiben; — 2) Schnaps zu trinken pflegen, schnapsen, Zv.
-
žganjárjenje, n. das Brantweinbrennen, Cig.
-
žganjárna, f. = žganjarnica, Levst. (Nauk).
-
žganjárnica, f. die Brantweinbrennerei (Anstalt), Cig., Jan.
-
žgȃnjarski, adj. die Brantweinbrenner oder Brantweintrinker betreffend.
-
žgȃnjarstvọ, n. das Brantweinbrennergewerbe.
-
žganjekȗhar, -rja, m. = žganjar, der Brantweinbrenner, C.
-
žibara, f. ? pijan je kot žibara, Kr.- Valj. (Rad).
-
žı̑brc, m. das Kreuzblümchen (polygala chamaebuxus), Josch.
-
žı̑brica, f. der Teufelsdreck (ferulago assa foetida), Tuš. (Št. l. č.), Medv. (Rok.).
-
žı̑brje, n. das Weidenröslein (epilobium angustifolium), C., Nkol.
-
žı̑brt, m. die Taubnessel (lamium), Medv. (Rok.), Cerklje- Burg. (Rok.); rdeči ž., rother Bienensaug (lamium purpureum), Nov.; (tudi: žibret, C.).
-
žı̑čar, -rja, m. der Drahtzieher, C.
45.297 45.397 45.497 45.597 45.697 45.797 45.897 45.997 46.097 46.197
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani